summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ru.po134
1 files changed, 74 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b4a7b779..5a6262bc 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -63,155 +63,166 @@ msgstr "Идет загрузка... Подождите, пожалуйста"
#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr ""
+msgstr "DrakAutoInst помогает вам создать дискету автоматической установки"
#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
-msgstr ""
+msgstr "DrakBackup помогает в настройке резервных копий"
#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-msgstr ""
+msgstr "DrakBoot помогает вам настроить загрузку своей системы"
#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr ""
+msgstr "DrakFloppy помогает вам создать свою собственную загрузочную дискету"
#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
+"DrakGw помогает вам совместно использовать свое подключение к Интернету"
#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
-msgstr ""
+msgstr "DrakConnect помогает вам настроить свою сеть и подключение к Интернету"
#: ../control-center_.c:109
msgid "Open a console"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть консоль"
#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка даты и времени"
#: ../control-center_.c:111
msgid "drakfirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr ""
+msgstr "drakfirewall помогает вам настроить персональный файервол"
#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
+"DrakFont помогает вам добавить и удалить шрифты, включая шрифты Windows"
#: ../control-center_.c:113
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr ""
+msgstr "XFdrake помогает вам настроить графический сервер"
#: ../control-center_.c:114
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
+"DiskDrake помогает вам разметить и изменить размер разделов жесткого диска"
#: ../control-center_.c:115
msgid "Harddrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Harddrake перечисляет и помогает вам настроить свое оборудование"
#: ../control-center_.c:116
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr ""
+msgstr "RpmDrake помогает вам устанавить пакеты с программным обеспечением"
#: ../control-center_.c:117
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr ""
+msgstr "KeyboardDrake помогает вам настроить свою раскладку клавиатуры"
#: ../control-center_.c:118
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr ""
+msgstr "LogDrake помогает вам просматривать и искать системные логи"
#: ../control-center_.c:119
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
+"Mandrake Update помогает вам применить любые фиксы и обновления к "
+"установленным пакетам"
#: ../control-center_.c:120
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-msgstr ""
+msgstr "MenuDrake помогает вам изменить программы, показываемые в меню"
#: ../control-center_.c:121
msgid "Configure your monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Настроить свой монитор"
#: ../control-center_.c:122
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr ""
+msgstr "MouseDrake помогает вам настроить свою мышь"
#: ../control-center_.c:123
-#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
-msgstr "Точки монтирования"
+msgstr "Настройка точек монтирования NFS"
#: ../control-center_.c:124
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in konqueror and nautilus"
msgstr ""
+"Совместное использование разделов разрешает пользователям открыть доступ к "
+"своим каталогам простым нажатием на \"Доступ\" в konqueror и nautilus"
#: ../control-center_.c:125
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-msgstr ""
+msgstr "PrinterDrake помогает вам настроить свой принтер, очередь заданий..."
#: ../control-center_.c:126
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
+"DrakCronat помогает вам запустить прОграммы или скрипты в определенное время"
#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr ""
+msgstr "DrakProxy помогает вам настроить прокси-серверы"
#: ../control-center_.c:128
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr ""
+msgstr "RpmDrake помогает вам удалить пакеты с программынм обеспечением"
#: ../control-center_.c:129
msgid "Change your screen resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение разрешения вашего экрана"
#: ../control-center_.c:130
-#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
-msgstr "Точки монтирования Samba: фиктивное описание"
+msgstr "Настройка точек монтирования Samba"
#: ../control-center_.c:131
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr ""
+msgstr "ScannerDrake помогает вам настроить свой сканер"
#: ../control-center_.c:132
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-msgstr ""
+msgstr "DrakSec помогает вам настроить уровень безопаности системы"
#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
+"DrakPerm помогает вам тонко настроить уровень безопасности системы и "
+"разрешения"
#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr ""
+msgstr "DrakXServices помогает вам включить или оключить сервисы"
#: ../control-center_.c:135
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
+"Менеджер накопителей программного обеспечения помогает вам определить, "
