diff options
-rw-r--r-- | po/drakconf.pot | 202 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 223 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 227 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 473 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 384 |
5 files changed, 584 insertions, 925 deletions
diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot index fd2580e6..d8154de4 100644 --- a/po/drakconf.pot +++ b/po/drakconf.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-07 16:00+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -32,410 +32,410 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "" -#: control-center:64 +#: control-center:59 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "" -#: control-center:69 +#: control-center:64 msgid "Loading... Please wait" msgstr "" -#: control-center:88 control-center:153 +#: control-center:83 control-center:148 msgid "Boot Disk" msgstr "" -#: control-center:89 control-center:154 +#: control-center:84 control-center:149 msgid "Boot Config" msgstr "" -#: control-center:90 control-center:155 +#: control-center:85 control-center:150 msgid "Auto Install" msgstr "" -#: control-center:91 control-center:161 +#: control-center:86 control-center:156 msgid "Monitor" msgstr "" -#: control-center:92 control-center:162 +#: control-center:87 control-center:157 msgid "Resolution" msgstr "" -#: control-center:93 control-center:163 +#: control-center:88 control-center:158 msgid "Display" msgstr "" -#: control-center:94 control-center:160 +#: control-center:89 control-center:155 msgid "Hardware List" msgstr "" -#: control-center:95 control-center:165 +#: control-center:90 control-center:160 msgid "Mouse" msgstr "" -#: control-center:96 control-center:166 +#: control-center:91 control-center:161 msgid "Printer" msgstr "" -#: control-center:97 control-center:167 +#: control-center:92 control-center:162 msgid "Scanner" msgstr "" -#: control-center:98 control-center:221 +#: control-center:93 control-center:216 msgid "Users" msgstr "" -#: control-center:99 control-center:164 +#: control-center:94 control-center:159 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: control-center:100 control-center:173 +#: control-center:95 control-center:168 msgid "Hard Drives" msgstr "" -#: control-center:101 control-center:195 +#: control-center:96 control-center:190 msgid "NFS mount points" msgstr "" -#: control-center:102 control-center:196 +#: control-center:97 control-center:191 msgid "Samba mount points" msgstr "" -#: control-center:103 control-center:197 +#: control-center:98 control-center:192 msgid "Partition Sharing" msgstr "" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:99 control-center:197 msgid "Connection" msgstr "" -#: control-center:105 control-center:204 +#: control-center:100 control-center:199 msgid "Connection Sharing" msgstr "" -#: control-center:106 control-center:203 +#: control-center:101 control-center:198 msgid "Proxy Configuration" msgstr "" -#: control-center:107 control-center:209 +#: control-center:102 control-center:204 msgid "Security Level" msgstr "" -#: control-center:108 control-center:215 +#: control-center:103 control-center:210 msgid "Menus" msgstr "" -#: control-center:109 control-center:216 +#: control-center:104 control-center:211 msgid "Services" msgstr "" -#: control-center:110 control-center:217 +#: control-center:105 control-center:212 msgid "Fonts" msgstr "" -#: control-center:111 control-center:218 +#: control-center:106 control-center:213 msgid "Date & Time" msgstr "" -#: control-center:112 control-center:219 control-center:380 +#: control-center:107 control-center:214 control-center:373 msgid "Logs" msgstr "" -#: control-center:115 control-center:220 +#: control-center:110 control-center:215 msgid "Console" msgstr "" -#: control-center:116 control-center:228 +#: control-center:111 control-center:223 msgid "Install Software" msgstr "" -#: control-center:117 control-center:229 +#: control-center:112 control-center:224 msgid "Remove Software" msgstr "" -#: control-center:118 control-center:230 +#: control-center:113 control-center:225 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: control-center:119 control-center:231 +#: control-center:114 control-center:226 msgid "Software Sources Manager" msgstr "" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "DNS Client" msgstr "" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "DHCP" msgstr "" -#: control-center:126 control-center:139 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "DNS" msgstr "" -#: control-center:127 control-center:140 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "FTP" msgstr "" -#: control-center:128 control-center:141 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "News" msgstr "" -#: control-center:129 control-center:142 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Postfix" msgstr "" -#: control-center:130 control-center:143 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Proxy" msgstr "" -#: control-center:131 control-center:144 +#: control-center:126 control-center:139 msgid "Samba" msgstr "" -#: control-center:132 control-center:145 +#: control-center:127 control-center:140 msgid "Server" msgstr "" -#: control-center:133 control-center:146 +#: control-center:128 control-center:141 msgid "Time" msgstr "" -#: control-center:134 control-center:147 +#: control-center:129 control-center:142 msgid "Web" msgstr "" -#: control-center:151 +#: control-center:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: control-center:158 +#: control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "" -#: control-center:171 +#: control-center:166 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: control-center:188 +#: control-center:183 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: control-center:189 +#: control-center:184 msgid "DVD" msgstr "" -#: control-center:190 +#: control-center:185 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: control-center:191 +#: control-center:186 msgid "Floppy" msgstr "" -#: control-center:192 +#: control-center:187 msgid "Zip" msgstr "" -#: control-center:200 +#: control-center:195 msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: control-center:207 +#: control-center:202 msgid "Security" msgstr "" -#: control-center:213 +#: control-center:208 msgid "System" msgstr "" -#: control-center:226 +#: control-center:221 msgid "Software Management" msgstr "" -#: control-center:235 +#: control-center:230 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: control-center:249 +#: control-center:244 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" -#: control-center:313 +#: control-center:306 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: control-center:362 +#: control-center:355 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: clock.pl:130 control-center:365 control-center:687 +#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673 msgid "Cancel" msgstr "" -#: control-center:456 control-center:709 control-center:733 +#: control-center:447 control-center:695 control-center:719 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "" -#: control-center:457 +#: control-center:448 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: control-center:459 +#: control-center:449 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "" -#: control-center:465 +#: control-center:453 msgid "System:" msgstr "" -#: control-center:466 +#: control-center:454 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: control-center:467 +#: control-center:455 msgid "Kernel Version:" msgstr "" -#: control-center:468 +#: control-center:456 msgid "Machine:" msgstr "" -#: control-center:583 control-center:600 control-center:622 +#: control-center:569 control-center:597 control-center:610 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: clock.pl:113 control-center:686 +#: clock.pl:113 control-center:672 msgid "OK" msgstr "" -#: control-center:686 control-center:707 control-center:729 +#: control-center:672 control-center:693 control-center:715 msgid "Close" msgstr "" -#: control-center:705 +#: control-center:691 msgid "More themes" msgstr "" -#: control-center:711 +#: control-center:697 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: control-center:712 +#: control-center:698 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: control-center:714 +#: control-center:700 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: control-center:727 +#: control-center:713 