summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2003-05-10 23:16:33 +0000
committerKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2003-05-10 23:16:33 +0000
commit8251a6034afd4d182ba9d0cbbf4ccfbdab673ada (patch)
treee3f1d68c4d53b43feabcbce89819dfd274b5504b /po
parentec01f2fbb018c463d25f991421843c2dbb151208 (diff)
downloadcontrol-center-8251a6034afd4d182ba9d0cbbf4ccfbdab673ada.tar
control-center-8251a6034afd4d182ba9d0cbbf4ccfbdab673ada.tar.gz
control-center-8251a6034afd4d182ba9d0cbbf4ccfbdab673ada.tar.bz2
control-center-8251a6034afd4d182ba9d0cbbf4ccfbdab673ada.tar.xz
control-center-8251a6034afd4d182ba9d0cbbf4ccfbdab673ada.zip
updates
soft/control-center/po/da.po soft/GtkMdkWidgets/po/da.po soft/rpmdrake/po/da.po soft/urpmi/po/da.po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po424
1 files changed, 3 insertions, 421 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 5ab80cc8..c34c2b9a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-07 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-29 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-09 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,7 +65,6 @@ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst hjælper dig med at lave en autoinstallerings-diskette"
#: ../control-center_.c:104
-#, fuzzy
msgid "DrakBackup helps you configure backups"
msgstr "DrakBackup hjælper med at konfigurere sikkerhedskopiering"
@@ -96,7 +95,7 @@ msgstr "Sæt dato og klokkeslæt"
#: ../control-center_.c:113
msgid "Choose the display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg indlogningshåndtering"
#: ../control-center_.c:114
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
@@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Sæt NFS-monteringspunkter"
#: ../control-center_.c:127
msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Opsæt uddeling af partitionerne på din disk"
#: ../control-center_.c:128
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
@@ -599,420 +598,3 @@ msgstr "Konfiguration af udskrivning"
#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klik her for at konfigurere udskrivningssystemet"
-
-#~ msgid "Display manager chooser"
-#~ msgstr "Valgprogram for skærmhåndtering"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their "
-#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and "
-#~ "Nautilus"
-#~ msgstr ""
-#~ "Partitionsdeling muliggør at brugere kan dele nogen af deres kataloger, "
-#~ "ved at tillade brugere simpelthen at klikke på \"Dél\" i Konqueror og "
-#~ "Nautilus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
-#~ msgstr ""
-#~ "NFS-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere NFS-serveren for dit "
-#~ "netværk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Server wizard will help you configuring the basic networking services "
-#~ "of your server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Server-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere de basale "
-#~ "netværkstjenester på din server"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
-#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
-#~ "Internet"
-#~ msgstr ""
-#~ "Brandmurs-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere din servers "
-#~ "brandmur som vil beskytte dit interne netværk mod uautoriseret adgang fra "
-#~ "Internettet"
-
-#~ msgid "Warning: No browser specified"
-#~ msgstr "Advarsel: Der er ikke angivet nogen netlæser"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sikkerhedsadvarsel: Jeg må ikke koble til internettet som bruger 'root'"
-
-#~ msgid "/Display Logs"
-#~ msgstr "/Vis log"
-
-#~ msgid "/Options"
-#~ msgstr "/Indstillinger"
-
-#~ msgid "/Embedded Mode"
-#~ msgstr "/Indlejret tilstand"
-
-#~ msgid "/Expert mode in wizards"
-#~ msgstr "/Expert-tilstand i hjælpere"
-
-#~ msgid "Date & Time configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration af udskrivning"
-
-#~ msgid "Monitor configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration af udskrivning"
-
-#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
-#~ msgstr "NFS-monteringspunkter"
-
-#~ msgid "Screen resolution configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration af udskrivning"
-
-#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
-#~ msgstr "Sikkerhedsrettigheder"
-
-#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration af udskrivning"
-
-#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration af udskrivning"
-
-#~ msgid "DNS Client"
-#~ msgstr "DNS-klient"
-
-#~ msgid "DHCP"
-#~ msgstr "DHCP"
-
-#~ msgid "DNS"
-#~ msgstr "DNS"
-
-#~ msgid "FTP"
-#~ msgstr "FTP"
-
-#~ msgid "News"
-#~ msgstr "Nyheder"
-
-#~ msgid "Postfix"
-#~ msgstr "Postfix"
-
-#~ msgid "Proxy"
-#~ msgstr "Proxy"
-
-#~ msgid "Samba"
-#~ msgstr "Samba"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "Tid"
-
-#~ msgid "Web"
-#~ msgstr "Web"
-
-#~ msgid "Boot Disk"
