summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po97
1 files changed, 38 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9122930b..fc641a0f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-01 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
msgid "Backups"
msgstr "Còpies de seguretat"
-#: ../control-center:107
+#: ../control-center:107 ../drakxconf:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Disquet d'arrencada"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Més temes"
msgid "Boot floppy"
msgstr "Disquet d'arrencada"
-#: ../control-center:110
+#: ../control-center:110 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Compartició de la connexió a internet"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Fonts"
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:122 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particions"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Maquinari"
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:125 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Menús"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:130 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Ratolí"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:143 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
msgid "TV card"
msgstr "Tarjeta de TV"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:146 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Usuaris i grups"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una còpia de l'actual):"
-#: ../control-center:369 ../control-center:402 ../control-center:528
+#: ../control-center:369 ../control-center:402 ../control-center:527
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
msgid "Please wait..."
msgstr "Si us plau, espereu..."
-#: ../control-center:533 ../gecko.pm:56
+#: ../control-center:532
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
@@ -864,66 +864,31 @@ msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n"
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:996
+#: ../control-center:998
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autors"
-#: ../control-center:997
+#: ../control-center:999
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Contribuïdors de Mandrake Linux"
#: ../drakxconf:25
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display Configuration"
-msgstr "Configuració de la impressió"
-
-#: ../drakxconf:26
-#, fuzzy, c-format
-msgid "KeyBoard Configuration"
-msgstr "Centre de configuració de menús"
-
-#: ../drakxconf:27
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Centre de configuració de menús"
+msgid "Display"
+msgstr "/Visua_litza els registres"
#: ../drakxconf:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet & Network"
msgstr "Accés a internet"
-#: ../drakxconf:29
-#, c-format
-msgid "Add new users"
-msgstr ""
-
-#: ../drakxconf:30
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Service Configuration"
-msgstr "Configuració de la impressió"
-
-#: ../drakxconf:32
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Configuració de la impressió"
-
#: ../drakxconf:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Instal·la"
-#: ../drakxconf:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Compartició de la connexió a internet"
-
-#: ../drakxconf:35
-#, c-format
-msgid "Disk Partionning"
-msgstr ""
-
#: ../drakxconf:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Control Center"
@@ -937,16 +902,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Seleccioneu el menú que voleu configurar"
-#: ../gecko.pm:52
-#, c-format
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: ../gecko.pm:60
-#, c-format
-msgid "Skip Wizard"
-msgstr ""
-
#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
msgid "Menu Configuration Center"
@@ -993,6 +948,30 @@ msgstr "Feu clic aquí per configurar el sistema d'impressió"
msgid "Done"
msgstr "Fet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display Configuration"
+#~ msgstr "Configuració de la impressió"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "KeyBoard Configuration"
+#~ msgstr "Centre de configuració de menús"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mouse Configuration"
+#~ msgstr "Centre de configuració de menús"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Service Configuration"
+#~ msgstr "Configuració de la impressió"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Boot Configuration"
+#~ msgstr "Configuració de la impressió"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection Sharing"
+#~ msgstr "Compartició de la connexió a internet"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"