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: control-center:736 +#: control-center:722 msgid "Author: " msgstr "" -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Helene Durosini" msgstr "" -#: control-center:750 +#: control-center:736 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: control-center:752 +#: control-center:738 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "" -#: control-center:768 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" -#: control-center:776 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" -#: control-center:802 +#: control-center:773 msgid "/_File" msgstr "" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/File" msgstr "" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/_Quit" msgstr "" -#: control-center:805 +#: control-center:776 msgid "<control>Q" msgstr "" -#: control-center:807 +#: control-center:778 msgid "/_Options" msgstr "" -#: control-center:809 control-center:812 control-center:841 control-center:842 +#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815 msgid "/Options" msgstr "" -#: control-center:809 +#: control-center:780 msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: control-center:812 +#: control-center:785 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: control-center:816 control-center:829 +#: control-center:789 control-center:802 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: control-center:820 +#: control-center:793 msgid "/Themes" msgstr "" -#: control-center:824 +#: control-center:797 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: control-center:829 +#: control-center:802 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: control-center:832 +#: control-center:805 msgid "/_Help" msgstr "" -#: control-center:834 control-center:836 +#: control-center:807 control-center:809 msgid "/Help" msgstr "" -#: control-center:834 +#: control-center:807 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: control-center:836 +#: control-center:809 msgid "/_About..." msgstr "" -#: control-center:841 +#: control-center:814 msgid "/Display Logs" msgstr "" -#: control-center:842 +#: control-center:815 msgid "/Embedded Mode" msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-15 10:00-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-07 16:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-07 09:07-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,386 +35,381 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "No se pudo encontrar ningún programa\n" -#: control-center:64 +#: control-center:59 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de control de Mandrake" -#: control-center:69 +#: control-center:64 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Cargando... Por favor, espere" -#: control-center:88 control-center:153 +#: control-center:83 control-center:148 msgid "Boot Disk" msgstr "Disquete de arranque" -#: control-center:89 control-center:154 +#: control-center:84 control-center:149 msgid "Boot Config" msgstr "Configuración de arranque" -#: control-center:90 control-center:155 +#: control-center:85 control-center:150 msgid "Auto Install" msgstr "Instalación automática" -#: control-center:91 control-center:161 +#: control-center:86 control-center:156 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor" -#: control-center:92 control-center:162 +#: control-center:87 control-center:157 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Resolución" -#: control-center:93 control-center:163 +#: control-center:88 control-center:158 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: control-center:94 control-center:160 +#: control-center:89 control-center:155 msgid "Hardware List" msgstr "Lista de Hardware" -#: control-center:95 control-center:165 +#: control-center:90 control-center:160 msgid "Mouse" msgstr "Ratón" -#: control-center:96 control-center:166 +#: control-center:91 control-center:161 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: control-center:97 control-center:167 +#: control-center:92 control-center:162 msgid "Scanner" msgstr "Scanner" -#: control-center:98 control-center:221 +#: control-center:93 control-center:216 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: control-center:99 control-center:164 +#: control-center:94 control-center:159 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: control-center:100 control-center:173 +#: control-center:95 control-center:168 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos rígidos" -#: control-center:101 control-center:195 +#: control-center:96 control-center:190 msgid "NFS mount points" msgstr "Puntos de montaje NFS" -#: control-center:102 control-center:196 +#: control-center:97 control-center:191 msgid "Samba mount points" msgstr "Puntos de montaje Samba" -#: control-center:103 control-center:197 +#: control-center:98 control-center:192 msgid "Partition Sharing" msgstr "Compartir la partición" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:99 control-center:197 msgid "Connection" msgstr "Conexión" -#: control-center:105 control-center:204 +#: control-center:100 control-center:199 msgid "Connection Sharing" msgstr "Compartir conexión" -#: control-center:106 control-center:203 +#: control-center:101 control-center:198 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configuración del proxy" -#: control-center:107 control-center:209 +#: control-center:102 control-center:204 msgid "Security Level" msgstr "Nivel de seguridad" -#: control-center:108 control-center:215 +#: control-center:103 control-center:210 msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: control-center:109 control-center:216 +#: control-center:104 control-center:211 msgid "Services" msgstr "Servicios" -#: control-center:110 control-center:217 +#: control-center:105 control-center:212 msgid "Fonts" msgstr "Tipografías" -#: control-center:111 control-center:218 +#: control-center:106 control-center:213 msgid "Date & Time" msgstr "Fecha y hora" -#: control-center:112 control-center:219 control-center:380 +#: control-center:107 control-center:214 control-center:373 msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: control-center:115 control-center:220 +#: control-center:110 control-center:215 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: control-center:116 control-center:228 -#, fuzzy +#: control-center:111 control-center:223 msgid "Install Software" -msgstr "Instalar" +msgstr "Instalar software" -#: control-center:117 control-center:229 -#, fuzzy +#: control-center:112 control-center:224 msgid "Remove Software" -msgstr "Agregar / Quitar software" +msgstr "Quitar software" -#: control-center:118 control-center:230 -#, fuzzy +#: control-center:113 control-center:225 msgid "Mandrake Update" -msgstr "/_Mandrake_Expert" +msgstr "Mandrake Update" -#: control-center:119 control-center:231 -#, fuzzy +#: control-center:114 control-center:226 msgid "Software Sources Manager" -msgstr "Administrador de software" +msgstr "Administrador de fuentes de software" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "DNS Client" msgstr "Cliente DNS" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:126 control-center:139 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:127 control-center:140 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:128 control-center:141 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: control-center:129 control-center:142 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:130 control-center:143 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:131 control-center:144 +#: control-center:126 control-center:139 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:132 control-center:145 +#: control-center:127 control-center:140 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: control-center:133 control-center:146 +#: control-center:128 control-center:141 msgid "Time" msgstr "Huso horario" -#: control-center:134 control-center:147 +#: control-center:129 control-center:142 msgid "Web" msgstr "Web" -#: control-center:151 +#: control-center:146 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: control-center:158 +#: control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: control-center:171 +#: control-center:166 msgid "Mount Points" msgstr "Puntos de montaje" -#: control-center:188 +#: control-center:183 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:189 +#: control-center:184 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:190 +#: control-center:185 msgid "CD Burner" msgstr "Grabadora