+"откуда скачивать пакеты с программным обеспечением"
#: ../control-center_.c:136
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr ""
+msgstr "DrakxTV помогает вам настроить свою ТВ-карту"
#: ../control-center_.c:137
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
+"UserDrake помогает вам добавлять, удалять или изменять пользователей вашей "
+"системы"
#: ../control-center_.c:138
-#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
-msgstr "Точки монтирования WebDAV: фиктивное описание"
+msgstr "Настройка точек монтирования WebDAV"
#: ../control-center_.c:143
msgid "Boot"
@@ -231,7 +242,7 @@ msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:178
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка точки монтирования привода CD-ROM"
#: ../control-center_.c:179
msgid "DVD"
@@ -239,7 +250,7 @@ msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:179
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка точки монтирования привода DVD-ROM"
#: ../control-center_.c:180
msgid "CD Burner"
@@ -247,7 +258,7 @@ msgstr "Пишущий CD"
#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка точки монтирования пишущего CD/DVD"
#: ../control-center_.c:181
msgid "Floppy"
@@ -255,11 +266,11 @@ msgstr "Дисковод"
#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка точки монтирования дисковода"
#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка точки монтирования привода ZIP"
#: ../control-center_.c:182
msgid "Zip"
@@ -288,72 +299,83 @@ msgstr "Настройка сервера"
#: ../control-center_.c:241
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер DHCP поможет вам настроить сервисы DHCP вашего сервера"
#: ../control-center_.c:242
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
+"Мастер клиента DNS помодет вам при добавлении нового клиента в вашу "
+"локальную DNS"
#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr ""
+msgstr "Мастер DNS поможет вам настроить сервисы DNS вашего сервера"
#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
msgstr ""
+"Мастер файервола поможет вам настроить файервол вашего сервера, защищающий "
+"вашу внутреннюю сеть от несанкционированного доступа из Интернета"
#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер FTP поможет вам настроить сервер FTP для вашей сети"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер новостей поможет вам настроить новости Интернета для вашей сети"
#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер NFS поможет вам настроить сервер NFS для вашей сети"
#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
+"Мастер Postfix поможет вам настроить почтовые сервисы Интернета для вашей "
+"сети"
#: ../control-center_.c:249
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер прокси поможет вам настроить кэширующий прокси-сервер"
#: ../control-center_.c:250
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
+"мастер Samba поможет вам настроить свой сервер, выступающий в роли файлового "
+"и сервера печати для рабочих станций с системами, отличными от Linux"
#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
+"Мастер сервера поможет вам настроить основные сетевые сервисы вашего сервера"
#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
+"Мастер времени поможет вам настроить время вашего сервера, синхронизируемое "
+"с внешним сервером времени"
#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер Web поможет вам настроить веб-сервер для вашей сети"
#: ../control-center_.c:274 ../control-center_.c:275
msgid "/_File"
@@ -408,7 +430,7 @@ msgstr "/_Справка"
#: ../control-center_.c:307
msgid "/_"
-msgstr ""
+msgstr "_"
#: ../control-center_.c:308
msgid "/_Report Bug"
@@ -579,45 +601,37 @@ msgstr "Печать конфигурации"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы настроить систему печати"
-#, fuzzy
#~ msgid "Date & Time configuration"
-#~ msgstr "Печать конфигурации"
+#~ msgstr "Настройка даты и времени"
-#, fuzzy
#~ msgid "Monitor configuration"
-#~ msgstr "Печать конфигурации"
+#~ msgstr "Настройка монитора"
#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
#~ msgstr "Точки монтирования NFS: фиктивное описание"
-#, fuzzy
#~ msgid "Screen resolution configuration"
-#~ msgstr "Печать конфигурации"
+#~ msgstr "Настройка разрешения экрана"
#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
#~ msgstr "Разрешения безопасности: фиктивное описание"
-#, fuzzy
#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Печать конфигурации"
+#~ msgstr "Привод CD-ROM: настройка точки монтирования"
-#, fuzzy
#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Печать конфигурации"
+#~ msgstr "Привод DVD: настройка точки монтирования"
-#, fuzzy
#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
-#~ msgstr "Пишущий CD/DVD: фиктивное описание"
+#~ msgstr "Пишущий CD/DVD: настройка точки монтирования"
-#, fuzzy
#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Печать конфигурации"
+#~ msgstr "Дисковод: настройка точки монтирования"
-#, fuzzy
#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Печать конфигурации"
+#~ msgstr "Привод ZIP: настройка точки монтирования"
-#~ msgid "Auto Install: dummy description"
+#~ msgid "]Auto Install: dummy description"
#~ msgstr "Автоматическая установка: фиктивное описание"
#~ msgid "Backups: dummy description"