diff options
-rw-r--r-- | po/ca.po | 26 |
1 files changed, 12 insertions, 14 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-13 19:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-24 16:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 11:36+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Altres" #: ../control-center:189 #, c-format msgid "Server wizards" -msgstr "Assistent de servidors" +msgstr "Auxiliar de servidors" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:192 ../control-center:195 @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "Eines d'administració" #: ../control-center:448 #, c-format msgid "Network Sharing" -msgstr "Compartició de xarxa" +msgstr "Compartició en xarxa" #: ../control-center:451 #, c-format msgid "Configure Windows(R) shares" -msgstr "Configura la compartició amb Windows(R)" +msgstr "Configura les comparticions Windows(R)" #: ../control-center:458 #, c-format @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Configura els passos de l'arrencada" #: ../control-center:565 #, c-format msgid "Additional wizards" -msgstr "Assistents de configuració addicionals" +msgstr "Auxiliars addicionals" #: ../control-center:634 #, c-format @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Visua_litza els registres" #: ../control-center:661 #, c-format msgid "Expert mode in _wizards" -msgstr "Mode expert als _assistents" +msgstr "Mode expert als _auxiliars" #: ../control-center:740 #, c-format @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Compartició de la connexió a Internet" #: ../drakxconf:40 #, c-format msgid "3D Desktop effects" -msgstr "Efectes d'escriptori 3D" +msgstr "Efectes 3D de l'escriptori" #: ../drakxconf:41 #, c-format @@ -769,9 +769,7 @@ msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 ../lib/MDV/Control_Center.pm:187 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "" -"Gestiona, afegeix i elimina tipus de lletra. Importa tipus de lletra de " -"Windows (TM)" +msgstr "Gestiona, afegeix i elimina lletres Importa lletres de Windows (TM)" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197 #, c-format @@ -950,7 +948,7 @@ msgstr "Activa i gestiona els perfils de xarxa" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:405 #, c-format msgid "Access NFS shared drives and directories" -msgstr "Accedeix a les unitats i als directoris compartits d'NFS" +msgstr "Accedeix a discs i directoris compartits amb NFS" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:406 #, c-format @@ -1040,7 +1038,7 @@ msgstr "Connexió sense fil" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:508 #, c-format msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" -msgstr "Accedeix a les unitats o als directoris compartits de Windows (SMB)" +msgstr "Accedeix a discs i directoris compartits amb Windows (SMB)" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:509 #, c-format @@ -1119,7 +1117,7 @@ msgstr "Configura una connexió VPN per a l'accés a una xarxa segura" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:615 #, c-format msgid "Access WebDAV shared drives and directories" -msgstr "Accedeix a les unitats i als directoris compartits de WebDAV" +msgstr "Accedeix a discs i directoris compartits amb WebDAV" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:616 #, c-format @@ -1191,7 +1189,7 @@ msgstr "Disquet d'arrencada" #: ../data/drakfont.desktop.in.h:1 msgid "Fonts" -msgstr "Tipus de lletra" +msgstr "Lletres" #: ../data/drakperm.desktop.in.h:1 msgid "Permissions" |