de CD" -#: control-center:191 +#: control-center:186 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: control-center:192 +#: control-center:187 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:200 +#: control-center:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Redes e Internet" -#: control-center:207 +#: control-center:202 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: control-center:213 +#: control-center:208 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: control-center:226 -#, fuzzy +#: control-center:221 msgid "Software Management" -msgstr "Administrador de software" +msgstr "Administración de software" -#: control-center:235 +#: control-center:230 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuración del servidor" -#: control-center:249 +#: control-center:244 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" -#: control-center:313 +#: control-center:306 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "No se guardarán las modificaciones hechas en el módulo corriente." -#: control-center:362 +#: control-center:355 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, espere un momento ..." -#: clock.pl:130 control-center:365 control-center:687 +#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: control-center:456 control-center:709 control-center:733 +#: control-center:447 control-center:695 control-center:719 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:457 +#: control-center:448 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bienvenido al Centro de Control de Mandrake" -#: control-center:459 +#: control-center:449 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "no se puede abrir este archivo para lectura: %s" -#: control-center:465 +#: control-center:453 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:466 +#: control-center:454 msgid "Hostname:" msgstr "Nombre del host:" -#: control-center:467 +#: control-center:455 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versión del núcleo:" -#: control-center:468 +#: control-center:456 msgid "Machine:" msgstr "Máquina:" -#: control-center:583 control-center:600 control-center:622 +#: control-center:569 control-center:597 control-center:610 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no se pudo hacer fork: %s" -#: clock.pl:113 control-center:686 +#: clock.pl:113 control-center:672 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: control-center:686 control-center:707 control-center:729 +#: control-center:672 control-center:693 control-center:715 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: control-center:705 +#: control-center:691 msgid "More themes" msgstr "Más temas" -#: control-center:711 +#: control-center:697 msgid "Getting new themes" msgstr "Obteniendo temas nuevos" -#: control-center:712 +#: control-center:698 msgid "Additional themes" msgstr "Temas adicionales" -#: control-center:714 +#: control-center:700 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obtener temas adicionales en www.damz.net" -#: control-center:727 +#: control-center:713 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: control-center:736 +#: control-center:722 msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Artwork: " msgstr "Arte: " -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélčne Durosini" -#: control-center:750 +#: control-center:736 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n" -#: control-center:752 +#: control-center:738 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:768 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Advertencia: No se especificó navegador" -#: control-center:776 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Advertencia de seguridad: No puede conectarme a Internet como el usuario root" -#: control-center:802 +#: control-center:773 msgid "/_File" msgstr "/_Archivo" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/File" msgstr "/Archivo" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/_Quit" msgstr "/_Salir" -#: control-center:805 +#: control-center:776 msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" -#: control-center:807 +#: control-center:778 msgid "/_Options" msgstr "/_Opciones" -#: control-center:809 control-center:812 control-center:841 control-center:842 +#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815 msgid "/Options" msgstr "/Opciones" -#: control-center:809 +#: control-center:780 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Logs" -#: control-center:812 +#: control-center:785 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: control-center:816 control-center:829 +#: control-center:789 control-center:802 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: control-center:820 +#: control-center:793 msgid "/Themes" msgstr "/Temas" -#: control-center:824 +#: control-center:797 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -422,31 +417,31 @@ msgstr "" "Esta acción reiniciará el centro de control.\n" "Cualquier cambio no aplicado se perderá." -#: control-center:829 +#: control-center:802 msgid "/_More themes" msgstr "/_Más temas" -#: control-center:832 +#: control-center:805 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: control-center:834 control-center:836 +#: control-center:807 control-center:809 msgid "/Help" msgstr "/Ayuda" -#: control-center:834 +#: control-center:807 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Informar de un error" -#: control-center:836 +#: control-center:809 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca de..." -#: control-center:841 +#: control-center:814 msgid "/Display Logs" msgstr "/Mostrar Logs" -#: control-center:842 +#: control-center:815 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Modo Embebido" @@ -6,10 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-06-26 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-07 16:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-07 11:15+0200\n" "Last-Translator: José JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n" -"Language-Team: Portuguęs <pt@li.org>\n" +"Language-Team: Portuguęs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,384 +35,381 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Năo foram encontrados programas\n" -#: control-center:64 +#: control-center:59 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s" -#: control-center:69 +#: control-center:64 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Carregando... Por favor aguarde" -#: control-center:88 control-center:153 +#: control-center:83 control-center:148 msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de Arranque" -#: control-center:89 control-center:154 +#: control-center:84 control-center:149 msgid "Boot Config" msgstr "Configuraçăo de Arranque" -#: control-center:90 control-center:155 +#: control-center:85 control-center:150 msgid "Auto Install" msgstr "Auto Instalaçăo" -#: control-center:91 control-center:161 +#: control-center:86 control-center:156 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Ecră" -#: control-center:92 control-center:162 +#: control-center:87 control-center:157 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Definiçăo" -#: control-center:93 control-center:163 +#: control-center:88 control-center:158 msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#: control-center:94 control-center:160 +#: control-center:89 control-center:155 msgid "Hardware List" msgstr "Lista do Material" -#: control-center:95 control-center:165 +#: control-center:90 control-center:160 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: control-center:96 control-center:166 +#: control-center:91 control-center:161 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: control-center:97 control-center:167 +#: control-center:92 control-center:162 msgid "Scanner" msgstr "Digitalizador" -#: control-center:98 control-center:221 -#, fuzzy +#: control-center:93 control-center:216 msgid "Users" -msgstr "utilizador" +msgstr "Utilizadores" -#: control-center:99 control-center:164 +#: control-center:94 control-center:159 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: control-center:100 control-center:173 +#: control-center:95 control-center:168 msgid "Hard Drives" msgstr "Discos Duros" -#: control-center:101 control-center:195 +#: control-center:96 control-center:190 msgid "NFS mount points" msgstr "Pontos de Montagem NFS" -#: control-center:102 control-center:196 +#: control-center:97 control-center:191 msgid "Samba mount points" msgstr "Pontos de Montagem Samba" -#: control-center:103 control-center:197 +#: control-center:98 control-center:192 msgid "Partition Sharing" msgstr "Partilha de partiçăo" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:99 control-center:197 msgid "Connection" msgstr "Ligaçăo" -#: control-center:105 control-center:204 +#: control-center:100 control-center:199 msgid "Connection Sharing" msgstr "Partilha da Ligaçăo" -#: control-center:106 control-center:203 +#: control-center:101 control-center:198 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configuraçăo do Proxy" -#: control-center:107 control-center:209 +#: control-center:102 control-center:204 msgid "Security Level" msgstr "Nível de Segurança" -#: control-center:108 control-center:215 +#: control-center:103 control-center:210 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: control-center:109 control-center:216 +#: control-center:104 control-center:211 msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: control-center:110 control-center:217 +#: control-center:105 control-center:212 msgid "Fonts" msgstr "Tipos de Letra" -#: control-center:111 control-center:218 +#: control-center:106 control-center:213 msgid "Date & Time" msgstr "Data e Hora" -#: control-center:112 control-center:219 control-center:380 +#: control-center:107 control-center:214 control-center:373 msgid "Logs" msgstr "Registos" -#: control-center:115 control-center:220 +#: control-center:110 control-center:215 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: control-center:116 control-center:228 +#: control-center:111 control-center:223 msgid "Install Software" -msgstr "" +msgstr "Instalar Programas" -#: control-center:117 control-center:229 +#: control-center:112 control-center:224 msgid "Remove Software" -msgstr "" +msgstr "Apagar Programas" -#: control-center:118 control-center:230 +#: control-center:113 control-center:225 msgid "Mandrake Update" -msgstr "" +msgstr "Mandrake Actualizaçăo" -#: control-center:119 control-center:231 -#, fuzzy +#: control-center:114 control-center:226 msgid "Software Sources Manager" -msgstr "Gestor de Software" +msgstr "Gestăo de Fontes de Programas" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "DNS Client" msgstr "Cliente DNS" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:126 control-center:139 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:127 control-center:140 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:128 control-center:141 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "News" msgstr "News" -#: control-center:129 control-center:142 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:130 control-center:143 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:131 control-center:144 +#: control-center:126 control-center:139 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:132 control-center:145 +#: control-center:127 control-center:140 msgid "Server" msgstr "Servidores" -#: control-center:133 control-center:146 +#: control-center:128 control-center:141 msgid "Time" msgstr "Fuso Horário" -#: control-center:134 control-center:147 +#: control-center:129 control-center:142 msgid "Web" msgstr "Web" -#: control-center:151 +#: control-center:146 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: control-center:158 +#: control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "Material" -#: control-center:171 +#: control-center:166 msgid "Mount Points" msgstr "Pontos de Montagem" -#: control-center:188 +#: control-center:183 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:189 +#: control-center:184 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:190 +#: control-center:185 msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CDs" -#: control-center:191 +#: control-center:186 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: control-center:192 +#: control-center:187 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:200 +#: control-center:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: control-center:207 +#: control-center:202 msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: control-center:213 +#: control-center:208 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: control-center:226 -#, fuzzy +#: control-center:221 msgid "Software Management" -msgstr "Gestor de Software" +msgstr "Gestăo de Programas" -#: control-center:235 +#: control-center:230 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuraçăo do servidor" -#: control-center:249 +#: control-center:244 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s" -#: control-center:313 +#: control-center:306 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As modificaçőes feitas no módulo actual năo văo ser gravadas." -#: control-center:362 +#: control-center:355 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor aguarde..." -#: clock.pl:130 control-center:365 control-center:687 +#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: control-center:456 control-center:709 control-center:733 +#: control-center:447 control-center:695 control-center:719 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:457 +#: control-center:448 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake" -#: control-center:459 +#: control-center:449 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "Năo é possível abrir o ficheiro %s para leitura" -#: control-center:465 +#: control-center:453 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:466 +#: control-center:454 msgid "Hostname:" msgstr "Nome da máquina:" -#: control-center:467 +#: control-center:455 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versăo do núcleo:" -#: control-center:468 +#: control-center:456 msgid "Machine:" msgstr "Máquina:" -#: control-center:583 control-center:600 control-center:622 +#: control-center:569 control-center:597 control-center:610 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "năo é possível bifurcar (fork): %s" -#: clock.pl:113 control-center:686 +#: clock.pl:113 control-center:672 msgid "OK" msgstr "OK" -#: control-center:686 control-center:707 control-center:729 +#: control-center:672 control-center:693 control-center:715 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: control-center:705 +#: control-center:691 msgid "More themes" msgstr "Mais temas" -#: control-center:711 +#: control-center:697 msgid "Getting new themes" msgstr "Obter mais temas" -#: control-center:712 +#: control-center:698 msgid "Additional themes" msgstr "Temas suplementares" -#: control-center:714 +#: control-center:700 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obter mais temas em www.damz.net" -#: control-center:727 +#: control-center:713 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s" -#: control-center:736 +#: control-center:722 msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Artwork: " msgstr "Arte: " -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélčne Durosini" -#: control-center:750 +#: control-center:736 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n" -#: control-center:752 +#: control-center:738 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:768 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Aviso: Nenhum navegador especificado" -#: control-center:776 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Aviso de segurança: Năo tenho permissőes para me ligar ŕ Internet como root" -#: control-center:802 +#: control-center:773 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/File" msgstr "/Ficheiro" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: control-center:805 +#: control-center:776 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:807 +#: control-center:778 msgid "/_Options" msgstr "/_Opçőes" -#: control-center:809 control-center:812 control-center:841 control-center:842 +#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815 msgid "/Options" msgstr "/Opçőes" -#: control-center:809 +#: control-center:780 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Registos" -#: control-center:812 +#: control-center:785 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: control-center:816 control-center:829 +#: control-center:789 control-center:802 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: control-center:820 +#: control-center:793 msgid "/Themes" msgstr "/Temas" -#: control-center:824 +#: control-center:797 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -420,31 +417,31 @@ msgstr "" "Esta acçăo vai relançar o centro de controlo.