diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 203 |
1 files changed, 127 insertions, 76 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-17 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-21 17:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-16 23:34+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "No es pot trobar cap programa\n" msgid "Control Center" msgstr "Centre de control" -#: control-center:67 control-center2:54 control-center3:67 relcontrolcenter:56 +#: control-center:67 control-center2:54 control-center3:70 relcontrolcenter:56 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: control-center:68 control-center2:55 control-center3:68 relcontrolcenter:57 +#: control-center:68 control-center2:55 relcontrolcenter:57 msgid "/File/tearoff1" msgstr "/Fitxer/tearoff1" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa..." msgid "/File/-" msgstr "/Fitxer/-" -#: control-center:76 control-center2:58 control-center3:70 relcontrolcenter:60 +#: control-center:76 control-center2:58 control-center3:73 relcontrolcenter:60 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fitxer/_Surt" -#: control-center:77 control-center2:59 control-center3:71 relcontrolcenter:61 +#: control-center:77 control-center2:59 control-center3:74 relcontrolcenter:61 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "/_Preferències/Forma/_Rectangle" msgid "/_Preferences/Shape/_Oval" msgstr "/_Preferències/Forma/_Oval" -#: control-center:92 control-center2:63 control-center3:75 relcontrolcenter:65 +#: control-center:92 control-center2:63 control-center3:78 relcontrolcenter:65 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: control-center:93 control-center2:66 control-center3:78 relcontrolcenter:68 +#: control-center:93 control-center2:66 control-center3:81 relcontrolcenter:68 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Ajuda/_Quant a.." @@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "Quant a, ajuda, feu clic a aquest botó..." msgid "num: " msgstr "núm: " -#: control-center:267 control-center2:367 control-center3:385 +#: control-center:267 control-center2:367 control-center3:409 #: relcontrolcenter:335 msgid "Item Factory" msgstr "Fàbrica d'elements" -#: control-center:274 control-center2:374 control-center3:392 +#: control-center:274 control-center2:374 control-center3:416 #: relcontrolcenter:342 msgid "" "Type\n" @@ -153,25 +153,26 @@ msgstr "" "<alt>\n" "per començar" -#: control-center:287 control-center2:387 control-center3:243 -#: control-center3:405 relcontrolcenter:219 relcontrolcenter:355 +#: control-center:287 control-center2:387 control-center3:242 +#: control-center3:263 control-center3:429 relcontrolcenter:219 +#: relcontrolcenter:355 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: control-center2:46 control-center2:112 control-center3:58 +#: control-center2:46 control-center2:112 control-center3:61 #: relcontrolcenter:48 relcontrolcenter:114 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centre de control de Mandrake" -#: control-center2:64 control-center3:76 relcontrolcenter:66 +#: control-center2:64 control-center3:79 relcontrolcenter:66 msgid "/Help/_Mandrake Control Center" msgstr "/Ajuda/Centre de control de _Mandrake" -#: control-center2:65 control-center3:77 relcontrolcenter:67 +#: control-center2:65 control-center3:80 relcontrolcenter:67 msgid "/Help/_Report Bug" msgstr "/Ajuda/Informeu d'un e_rror" -#: control-center2:111 control-center3:124 relcontrolcenter:113 +#: control-center2:111 relcontrolcenter:113 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -191,23 +192,23 @@ msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo:$!" msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center2:141 control-center3:147 relcontrolcenter:143 +#: control-center2:141 relcontrolcenter:143 msgid "User: " msgstr "Usuari: " -#: control-center2:153 control-center3:152 relcontrolcenter:155 +#: control-center2:153 relcontrolcenter:155 msgid "System: " msgstr "Sistema: " -#: control-center2:157 control-center3:158 relcontrolcenter:159 +#: control-center2:157 relcontrolcenter:159 msgid "Hostname: " -msgstr "Nom de l'ordinador central: " +msgstr "Nom de l'ordinador: " -#: control-center2:160 control-center3:163 relcontrolcenter:162 +#: control-center2:160 relcontrolcenter:162 msgid "Kernel Version: " msgstr "Versió del nucli: " -#: control-center2:163 control-center3:168 relcontrolcenter:165 +#: control-center2:163 relcontrolcenter:165 msgid "Machine: " msgstr "Màquina: " @@ -243,123 +244,160 @@ msgstr "grup: " msgid "item: " msgstr "element: " -#: control-center2:241 control-center3:340 relcontrolcenter:297 +#: control-center2:241 control-center3:354 relcontrolcenter:297 #, c-format msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" msgstr "El XID de la finestra de sòcols nº %s és [%s]\n" -#: control-center2:242 control-center3:341 relcontrolcenter:298 +#: control-center2:242 control-center3:355 relcontrolcenter:298 #, c-format msgid "My PID is [%s]\n" msgstr "El meu PID és [%s]\n" -#: control-center3:125 -msgid "The Mandrake Control Center" -msgstr "Centre de control de Mandrake" +#: control-center3:82 +msgid "/_Extras" +msgstr "" -#: control-center3:130 relcontrolcenter:120 -msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -msgstr "On podeu configurar el Mandrake Box" +#: control-center3:83 +msgid "/_Extras/Mandrake Security _News" +msgstr "" -#: control-center3:135 -msgid "cannot open this file for read: $!" -msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: $!" +#: control-center3:84 +msgid "/_Extras/Mandrake _Campus" +msgstr "" -#: control-center3:145 control-center3:249 relcontrolcenter:139 -#: relcontrolcenter:226 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#: control-center3:85 +msgid "/_Extras/Mandrake _Expert" +msgstr "" -#: control-center3:187 +#: control-center3:137 msgid "Boot" msgstr "Arrencada" -#: control-center3:187 +#: control-center3:137 msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: control-center3:187 +#: control-center3:137 msgid "User and Groups" msgstr "Usuari i grups" -#: control-center3:188 +#: control-center3:138 msgid "Network & Internet" msgstr "Xarxa i Internet" -#: control-center3:188 relcontrolcenter:185 +#: control-center3:138 relcontrolcenter:185 msgid "Menu Customization" msgstr "Personalització de menús" -#: control-center3:188 relcontrolcenter:185 +#: control-center3:138 relcontrolcenter:185 msgid "Font Management" msgstr "Gestió de tipus de lletra" -#: control-center3:192 control-center3:199 control-center3:208 +#: control-center3:141 control-center3:148 control-center3:157 msgid "Boot Loader" msgstr "Carregador d'arrencada" -#: control-center3:192 control-center3:199 control-center3:208 +#: control-center3:141 control-center3:148 control-center3:157 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc d'arrencada" -#: control-center3:192 control-center3:200 control-center3:209 +#: control-center3:141 control-center3:149 control-center3:158 msgid "Boot Logo" msgstr "Logotip d'arrencada" -#: control-center3:193 control-center3:200 control-center3:209 -#: relcontrolcenter:190 +#: control-center3:142 control-center3:149 control-center3:158 +#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:197 msgid "XFDrake" msgstr "XFDrake" -#: control-center3:193 control-center3:201 control-center3:210 -msgid "Harddrake" -msgstr "Harddrake" +#: control-center3:142 control-center3:150 control-center3:159 +#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:198 +msgid "HardDrake" +msgstr "HardDrake" -#: control-center3:193 control-center3:201 control-center3:210 +#: control-center3:142 control-center3:150 control-center3:159 #: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:198 msgid "Mousedrake" msgstr "Mousedrake" -#: control-center3:193 control-center3:202 control-center3:211 -#: relcontrolcenter:190 +#: control-center3:142 control-center3:151 control-center3:160 +#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:199 msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: control-center3:193 control-center3:202 control-center3:211 -#: relcontrolcenter:190 +#: control-center3:142 control-center3:151 control-center3:160 +#: relcontrolcenter:190 relcontrolcenter:199 msgid "Keyboarddrake" msgstr "Keyboarddrake" -#: control-center3:194 control-center3:203 control-center3:212 +#: control-center3:143 control-center3:152 control-center3:161 #: relcontrolcenter:191 relcontrolcenter:200 msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" -#: control-center3:195 control-center3:203 control-center3:212 +#: control-center3:144 control-center3:152 control-center3:161 #: relcontrolcenter:192 relcontrolcenter:200 msgid "Draknet" msgstr "Draknet" -#: control-center3:195 control-center3:204 control-center3:213 +#: control-center3:144 control-center3:153 control-center3:162 #: relcontrolcenter:192 relcontrolcenter:201 msgid "Drakgw" msgstr "Drakgw" -#: control-center3:196 control-center3:204 control-center3:213 +#: control-center3:145 control-center3:153 control-center3:162 #: relcontrolcenter:193 relcontrolcenter:201 msgid "Menudrake" msgstr "Menudrake" -#: control-center3:197 control-center3:204 control-center3:214 +#: control-center3:146 control-center3:153 control-center3:163 #: relcontrolcenter:194 relcontrolcenter:201 msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: control-center3:231 +#: control-center3:189 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center3:190 +msgid "The Mandrake Control Center" +msgstr "Centre de control de Mandrake" + +#: control-center3:195 +msgid "cannot open this file for read: $!" +msgstr "no es pot obrir aquest fitxer per llegir-lo: $!" + +#: control-center3:205 control-center3:248 control-center3:269 +#: relcontrolcenter:139 relcontrolcenter:226 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center3:208 +msgid "User:" +msgstr "Usuari:" + +#: control-center3:209 +msgid "System:" +msgstr "Sistema:" + +#: control-center3:210 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom de l'ordinador:" + +#: control-center3:211 +msgid "Kernel Version:" +msgstr "Versió del nucli:" + +#: control-center3:212 +msgid "Machine:" +msgstr "Màquina:" + +#: control-center3:230 msgid "Cleaning...\n" msgstr "S'està netejant...\n" -#: control-center3:247 relcontrolcenter:224 +#: control-center3:246 msgid "" "Mandrake Control Center 1.0 \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" @@ -367,26 +405,30 @@ msgstr "" "Centre de control Mandrake 1.0 \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center3:253 relcontrolcenter:231 +#: control-center3:252 relcontrolcenter:231 msgid "Authors: " msgstr "Autors: " -#: control-center3:333 +#: control-center3:283 +msgid "You seems to not have Netscape installed" +msgstr "" + +#: control-center3:347 msgid "SELECTED\n" msgstr "SELECCIONATS\n" -#: control-center3:335 +#: control-center3:349 msgid "yes\n" msgstr "sí\n" -#: control-center3:344 -msgid "couldn't exec $a: $!" -msgstr "no s'ha pogut executar $a: $!" - -#: control-center3:349 +#: control-center3:370 msgid "no\n" msgstr "no\n" +#: relcontrolcenter:120 +msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" +msgstr "On podeu configurar el Mandrake Box" + #: relcontrolcenter:184 msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuració del maquinari" @@ -411,13 +453,22 @@ msgstr "Drakfloppy" msgid "Drakelogo" msgstr "Drakelogo" -#: relcontrolcenter:190 -msgid "Hardrake" -msgstr "Hardrake" +#: relcontrolcenter:224 +msgid "" +"Mandrake Control Center 1.0 \n" +" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" +msgstr "" +"Centre de control Mandrake 1.0 \n" +" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" + +#~ msgid "Harddrake" +#~ msgstr "Harddrake" + +#~ msgid "couldn't exec $a: $!" +#~ msgstr "no s'ha pogut executar $a: $!" -#: relcontrolcenter:199 -msgid "Printdrake" -msgstr "Printdrake" +#~ msgid "Printdrake" +#~ msgstr "Printdrake" #~ msgid "/Options/Test" #~ msgstr "/Opcions/Prova" |