diff options
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 539 |
1 files changed, 253 insertions, 286 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-31 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 19:41-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" msgid "DrakConf: error" msgstr "DrakConf: gwall" -#: logdrake:210 placeholder.h:8 +#: placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "Gadael" @@ -41,359 +41,378 @@ msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake" msgid "Loading... Please wait" msgstr "Arhoswch...Llwytho" -#: control-center:87 control-center:144 +#: control-center:88 control-center:153 msgid "Boot Disk" msgstr "Disg Cychwyn" -#: control-center:88 control-center:145 +#: control-center:89 control-center:154 msgid "Boot Config" msgstr "Ffurfweddiad cychwyn" -#: control-center:89 control-center:146 +#: control-center:90 control-center:155 msgid "Auto Install" msgstr "Awto Gosod" -#: control-center:90 control-center:152 +#: control-center:91 control-center:161 msgid "Monitor" msgstr "" -#: control-center:91 control-center:153 +#: control-center:92 control-center:162 msgid "Resolution" msgstr "" -#: control-center:92 control-center:154 +#: control-center:93 control-center:163 msgid "Display" msgstr "Dangosydd" -#: control-center:93 control-center:151 +#: control-center:94 control-center:160 msgid "Hardware List" msgstr "Rhestr Caledwedd" -#: control-center:94 control-center:156 +#: control-center:95 control-center:165 msgid "Mouse" msgstr "Llygoden" -#: control-center:95 control-center:157 +#: control-center:96 control-center:166 msgid "Printer" msgstr "Argraffydd" -#: control-center:96 control-center:158 +#: control-center:97 control-center:167 msgid "Scanner" msgstr "Sganiwr" -#: control-center:97 control-center:155 +#: control-center:98 control-center:221 +#, fuzzy +msgid "Users" +msgstr "defnyddwyr" + +#: control-center:99 control-center:164 msgid "Keyboard" msgstr "Allweddell" -#: control-center:98 control-center:164 +#: control-center:100 control-center:173 msgid "Hard Drives" msgstr "Ddisgiau Caled." -#: control-center:99 control-center:186 +#: control-center:101 control-center:195 msgid "NFS mount points" msgstr "Pwyntiau gosod NFS" -#: control-center:100 control-center:187 +#: control-center:102 control-center:196 msgid "Samba mount points" msgstr "Pwyntiau gosod Samba" -#: control-center:101 control-center:188 +#: control-center:103 control-center:197 msgid "Partition Sharing" msgstr "Rhannu Rhaniadau" -#: control-center:102 control-center:193 +#: control-center:104 control-center:202 msgid "Connection" msgstr "Cysylltiad" -#: control-center:103 control-center:195 +#: control-center:105 control-center:204 msgid "Connection Sharing" msgstr "Rhannu Cysylltiad" -#: control-center:104 control-center:194 +#: control-center:106 control-center:203 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Ffurfweddiad y Dirprwy" -#: control-center:105 control-center:200 +#: control-center:107 control-center:209 msgid "Security Level" msgstr "Lefel Diogelwch" -#: control-center:106 control-center:206 +#: control-center:108 control-center:215 msgid "Menus" msgstr "Dewislenni" -#: control-center:107 control-center:207 +#: control-center:109 control-center:216 msgid "Services" msgstr "Gwasanaethau" -#: control-center:108 control-center:208 +#: control-center:110 control-center:217 msgid "Fonts" msgstr "Ffontiau" -#: control-center:109 control-center:209 +#: control-center:111 control-center:218 msgid "Date & Time" msgstr "Dyddiad ac Amser" -#: control-center:110 control-center:210 -msgid "Software Manager" -msgstr "Rheolwr Meddalwedd" - -#: control-center:111 control-center:211 control-center:364 +#: control-center:112 control-center:219 control-center:380 msgid "Logs" msgstr "Cofnodion" -#: control-center:112 control-center:212 +#: control-center:115 control-center:220 msgid "Console" msgstr "Consol" -#: control-center:115 control-center:128 +#: control-center:116 control-center:228 +#, fuzzy +msgid "Install Software" +msgstr "Gosod" + +#: control-center:117 control-center:229 +#, fuzzy +msgid "Remove Software" +msgstr "ychwanegu/tynnu meddalwedd" + +#: control-center:118 control-center:230 +msgid "Mandrake Update" +msgstr "" + +#: control-center:119 control-center:231 +#, fuzzy +msgid "Software Sources Manager" +msgstr "Rheolwr Meddalwedd" + +#: control-center:124 control-center:137 msgid "DNS Client" msgstr "Cleient DNS" -#: control-center:116 control-center:129 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:117 control-center:130 +#: control-center:126 control-center:139 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:118 control-center:131 +#: control-center:127 control-center:140 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:119 control-center:132 +#: control-center:128 control-center:141 msgid "News" msgstr "Newyddion" -#: control-center:120 control-center:133 +#: control-center:129 control-center:142 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:121 control-center:134 +#: control-center:130 control-center:143 msgid "Proxy" msgstr "Dirprwy" -#: control-center:122 control-center:135 +#: control-center:131 control-center:144 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:123 control-center:136 +#: control-center:132 control-center:145 msgid "Server" msgstr "Gwasanaethwr" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:133 control-center:146 msgid "Time" msgstr "Amser" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:134 control-center:147 msgid "Web" msgstr "Gwe" -#: control-center:142 +#: control-center:151 msgid "Boot" msgstr "Cychwyn" -#: control-center:149 +#: control-center:158 msgid "Hardware" msgstr "Caledwedd" -#: control-center:162 +#: control-center:171 msgid "Mount Points" msgstr "Pwyntiau Gosod" -#: control-center:179 +#: control-center:188 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:180 +#: control-center:189 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:181 +#: control-center:190 msgid "CD Burner" msgstr "Llosgwr CD" -#: control-center:182 +#: control-center:191 msgid "Floppy" msgstr "Disg meddal" -#: control-center:183 +#: control-center:192 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:191 +#: control-center:200 msgid "Network & Internet" msgstr "Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd" -#: control-center:198 +#: control-center:207 msgid "Security" msgstr "Diogelwch" -#: control-center:204 +#: control-center:213 msgid "System" msgstr "System" -#: control-center:213 +#: control-center:226 #, fuzzy -msgid "Users" -msgstr "defnyddwyr" +msgid "Software Management" +msgstr "Rheolwr Meddalwedd" -#: control-center:219 +#: control-center:235 msgid "Server Configuration" msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr" -#: control-center:233 +#: control-center:249 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s" -#: control-center:297 +#: control-center:313 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw." -#: control-center:346 +#: control-center:362 msgid "Please wait..." msgstr "Arhoswch..." -#: clock.pl:131 control-center:349 control-center:672 logdrake:210 -#: logdrake:490 +#: control-center:365 control-center:687 clock.pl:130 msgid "Cancel" msgstr "Dileu" -#: control-center:440 control-center:694 control-center:718 +#: control-center:456 control-center:709 control-center:733 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:441 +#: control-center:457 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake" -#: control-center:443 +#: control-center:459 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "methu agor y ffeil i ddarllen: %s" -#: control-center:449 +#: control-center:465 msgid "System:" msgstr "System:" -#: control-center:450 +#: control-center:466 msgid "Hostname:" msgstr "Enw Gwesteiwr:" -#: control-center:451 +#: control-center:467 msgid "Kernel Version:" msgstr "Fersiwn y Cnewyllyn:" -#: control-center:452 +#: control-center:468 msgid "Machine:" msgstr "Peiriant" -#: control-center:568 control-center:585 control-center:607 +#: control-center:583 control-center:600 control-center:622 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Methu fforchio: %s" -#: clock.pl:114 control-center:671 logdrake:483 +#: control-center:686 clock.pl:113 msgid "OK" msgstr "Iawn" -#: control-center:671 control-center:692 control-center:714 +#: control-center:686 control-center:707 control-center:729 msgid "Close" msgstr "Cau" -#: control-center:690 +#: control-center:705 msgid "More themes" msgstr "Rhagor o themâu" -#: control-center:696 +#: control-center:711 msgid "Getting new themes" msgstr "Estyn themâu newydd" -#: control-center:697 +#: control-center:712 msgid "Additional themes" msgstr "Themâu ychwanegol" -#: control-center:699 +#: control-center:714 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net" -#: control-center:712 +#: control-center:727 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake" -#: control-center:721 +#: control-center:736 msgid "Author: " msgstr "Awdur: " -#: control-center:724 +#: control-center:739 msgid "Artwork: " msgstr "Gwaith Celf:" -#: control-center:724 +#: control-center:739 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélčne Durosini" -#: control-center:735 +#: control-center:750 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n" -#: control-center:737 +#: control-center:752 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Hawlfraint (H) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:753 +#: control-center:768 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Rhybudd: ni ddynodwyd porwr" -#: control-center:761 +#: control-center:776 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Rhybudd diogelwch: Ni chaf gysylltu â'r rhyngrwyd fel defnyddiwr gwraidd." -#: control-center:783 logdrake:97 +#: control-center:798 msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" -#: control-center:785 +#: control-center:800 msgid "/File" msgstr "/Ffeil" -#: control-center:785 +#: control-center:800 msgid "/_Quit" msgstr "/_Gadael" -#: control-center:786 logdrake:103 +#: control-center:801 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:788 logdrake:104 +#: control-center:803 msgid "/_Options" msgstr "/_Dewisiadau" -#: control-center:790 control-center:793 control-center:820 control-center:821 +#: control-center:805 control-center:808 control-center:835 control-center:836 msgid "/Options" msgstr "/Dewisiadau" -#: control-center:790 +#: control-center:805 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Dangos _Cofnodion" -#: control-center:793 +#: control-center:808 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modd _Mewnosod" -#: control-center:797 control-center:810 +#: control-center:812 control-center:825 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themâu" -#: control-center:801 +#: control-center:816 msgid "/Themes" msgstr "/Themâu" -#: control-center:805 +#: control-center:820 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -401,63 +420,63 @@ msgstr "" "Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n" "Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli." -#: control-center:810 +#: control-center:825 msgid "/_More themes" msgstr "/_Rhagoe o themâu" -#: control-center:813 logdrake:106 +#: control-center:828 msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" -#: control-center:815 +#: control-center:830 msgid "/Help" msgstr "/Cymorth" -#: control-center:815 +#: control-center:830 msgid "/_About..." msgstr "/_Ynghylch..." -#: control-center:820 +#: control-center:835 msgid "/Display Logs" msgstr "/Dangos Cofnodion" -#: control-center:821 +#: control-center:836 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Modd Mewnosod" -#: clock.pl:48 +#: clock.pl:47 msgid "DrakClock" msgstr "DrakClock" -#: clock.pl:60 +#: clock.pl:59 msgid "Time Zone" msgstr "Cylchfa Amser" -#: clock.pl:67 +#: clock.pl:66 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Cylchfa Amser - DrakClock" -#: clock.pl:67 +#: clock.pl:66 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Pa un yw eich parth amser?" -#: clock.pl:69 +#: clock.pl:68 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" -#: clock.pl:69 +#: clock.pl:68 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "A yw eich cloc caledwedd wei ei osod i GMT" -#: clock.pl:132 +#: clock.pl:131 msgid "Reset" msgstr "Ailosod" -#: menus_launcher.pl:34 menus_launcher.pl:36 +#: menus_launcher.pl:33 menus_launcher.pl:35 msgid "Menu Configuration Center" msgstr "Canolfan Ffurfweddu Dewislenni" -#: menus_launcher.pl:36 +#: menus_launcher.pl:35 msgid "" "\n" "\n" @@ -467,240 +486,194 @@ msgstr "" "\n" "Dewiswch ba ddewislen rydych am ei ffurfweddu." -#: menus_launcher.pl:45 +#: menus_launcher.pl:44 msgid "System menu" msgstr "Dewislen y System" -#: menus_launcher.pl:46 menus_launcher.pl:59 print_launcher.pl:46 +#: menus_launcher.pl:45 menus_launcher.pl:58 print_launcher.pl:45 msgid "Configure..." msgstr "Ffurfweddu..." -#: menus_launcher.pl:49 +#: menus_launcher.pl:48 msgid "User menu" msgstr "Dewislen y Defnyddiwr" -#: menus_launcher.pl:70 print_launcher.pl:53 +#: menus_launcher.pl:69 print_launcher.pl:52 msgid "Done" msgstr "Gorffen" -#: print_launcher.pl:34 print_launcher.pl:36 +#: print_launcher.pl:33 print_launcher.pl:35 msgid "Printing configuration" msgstr "Ffurfweddiad Argraffu" -#: print_launcher.pl:45 +#: print_launcher.pl:44 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Cliciwch yma i ffurfweddu'r system argraffu" -#: logdrake:81 logdrake:479 -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" +#~ msgid "logdrake" +#~ msgstr "logdrake" -#: logdrake:91 -msgid "Show only for this day" -msgstr "Dangos ar y diwrnod hwn yn unig" +#~ msgid "Show only for this day" +#~ msgstr "Dangos ar y diwrnod hwn yn unig" -#: logdrake:98 -msgid "/File/_New" -msgstr "/Ffeil/_Newydd" +#~ msgid "/File/_New" +#~ msgstr "/Ffeil/_Newydd" -#: logdrake:98 -msgid "<control>N" -msgstr "<control>N" +#~ msgid "<control>N" +#~ msgstr "<control>N" -#: logdrake:99 -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Ffeil/_Agor" +#~ msgid "/File/_Open" +#~ msgstr "/Ffeil/_Agor" -#: logdrake:99 -msgid "<control>O" -msgstr "<control>O" +#~ msgid "<control>O" +#~ msgstr "<control>O" -#: logdrake:100 -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Ffeil/_Cadw" +#~ msgid "/File/_Save" +#~ msgstr "/Ffeil/_Cadw" -#: logdrake:100 -msgid "<control>S" -msgstr "<control>S" +#~ msgid "<control>S" +#~ msgstr "<control>S" -#: logdrake:101 -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Ffeil/Cadw _fel" +#~ msgid "/File/Save _As" +#~ msgstr "/Ffeil/Cadw _fel" -#: logdrake:102 -msgid "/File/-" -msgstr "/Ffeil/-" +#~ msgid "/File/-" +#~ msgstr "/Ffeil/-" -#: logdrake:103 -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Ffeil/_Gadael" +#~ msgid "/File/_Quit" +#~ msgstr "/Ffeil/_Gadael" -#: logdrake:105 -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Dewisiadau/Test" +#~ msgid "/Options/Test" +#~ msgstr "/Dewisiadau/Test" -#: logdrake:107 -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Cymorth/_Ynghylch..." +#~ msgid "/Help/_About..." +#~ msgstr "/Cymorth/_Ynghylch..." -#: logdrake:114 -msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:115 -msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:168 -msgid "authentification" -msgstr "dilysrwydd" +#~ msgid "authentification" +#~ msgstr "dilysrwydd" -#: logdrake:169 -msgid "user" -msgstr "defnyddiwr" +#~ msgid "user" +#~ msgstr "defnyddiwr" -#: logdrake:170 -msgid "messages" -msgstr "negeseuon" +#~ msgid "messages" +#~ msgstr "negeseuon" -#: logdrake:171 -msgid "syslog" -msgstr "syslog" +#~ msgid "syslog" +#~ msgstr "syslog" -#: logdrake:172 -msgid "Mandrake Tools Explanations" -msgstr "Esboniadau Offer Mandrake" +#~ msgid "Mandrake Tools Explanations" +#~ msgstr "Esboniadau Offer Mandrake" -#: logdrake:178 -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion" +#~ msgid "A tool to monitor your logs" +#~ msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion" -#: logdrake:179 -msgid "Settings" -msgstr "Gosodiadau" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "Gosodiadau" -#: logdrake:184 -msgid "matching" -msgstr "cydweddu" +#~ msgid "matching" +#~ msgstr "cydweddu" -#: logdrake:185 -msgid "but not matching" -msgstr "ond heb fod yn cydweddu" +#~ msgid "but not matching" +#~ msgstr "ond heb fod yn cydweddu" -#: logdrake:189 -msgid "Choose file" -msgstr "Dewis ffeil" +#~ msgid "Choose file" +#~ msgstr "Dewis ffeil" -#: logdrake:194 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendr" +#~ msgid "Calendar" +#~ msgstr "Calendr" -#: logdrake:200 -msgid "search" -msgstr "chwilio" +#~ msgid "search" +#~ msgstr "chwilio" -#: logdrake:204 -msgid "Content of the file" -msgstr "Cynnwys y ffeil" +#~ msgid "Content of the file" +#~ msgstr "Cynnwys y ffeil" -#: logdrake:208 logdrake:373 -msgid "Mail/SMS alert" -msgstr "Rhybudd E-bost/SMS" +#~ msgid "Mail/SMS alert" +#~ msgstr "Rhybudd E-bost/SMS" -#: logdrake:209 -msgid "Save" -msgstr "Gorffen" +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Gorffen" -#: logdrake:253 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s" +#~ msgid "please wait, parsing file: %s" +#~ msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s" -#: logdrake:388 -msgid "Mail/SMS alert configuration" -msgstr "Rhybudd ffurfweddiad E-bost/SMS" +#~ msgid "Mail/SMS alert configuration" +#~ msgstr "Rhybudd ffurfweddiad E-bost/SMS" -#: logdrake:389 -msgid "" -"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up \n" -msgstr "" -"Croeso i'r gwasanaeth ffurfweddu e-bost/SMS\n" -"\n" -"Yma, bydd modd i chi osod\n" +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" +#~ "\n" +#~ "Here, you'll be able to set up \n" +#~ msgstr "" +#~ "Croeso i'r gwasanaeth ffurfweddu e-bost/SMS\n" +#~ "\n" +#~ "Yma, bydd modd i chi osod\n" -#: logdrake:395 -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "" -"Mae Apache yn wasanaethwr y We Fyd Eang. Mae'n cael ei ddefnyddio " -"iwasanaethu ffeiliau HTML a CGI." +#~ msgid "" +#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +#~ msgstr "" +#~ "Mae Apache yn wasanaethwr y We Fyd Eang. Mae'n cael ei ddefnyddio " +#~ "iwasanaethu ffeiliau HTML a CGI." -#: logdrake:396 -msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." -msgstr "" -"mae'r enwyd (BIND) yn Wasanaethwr Enw Parth (DNS) sy'n cael ei ddefnyddio i " -"gydrannu enwau gwestai i'r cyfeiriadau IP." +#~ msgid "" +#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +#~ "names to IP addresses." +#~ msgstr "" +#~ "mae'r enwyd (BIND) yn Wasanaethwr Enw Parth (DNS) sy'n cael ei ddefnyddio " +#~ "i gydrannu enwau gwestai i'r cyfeiriadau IP." -#: logdrake:397 -msgid "proftpd" -msgstr "proftpd" +#~ msgid "proftpd" +#~ msgstr "proftpd" -#: logdrake:398 -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Mae Postfix yn Asiant Cludo E-bost (MTA), sef rhaglen sy'nsymud e-bost o un " -"peiriant i'r llall." +#~ msgid "" +#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail " +#~ "from one machine to another." +#~ msgstr "" +#~ "Mae Postfix yn Asiant Cludo E-bost (MTA), sef rhaglen sy'nsymud e-bost o " +#~ "un peiriant i'r llall." -#: logdrake:400 -msgid "sshd" -msgstr "sshd" +#~ msgid "sshd" +#~ msgstr "sshd" -#: logdrake:401 -msgid "webmin" -msgstr "webmin" +#~ msgid "webmin" +#~ msgstr "webmin" -#: logdrake:402 -msgid "xinetd" -msgstr "xinetd" +#~ msgid "xinetd" +#~ msgstr "xinetd" -#: logdrake:405 -msgid "service setting" -msgstr "gosodiad gwasanaeth" +#~ msgid "service setting" +#~ msgstr "gosodiad gwasanaeth" -#: logdrake:406 -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected service is no more running" -msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg" +#~ msgid "" +#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more " +#~ "running" +#~ msgstr "" +#~ "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg" -#: logdrake:416 -msgid "load setting" -msgstr "gosodiad llwyth" +#~ msgid "load setting" +#~ msgstr "gosodiad llwyth" -#: logdrake:417 -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn" +#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +#~ msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn" -#: logdrake:428 -msgid "window title - ask_from" -msgstr "teitl ffenestr - ask_from" +#~ msgid "window title - ask_from" +#~ msgstr "teitl ffenestr - ask_from" -#: logdrake:429 -msgid "" -"message\n" -"examples of utilisation of ask_from" -msgstr "" -"neges\n" -"esiamplau defnydd o ask_from" +#~ msgid "" +#~ "message\n" +#~ "examples of utilisation of ask_from" +#~ msgstr "" +#~ "neges\n" +#~ "esiamplau defnydd o ask_from" -#: logdrake:456 -msgid "Save as.." -msgstr "Cadw fel..." +#~ msgid "Save as.." +#~ msgstr "Cadw fel..." #~ msgid "TV Cards" #~ msgstr "Cardiau Teledu" @@ -708,9 +681,6 @@ msgstr "Cadw fel..." #~ msgid "Click here to install standard themes:" #~ msgstr "Cliciwch yma i osod themâu safonol:" -#~ msgid "Install" -#~ msgstr "Gosod" - #~ msgid "firewall" #~ msgstr "mur gwarchod" @@ -729,6 +699,3 @@ msgstr "Cadw fel..." #~ msgid "technology contributor: " #~ msgstr "cyfrannwr technegol" - -#~ msgid "add / remove software" -#~ msgstr "ychwanegu/tynnu meddalwedd" |