\n" "Todas as modificaçőes năo aplicadas văo ser perdidas." -#: control-center:829 +#: control-center:802 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mais temas" -#: control-center:832 +#: control-center:805 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: control-center:834 control-center:836 +#: control-center:807 control-center:809 msgid "/Help" msgstr "/Ajuda" -#: control-center:834 +#: control-center:807 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Comunicar Erro" -#: control-center:836 +#: control-center:809 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: control-center:841 +#: control-center:814 msgid "/Display Logs" msgstr "/Mostrar Registos" -#: control-center:842 +#: control-center:815 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Modo Embebido" @@ -5,12 +5,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-25 15:34GMT+2\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-07 16:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-07 12:41GMT+2\n" "Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n" -"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" +"Language-Team: romanian <ro@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "DrakConf: eroare" #: placeholder.h:8 msgid "Quit" -msgstr "IeĹire" +msgstr "Ieşire" #: placeholder.h:9 msgid "" @@ -28,425 +28,422 @@ msgid "" "config file." msgstr "" "Eroare la parsarea\n" -"fiĹierului de configurare." +"fişierului de configurare." #: placeholder.h:10 msgid "Can't find any program\n" -msgstr "Nu gÄsesc nici un program\n" +msgstr "Nu găsesc nici un program\n" -#: control-center:64 +#: control-center:59 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Control Center (Centrul de control Mandrake)" -#: control-center:69 +#: control-center:64 msgid "Loading... Please wait" -msgstr "Ăncarc, aĹteptaĹŁi vÄ rog!" +msgstr "Încarc, aşteptaţi vă rog!" -#: control-center:88 control-center:153 +#: control-center:83 control-center:148 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc de pornire" -#: control-center:89 control-center:154 +#: control-center:84 control-center:149 msgid "Boot Config" msgstr "Configurare pornire" -#: control-center:90 control-center:155 +#: control-center:85 control-center:150 msgid "Auto Install" msgstr "Auto-instalare" -#: control-center:91 control-center:161 +#: control-center:86 control-center:156 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor" -#: control-center:92 control-center:162 +#: control-center:87 control-center:157 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Rezoluţie" -#: control-center:93 control-center:163 +#: control-center:88 control-center:158 msgid "Display" msgstr "Ecran" -#: control-center:94 control-center:160 +#: control-center:89 control-center:155 msgid "Hardware List" -msgstr "ListÄ echipamente" +msgstr "Listă echipamente" -#: control-center:95 control-center:165 +#: control-center:90 control-center:160 msgid "Mouse" -msgstr "Ĺoricel (Mouse)" +msgstr "Şoricel (Mouse)" -#: control-center:96 control-center:166 +#: control-center:91 control-center:161 msgid "Printer" -msgstr "ImprimantÄ" +msgstr "Imprimantă" -#: control-center:97 control-center:167 +#: control-center:92 control-center:162 msgid "Scanner" msgstr "Scanner" -#: control-center:98 control-center:221 -#, fuzzy +#: control-center:93 control-center:216 msgid "Users" -msgstr "utilizator" +msgstr "Utilizatori" -#: control-center:99 control-center:164 +#: control-center:94 control-center:159 msgid "Keyboard" -msgstr "TastaturÄ" +msgstr "Tastatură" -#: control-center:100 control-center:173 +#: control-center:95 control-center:168 msgid "Hard Drives" msgstr "Discuri dure" -#: control-center:101 control-center:195 +#: control-center:96 control-center:190 msgid "NFS mount points" msgstr "Puncte de montare NFS" -#: control-center:102 control-center:196 +#: control-center:97 control-center:191 msgid "Samba mount points" msgstr "Puncte de montare Samba" -#: control-center:103 control-center:197 +#: control-center:98 control-center:192 msgid "Partition Sharing" -msgstr "Partajare partiĹŁii" +msgstr "Partajare partiţii" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:99 control-center:197 msgid "Connection" msgstr "Conexiuni" -#: control-center:105 control-center:204 +#: control-center:100 control-center:199 msgid "Connection Sharing" msgstr "Partajare conexiuni" -#: control-center:106 control-center:203 +#: control-center:101 control-center:198 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configurare Proxy" -#: control-center:107 control-center:209 +#: control-center:102 control-center:204 msgid "Security Level" msgstr "Nivel de securizare" -#: control-center:108 control-center:215 +#: control-center:103 control-center:210 msgid "Menus" msgstr "Meniuri" -#: control-center:109 control-center:216 +#: control-center:104 control-center:211 msgid "Services" msgstr "Servicii" -#: control-center:110 control-center:217 +#: control-center:105 control-center:212 msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" -#: control-center:111 control-center:218 +#: control-center:106 control-center:213 msgid "Date & Time" -msgstr "DatÄ Ĺi orÄ" +msgstr "Dată şi oră" -#: control-center:112 control-center:219 control-center:380 +#: control-center:107 control-center:214 control-center:373 msgid "Logs" msgstr "Loguri" -#: control-center:115 control-center:220 +#: control-center:110 control-center:215 msgid "Console" -msgstr "ConsolÄ" +msgstr "Consolă" -#: control-center:116 control-center:228 +#: control-center:111 control-center:223 msgid "Install Software" -msgstr "" +msgstr "Instalare programe" -#: control-center:117 control-center:229 +#: control-center:112 control-center:224 msgid "Remove Software" -msgstr "" +msgstr "Ştergere programe" -#: control-center:118 control-center:230 +#: control-center:113 control-center:225 msgid "Mandrake Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizare Mandrake" -#: control-center:119 control-center:231 -#, fuzzy +#: control-center:114 control-center:226 msgid "Software Sources Manager" -msgstr "Manager de programe (Software Manager)" +msgstr "Administrator surse de programe" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "DNS Client" msgstr "Client DNS" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:126 control-center:139 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:127 control-center:140 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:128 control-center:141 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "News" -msgstr "Ĺtiri (News)" +msgstr "Ştiri (News)" -#: control-center:129 control-center:142 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:130 control-center:143 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:131 control-center:144 +#: control-center:126 control-center:139 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:132 control-center:145 +#: control-center:127 control-center:140 msgid "Server" msgstr "Server" -#: control-center:133 control-center:146 +#: control-center:128 control-center:141 msgid "Time" -msgstr "OrÄ" +msgstr "Oră" -#: control-center:134 control-center:147 +#: control-center:129 control-center:142 msgid "Web" msgstr "Web" -#: control-center:151 +#: control-center:146 msgid "Boot" msgstr "Pornire" -#: control-center:158 +#: control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "Echipamente" -#: control-center:171 +#: control-center:166 msgid "Mount Points" msgstr "Puncte de montare" -#: control-center:188 +#: control-center:183 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:189 +#: control-center:184 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:190 +#: control-center:185 msgid "CD Burner" msgstr "Inscriptor CD" -#: control-center:191 +#: control-center:186 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: control-center:192 +#: control-center:187 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:200 +#: control-center:195 msgid "Network & Internet" -msgstr "ReĹŁea Ĺi Internet" +msgstr "Reţea şi Internet" -#: control-center:207 +#: control-center:202 msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: control-center:213 +#: control-center:208 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: control-center:226 -#, fuzzy +#: control-center:221 msgid "Software Management" -msgstr "Manager de programe (Software Manager)" +msgstr "Administrare programe" -#: control-center:235 +#: control-center:230 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurare server" -#: control-center:249 +#: control-center:244 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrul