summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ja.po38
1 files changed, 13 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 646d423e..7063ceb5 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Copyright (C) 2000 Mandriva
# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 2000.
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2003, 2004.
-# BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2005, 2006, 2007.
+# BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2005, 2006, 2007, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-05 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-09 23:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-09 23:00+0900\n"
"Last-Translator: BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -867,9 +867,9 @@ msgid "Activate and manage network profiles"
msgstr "ネットワークプロファイルを管理"
#: ../control-center:516
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access NFS shared drives and directories"
-msgstr "Windows (Samba) 共有ドライブ/ディレクトリを設定"
+msgstr "NFS 共有ドライブ/ディレクトリにアクセス"
#: ../control-center:517
#, c-format
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "NFS のマウントポイントを設定"
#: ../control-center:526
#, c-format
msgid "Share drives and directories using NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS を使ってドライブ/ディレクトリを共有"
#: ../control-center:527
#, c-format
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "リモートコントロール (Linux/Unix, Windows)"
#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)"
-msgstr "他のマシンをリモートコントロール(Linux/Unix, Windows)"
+msgstr "他のマシン (Linux/Unix, Windows) をリモートコントロール"
#: ../control-center:597
#, c-format
@@ -957,9 +957,9 @@ msgid "Wireless connection"
msgstr "ワイヤレス接続"
#: ../control-center:618
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories"
-msgstr "Windows (Samba) 共有ドライブ/ディレクトリを設定"
+msgstr "Windows (Samba) 共有ドライブ/ディレクトリにアクセス"
#: ../control-center:619
#, c-format
@@ -967,9 +967,9 @@ msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories"
msgstr "Windows (Samba) 共有ドライブ/ディレクトリを設定"
#: ../control-center:628
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems"
-msgstr "Windows システムとデータを共有"
+msgstr "Windows (SMB) システムとドライブ/ディレクトリを共有"
#: ../control-center:629
#, c-format
@@ -1049,9 +1049,9 @@ msgid "Configure VPN connection to secure network access"
msgstr "セキュアなネットワークアクセスのための VPN 接続を設定"
#: ../control-center:735
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access WebDAV shared drives and directories"
-msgstr "Windows (Samba) 共有ドライブ/ディレクトリを設定"
+msgstr "WebDAV 共有ドライブ/ディレクトリにアクセス"
#: ../control-center:736
#, c-format
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "/リリースノート(_R)"
#: ../control-center:1267
#, c-format
msgid "/What's _New?"
-msgstr ""
+msgstr "/変更点(_N)"
#: ../control-center:1268
#, c-format
@@ -1948,15 +1948,3 @@ msgstr "モニタ"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "スクリーンの解像度"
-
-#~ msgid "Use NFS shares"
-#~ msgstr "NFS 共有を使う"
-
-#~ msgid "Share your data through NFS"
-#~ msgstr "NFS を介してデータを共有"
-
-#~ msgid "Manage Samba configuration"
-#~ msgstr "Samba の設定"
-
-#~ msgid "Use WebDAV shares"
-#~ msgstr "WebDAV 共有を使う"