de control Mandrake %s" -#: control-center:313 +#: control-center:306 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." -msgstr "ModificÄrile fÄcute ĂŽn modulul curent NU vor fi salvate!" +msgstr "Modificările făcute în modulul curent NU vor fi salvate!" -#: control-center:362 +#: control-center:355 msgid "Please wait..." -msgstr "AĹteptaĹŁi vÄ rog..." +msgstr "Aşteptaţi vă rog..." -#: clock.pl:130 control-center:365 control-center:687 +#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673 msgid "Cancel" -msgstr "RenunĹŁÄ" +msgstr "Renunţă" -#: control-center:456 control-center:709 control-center:733 +#: control-center:447 control-center:695 control-center:719 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:457 +#: control-center:448 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bun venit la centrul de control Mandrake" -#: control-center:459 +#: control-center:449 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" -msgstr "Nu pot citi din fiĹierul: %s" +msgstr "Nu pot citi din fişierul: %s" -#: control-center:465 +#: control-center:453 msgid "System:" msgstr "Sistem:" -#: control-center:466 +#: control-center:454 msgid "Hostname:" -msgstr "Nume gazdÄ:" +msgstr "Nume gazdă:" -#: control-center:467 +#: control-center:455 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versiune Kernel:" -#: control-center:468 +#: control-center:456 msgid "Machine:" -msgstr "MaĹinÄ:" +msgstr "Maşină:" -#: control-center:583 control-center:600 control-center:622 +#: control-center:569 control-center:597 control-center:610 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Nu pot executa fork: %s" -#: clock.pl:113 control-center:686 +#: clock.pl:113 control-center:672 msgid "OK" msgstr "OK" -#: control-center:686 control-center:707 control-center:729 +#: control-center:672 control-center:693 control-center:715 msgid "Close" -msgstr "Ănchide" +msgstr "Închide" -#: control-center:705 +#: control-center:691 msgid "More themes" msgstr "Mai multe teme" -#: control-center:711 +#: control-center:697 msgid "Getting new themes" msgstr "Preiau noile teme" -#: control-center:712 +#: control-center:698 msgid "Additional themes" msgstr "Teme suplimentare" -#: control-center:714 +#: control-center:700 msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "PreluaĹŁi teme suplimantare de la http://www.damz.net" +msgstr "Preluaţi teme suplimantare de la http://www.damz.net" -#: control-center:727 +#: control-center:713 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Despre - Centrul de control Mandrake" -#: control-center:736 +#: control-center:722 msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Artwork: " -msgstr "GraficÄ: " +msgstr "Grafică: " -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: control-center:750 +#: control-center:736 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrul de control Mandrake %s\n" -#: control-center:752 +#: control-center:738 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:768 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "AtenĹŁie: Browser nespecificat" +msgstr "Atenţie: Browser nespecificat" -#: control-center:776 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" -"AtenĹŁionare de securitate: Nu este permisa conectarea la Internet ca user " +"Atenţionare de securitate: Nu este permisa conectarea la Internet ca user " "root" -#: control-center:802 +#: control-center:773 msgid "/_File" -msgstr "/_FiĹier" +msgstr "/_Fişier" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/File" -msgstr "/FiĹier" +msgstr "/Fişier" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/_Quit" -msgstr "/_IeĹire" +msgstr "/_Ieşire" -#: control-center:805 +#: control-center:776 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:807 +#: control-center:778 msgid "/_Options" -msgstr "/_OpĹŁiuni" +msgstr "/_Opţiuni" -#: control-center:809 control-center:812 control-center:841 control-center:842 +#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815 msgid "/Options" -msgstr "/OpĹŁiuni" +msgstr "/Opţiuni" -#: control-center:809 +#: control-center:780 msgid "/Display _Logs" -msgstr "/AfiĹeazÄ _Loguri" +msgstr "/Afişează _Loguri" -#: control-center:812 +#: control-center:785 msgid "/_Embedded Mode" -msgstr "/Mod ĂŽncapsulat" +msgstr "/Mod încapsulat" -#: control-center:816 control-center:829 +#: control-center:789 control-center:802 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: control-center:820 +#: control-center:793 msgid "/Themes" msgstr "/Teme" -#: control-center:824 +#: control-center:797 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -"AceastÄ acĹŁiune va reporni centrul de control.\n" -"Toate modificÄrile ce nu au fost aplicate se vor pierde!" +"Această acţiune va reporni centrul de control.\n" +"Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde!" -#: control-center:829 +#: control-center:802 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mai multe teme" -#: control-center:832 +#: control-center:805 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: control-center:834 control-center:836 +#: control-center:807 control-center:809 msgid "/Help" msgstr "/Ajutor" -#: control-center:834 +#: control-center:807 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Raportare eroare (Bug)" -#: control-center:836 +#: control-center:809 msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: control-center:841 +#: control-center:814 msgid "/Display Logs" -msgstr "/AfiĹeazÄ Loguri" +msgstr "/Afişează Loguri" -#: control-center:842 +#: control-center:815 msgid "/Embedded Mode" -msgstr "/Mod ĂŽncapsulat" +msgstr "/Mod încapsulat" #: clock.pl:47 msgid "DrakClock" @@ -474,7 +471,7 @@ msgstr "Sistemul dvs are ceasul hardware setat pe GMT?" #: clock.pl:131 msgid "Reset" -msgstr "ReseteazÄ" +msgstr "Resetează" #: menus_launcher.pl:33 menus_launcher.pl:35 msgid "Menu Configuration Center" @@ -488,7 +485,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"SelectaĹŁi meniul de configurat" +"Selectaţi meniul de configurat" #: menus_launcher.pl:44 msgid "System menu" @@ -496,7 +493,7 @@ msgstr "Meniu sistem" #: menus_launcher.pl:45 menus_launcher.pl:58 print_launcher.pl:45 msgid "Configure..." -msgstr "ConfigureazÄ..." +msgstr "Configurează..." #: menus_launcher.pl:48 msgid "User menu" @@ -513,169 +510,3 @@ msgstr "Configurare imprimare" #: print_launcher.pl:44 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Click aici pentru configurarea sistemului de imprimare" - -#~ msgid "logdrake" -#~ msgstr "logdrake" - -#~ msgid "Show only for this day" -#~ msgstr "AfiĹeazÄ numai pentru azi" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/FiĹier/_Nou" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/FiĹier/_Deschide" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>O" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/FiĹier/_SalveazÄ" - -#~ msgid "<control>S" -#~ msgstr "<control>S" - -#~ msgid "/File/Save _As" -#~ msgstr "/FiĹier/S_alveazÄ ca..." - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/FiĹier/-" - -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/FiĹier/_IeĹire" - -#~ msgid "/Options/Test" -#~ msgstr "/OpĹŁiuni/TesteazÄ" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Ajutor/_Despre..." - -#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "authentification" -#~ msgstr "autentificare" - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "utilizator" - -#~ msgid "messages" -#~ msgstr "mesaje" - -#~ msgid "syslog" -#~ msgstr "Log sistem" - -#~ msgid "Mandrake Tools Explanations" -#~ msgstr "ExplicaĹŁii utilitare Mandrake" - -#~ msgid "A tool to monitor your logs" -#~ msgstr "Utilitar pentru monitorizarea logurilor" - -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Configurare" - -#~ msgid "matching" -#~ msgstr "conĹŁine:" - -#~ msgid "but not matching" -#~ msgstr "dar nu conĹŁine" - -#~ msgid "Choose file" -#~ msgstr "Selectare fiĹier" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Calendar" - -#~ msgid "search" -#~ msgstr "CÄutare" - -#~ msgid "Content of the file" -#~ msgstr "ConĹŁinut fiĹier" - -#~ msgid "Mail/SMS alert" -#~ msgstr "Mail/alertare prin SMS" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "SalveazÄ" - -#~ msgid "please wait, parsing file: %s" -#~ msgstr "AsteptaĹŁi, parsez fiĹierul: %s" - -#~ msgid "Mail/SMS alert configuration" -#~ msgstr "Configurare Mail/Alertare prinSMS" - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" -#~ "\n" -#~ "Here, you'll be able to set up \n" -#~ msgstr "" -#~ "Bine aĹŁi venit la utilitarul de configurare MAIL/SMS.\n" -#~ "\n" -#~ "Aici puteĹŁi configura \n" - -#~ msgid "" -#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -#~ msgstr "" -#~ "Apache este un server World Wide Web. Este folosit pentru servirea " -#~ "fiĹierelor HTML Ĺi CGI." - -#~ msgid "" -#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -#~ "names to IP addresses." -#~ msgstr "" -#~ "named (BIND) este un server de nume de domeniu (DNS) folosit la " -#~ "rezolvarea asocierii numelor cu adresele IP." - -#~ msgid "proftpd" -#~ msgstr "proftpd" - -#~ msgid "" -#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail " -#~ "from one machine to another." -#~ msgstr "" -#~ "Postfix este un agent de transport al mail-ului, adicÄ este un program ce " -#~ "mutÄ mail-ul de pe o maĹinÄ pe alta." - -#~ msgid "sshd" -#~ msgstr "sshd" - -#~ msgid "webmin" -#~ msgstr "webmin" - -#~ msgid "xinetd" -#~ msgstr "xinetd" - -#~ msgid "service setting" -#~ msgstr "Configurare servicii" - -#~ msgid "" -#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more " -#~ "running" -#~ msgstr "" -#~ "VeĹŁi fi notificaĹŁi dacÄ unul din serviciile selectate nu mai ruleazÄ" - -#~ msgid "load setting" -#~ msgstr "Configurare ĂŽncÄrcare" - -#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -#~ msgstr "" -#~ "VeĹŁi fi notificaĹŁi dacÄ ĂŽncÄrcarea este mai mare decÄt aceastÄ valoare" - -#~ msgid "window title - ask_from" -#~ msgstr "Titlu fereastrÄ - ask_from" - -#~ msgid "" -#~ "message\n" -#~ "examples of utilisation of ask_from" -#~ msgstr "" -#~ "masaj\n" -#~ "exemple de utilizare ask_from" - -#~ msgid "Save as.." -#~ msgstr "SalveazÄ ca..." @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-10 14:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-07 16:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-07 08:36+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,383 +34,381 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Nemôžem nájsť žiaden program\n" -#: control-center:64 +#: control-center:59 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake" -#: control-center:69 +#: control-center:64 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Nahrávam... Prosím čakajte" -#: control-center:88 control-center:153 +#: control-center:83 control-center:148 msgid "Boot Disk" msgstr "Štartovací disk" -#: control-center:89 control-center:154 +#: control-center:84 control-center:149 msgid "Boot Config" msgstr "Nastavenie štartu" -#: control-center:90 control-center:155 +#: control-center:85 control-center:150 msgid "Auto Install" msgstr "Automatická inštalácia" -#: control-center:91 control-center:161 +#: control-center:86 control-center:156 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor" -#: control-center:92 control-center:162 +#: control-center:87 control-center:157 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Rozlíšenie" -#: control-center:93 control-center:163 +#: control-center:88 control-center:158 msgid "Display" msgstr "Obrazovka" -#: control-center:94 control-center:160 +#: control-center:89 control-center:155 msgid "Hardware List" msgstr "Zoznam hardwéru" -#: control-center:95 control-center:165 +#: control-center:90 control-center:160 msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: control-center:96 control-center:166 +#: control-center:91 control-center:161 msgid "Printer" msgstr "Tlačiareň" -#: control-center:97 control-center:167 +#: control-center:92 control-center:162 msgid "Scanner" msgstr "Skener" -#: control-center:98 control-center:221 +#: control-center:93 control-center:216 msgid "Users" msgstr "Užívatelia" -#: control-center:99 control-center:164 +#: control-center:94 control-center:159 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnica" -#: control-center:100 control-center:173 +#: control-center:95 control-center:168 msgid "Hard Drives" msgstr "Pevné disky" -#: control-center:101 control-center:195 +#: control-center:96 control-center:190 msgid "NFS mount points" msgstr "Body pripojenia NFS" -#: control-center:102 control-center:196 +#: control-center:97 control-center:191 msgid "Samba mount points" msgstr "Body pripojenia SAMBA" -#: control-center:103 control-center:197 +#: control-center:98 control-center:192 msgid "Partition Sharing" msgstr "Zdieľanie oddielu" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:99 control-center:197 msgid "Connection" msgstr "Pripojenie" -#: control-center:105 control-center:204 +#: control-center:100 control-center:199 msgid "Connection Sharing" msgstr "Zdieľanie pripojenia" -#: control-center:106 control-center:203 +#: control-center:101 control-center:198 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Nastavenie proxy" -#: control-center:107 control-center:209 +#: control-center:102 control-center:204 msgid "Security Level" msgstr "Úroveň bezpečnosti" -#: control-center:108 control-center:215 +#: control-center:103 control-center:210 msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: control-center:109 control-center:216 +#: control-center:104 control-center:211 msgid "Services" msgstr "Služby" -#: control-center:110 control-center:217 +#: control-center:105 control-center:212 msgid "Fonts" msgstr "Písma" -#: control-center:111 control-center:218 +#: control-center:106 control-center:213 msgid "Date & Time" msgstr "Dátum a čas" -#: control-center:112 control-center:219 control-center:380 +#: control-center:107 control-center:214 control-center:373 msgid "Logs" msgstr "Logy" -#: control-center:115 control-center:220 +#: control-center:110 control-center:215 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: control-center:116 control-center:228 +#: control-center:111 control-center:223 msgid "Install Software" -msgstr "" +msgstr "Inštalovať softvér" -#: control-center:117 control-center:229 +#: control-center:112 control-center:224 msgid "Remove Software" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť softvér" -#: control-center:118 control-center:230 +#: control-center:113 control-center:225 msgid "Mandrake Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualizacia Mandrake" -#: control-center:119 control-center:231 -#, fuzzy +#: control-center:114 control-center:226 msgid "Software Sources Manager" -msgstr "Manažér softvéru" +msgstr "Manažér zdrojov softvéru" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "DNS Client" msgstr "DNS klient" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:126 control-center:139 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:127 control-center:140 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:128 control-center:141 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "News" msgstr "News" -#: control-center:129 control-center:142 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:130 control-center:143 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:131 control-center:144 +#: control-center:126 control-center:139 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:132 control-center:145 +#: control-center:127 control-center:140 msgid "Server" msgstr "Server" -#: control-center:133 control-center:146 +#: control-center:128 control-center:141 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: control-center:134 control-center:147 +#: control-center:129 control-center:142 msgid "Web" msgstr "Web" -#: control-center:151 +#: control-center:146 msgid "Boot" msgstr "Štart" -#: control-center:158 +#: control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardwér" -#: control-center:171 +#: control-center:166 msgid "Mount Points" msgstr "Body pripojenia" -#: control-center:188 +#: control-center:183 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:189 +#: control-center:184 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:190 +#: control-center:185 msgid "CD Burner" msgstr "Napaľovačka CD" -#: control-center:191 +#: control-center:186 msgid "Floppy" msgstr "Pružný disk" -#: control-center:192 +#: control-center:187 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:200 +#: control-center:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Sieť & Internet" -#: control-center:207 +#: control-center:202 msgid "Security" msgstr "Bezpečnosť" -#: control-center:213 +#: control-center:208 msgid "System" msgstr "Systém" -#: control-center:226 -#, fuzzy +#: control-center:221 msgid "Software Management" -msgstr "Manažér softvéru" +msgstr "Manažment softvéru" -#: control-center:235 +#: control-center:230 msgid "Server Configuration" msgstr "Nastavenie servera" -#: control-center:249 +#: control-center:244 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s" -#: control-center:313 +#: control-center:306 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikácie urobené v tomto module nebudú uložené." -#: control-center:362 +#: control-center:355 msgid "Please wait..." msgstr "Prosím čakajte..." -#: clock.pl:130 control-center:365 control-center:687 +#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673 msgid "Cancel" msgstr "Zruš" -#: control-center:456 control-center:709 control-center:733 +#: control-center:447 control-center:695 control-center:719 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" -#: control-center:457 +#: control-center:448 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vítajte v kontrolnom centre Mandrake" -#: control-center:459 +#: control-center:449 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "nemôžem otvoriť tento súbor na čítanie: %s" -#: control-center:465 +#: control-center:453 msgid "System:" msgstr "Systém:" -#: control-center:466 +#: control-center:454 msgid "Hostname:" msgstr "Názov počítača:" -#: control-center:467 +#: control-center:455 msgid "Kernel Version:" msgstr "Veriza kernelu:" -#: control-center:468 +#: control-center:456 msgid "Machine:" msgstr "Počítač:" -#: control-center:583 control-center:600 control-center:622 +#: control-center:569 control-center:597 control-center:610 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nemôžem vykonať fork: %s" -#: clock.pl:113 control-center:686 +#: clock.pl:113 control-center:672 msgid "OK" msgstr "OK" -#: control-center:686 control-center:707 control-center:729 +#: control-center:672 control-center:693 control-center:715 msgid "Close" msgstr "Zatvor" -#: control-center:705 +#: control-center:691 msgid "More themes" msgstr "Ďalšie témy" -#: control-center:711 +#: control-center:697 msgid "Getting new themes" msgstr "Preberanie nových tém" -#: control-center:712 +#: control-center:698 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkové témy" -#: control-center:714 +#: control-center:700 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ďalšie témy nájdete na www.damz.net" -#: control-center:727 +#: control-center:713 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O Kontrolnom centre Mandrake" -#: control-center:736 +#: control-center:722 msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: control-center:750 +#: control-center:736 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s\n" -#: control-center:752 +#: control-center:738 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:768 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Upozornenie: nieje špecifikovaný prehliadač" -#: control-center:776 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Bezpečnostné varovanie: nemám povolené pripojiť sa k internetu ako root" -#: control-center:802 +#: control-center:773 msgid "/_File" msgstr "/_Súbor" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/File" msgstr "/Súbor" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/_Quit" msgstr "/_Koniec" -#: control-center:805 +#: control-center:776 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:807 +#: control-center:778 msgid "/_Options" msgstr "/_Nastavenia" -#: control-center:809 control-center:812 control-center:841 control-center:842 +#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815 msgid "/Options" msgstr "/Nastavenia" -#: control-center:809 +#: control-center:780 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Zobraziť _Logy" -#: control-center:812 +#: control-center:785 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mód" -#: control-center:816 control-center:829 +#: control-center:789 control-center:802 msgid "/_Themes" msgstr "/_Témy" -#: control-center:820 +#: control-center:793 msgid "/Themes" msgstr "/Témy" -#: control-center:824 +#: control-center:797 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -418,31 +416,31 @@ msgstr "" "Táto akcia reštartuje kontrolné centrum.\n" "Všetky neaplikované zmeny budú stratené." -#: control-center:829 +#: control-center:802 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ďalšie témy" -#: control-center:832 +#: control-center:805 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoc" -#: control-center:834 control-center:836 +#: control-center:807 control-center:809 msgid "/Help" msgstr "/Pomoc" -#: control-center:834 +#: control-center:807 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Ohlásiť chybu" -#: control-center:836 +#: control-center:809 msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikácii..." -#: control-center:841 +#: control-center:814 msgid "/Display Logs" msgstr "/Zobraziť Logy" -#: control-center:842 +#: control-center:815 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Embedded Mód" @@ -511,165 +509,3 @@ msgstr "Nestavenia tlače" #: print_launcher.pl:44 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Pre konfiguráciu systému tlače kliknite tu" - -#~ msgid "logdrake" -#~ msgstr "logdrake" - -#~ msgid "Show only for this day" -#~ msgstr "Ukázať iba pre tento deň" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/Súbor/_Nový" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/Súbor/_Otvoriť" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>O" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/Súbor/_Uložiť" - -#~ msgid "<control>S" -#~ msgstr "<control>S" - -#~ msgid "/File/Save _As" -#~ msgstr "/Súbor/Uložiť _ako" - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/Súbor/-" - -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/Súbor/_Koniec" - -#~ msgid "/Options/Test" -#~ msgstr "/Nastavenia/Test" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Pomoc/_O aplikácii..." - -#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" - -#~ msgid "authentification" -#~ msgstr "autentifikácia" - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "užívateľ" - -#~ msgid "messages" -#~ msgstr "správy" - -#~ msgid "syslog" -#~ msgstr "syslog" - -#~ msgid "Mandrake Tools Explanations" -#~ msgstr "Vysvetlivky k Mandrake nástrojom" - -#~ msgid "A tool to monitor your logs" -#~ msgstr "Nástroj na monitorovanie logov" - -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Nastavenia" - -#~ msgid "matching" -#~ msgstr "zodpovedajú" - -#~ msgid "but not matching" -#~ msgstr "nezodpovedajú" - -#~ msgid "Choose file" -#~ msgstr "Zvoľte súbor" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalendár" - -#~ msgid "search" -#~ msgstr "hľadaj" - -#~ msgid "Content of the file" -#~ msgstr "Obsah súboru" - -#~ msgid "Mail/SMS alert" -#~ msgstr "Mail/Upozornenie SMS" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Uložiť" - -#~ msgid "please wait, parsing file: %s" -#~ msgstr "Prosím čakajte, spracovávam súbor: %s" - -#~ msgid "Mail/SMS alert configuration" -#~ msgstr "Mail/Nastavenia upozornenia SMS" - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" -#~ "\n" -#~ "Here, you'll be able to set up \n" -#~ msgstr "" -#~ "Vítajte v nastroji na nastavenie mailu/SMS.\n" -#~ "\n" -#~ "Tu si môžete nastaviť \n" - -#~ msgid "" -#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -#~ msgstr "Apache je WWW server. Je používany na obsluhu CGI a HTML súborov." - -#~ msgid "" -#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -#~ "names to IP addresses." -#~ msgstr "" -#~ "named (BIND) je Domain Name Server (DNS) a ten umožňuje preklad mena " -#~ "hostiteľa na IP adresu." - -#~ msgid "proftpd" -#~ msgstr "proftpd" - -#~ msgid "" -#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail " -#~ "from one machine to another." -#~ msgstr "" -#~ "Postfix je Mail Transport Agent, čo je vlastne program ktorý prenáša " -#~ "maily z jedného počítača na druhý." - -#~ msgid "sshd" -#~ msgstr "sshd" - -#~ msgid "webmin" -#~ msgstr "webmin" - -#~ msgid "xinetd" -#~ msgstr "xinetd" - -#~ msgid "service setting" -#~ msgstr "nastavenie služby" - -#~ msgid "" -#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more " -#~ "running" -#~ msgstr "Dostanete upozornenie ak jedna zo služieb nebude bežať" - -#~ msgid "load setting" -#~ msgstr "nahrať nastavenia" - -#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -#~ msgstr "Dostanete upozornenie ak zaťaž stúpne nad túto hranicu" - -#~ msgid "window title - ask_from" -#~ msgstr "názov okna - ask_from" - -#~ msgid "" -#~ "message\n" -#~ "examples of utilisation of ask_from" -#~ msgstr "" -#~ "správa\n" -#~ "ukážka uživania ask_from" - -#~ msgid "Save as.." -#~ msgstr "Uložiť ako..." |