-#~ msgstr "Startsdiskette"
-
-#~ msgid "Boot Config"
-#~ msgstr "Opstartskonfiguration"
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Auto-installering"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "Monitor"
-
-#~ msgid "Resolution"
-#~ msgstr "Opløsning"
-
-#~ msgid "Hardware List"
-#~ msgstr "Liste over udstyr"
-
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr "Mus"
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Printer"
-
-#~ msgid "Scanner"
-#~ msgstr "Skanner"
-
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Brugere"
-
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Tastatur"
-
-#~ msgid "Hard Drives"
-#~ msgstr "Diskdrev"
-
-#~ msgid "Connection"
-#~ msgstr "Forbindelse"
-
-#~ msgid "Security Level"
-#~ msgstr "Sikkerhedsniveau"
-
-#~ msgid "Firewall"
-#~ msgstr "Brandmur"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "Sikkerhedskopier"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menuer"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "Tjenester"
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr "Skrifttyper"
-
-#~ msgid "Date & Time"
-#~ msgstr "Dato og tid"
-
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "Konsol"
-
-#~ msgid "TV Cards"
-#~ msgstr "TV-kort"
-
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#~ msgid "System:"
-#~ msgstr "System:"
-
-#~ msgid "Hostname:"
-#~ msgstr "Værtsnavn:"
-
-#~ msgid "Machine:"
-#~ msgstr "Maskine:"
-
-#~ msgid "Old authors: "
-#~ msgstr "Gamle forfattere: "
-
-#~ msgid "cannot open this file for read: %s"
-#~ msgstr "kan ikke åbne denne fil til læsning: %s"
-
-#~ msgid "/File"
-#~ msgstr "/Fil"
-
-#~ msgid "/Themes"
-#~ msgstr "/Temaer"
-
-#~ msgid "/Help"
-#~ msgstr "/Hjælp"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Server"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Skærm"
-
-#~ msgid "DrakConf: error"
-#~ msgstr "DrakConf: Fejl"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Afslut"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error while parsing\n"
-#~ "config file."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fejl ved fortolkning\n"
-#~ "af konfigurationsfil."
-
-#~ msgid "Can't find any program\n"
-#~ msgstr "Kan ikke finde noget program\n"
-
-#~ msgid "Software Manager"
-#~ msgstr "Programmer"
-
-#~ msgid "logdrake"
-#~ msgstr "logdrake"
-
-#~ msgid "Show only for this day"
-#~ msgstr "Vis kun for denne dag"
-
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/Fil/_Ny"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Fil/_Åbn"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/Fil/_Gem"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>S"
-
-#~ msgid "/File/Save _As"
-#~ msgstr "/Fil/Gem _som"
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Fil/-"
-
-#~ msgid "/File/_Quit"
-#~ msgstr "/Fil/_Afslut"
-
-#~ msgid "/Options/Test"
-#~ msgstr "/Indstillinger/Test"
-
-#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/Hjælp/_Om"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "authentification"
-#~ msgstr "godkendelse"
-
-#~ msgid "user"
-#~ msgstr "bruger"
-
-#~ msgid "messages"
-#~ msgstr "meddelelser"
-
-#~ msgid "syslog"
-#~ msgstr "systemlog"
-
-#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
-#~ msgstr "Mandrake forklaringer af værktøjer"
-
-#~ msgid "A tool to monitor your logs"
-#~ msgstr "Et værktøj til at overvåge din log"
-
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "Indstillinger"
-
-#~ msgid "matching"
-#~ msgstr "samstemmende"
-
-#~ msgid "but not matching"
-#~ msgstr "men ikke samstemmende"
-
-#~ msgid "Choose file"
-#~ msgstr "Vælg fil"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalender"
-
-#~ msgid "search"
-#~ msgstr "Søg"
-
-#~ msgid "Content of the file"
-#~ msgstr "Indhold af filen"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert"
-#~ msgstr "Besked om e-post/SMS"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Gem"
-
-#~ msgid "please wait, parsing file: %s"
-#~ msgstr "vent venligst, fortolker filen: %s"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert configuration"
-#~ msgstr "Opsætning af besked om e-post/SMS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up \n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Velkommen til programmet til opsætning af e-post og SMS.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Her vil du kunne indstille \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-#~ msgstr ""
-#~ "Apache er en netserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI."
-
-#~ msgid ""
-#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-#~ "names to IP addresses."
-#~ msgstr ""
-#~ "named (BIND) er DomæneNavneServer (DNS) som bruges til at finde IP-"
-#~ "adresser ud fra værtsnavne."
-
-#~ msgid "proftpd"
-#~ msgstr "proftpd"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
-#~ "from one machine to another."
-#~ msgstr ""
-#~ "Postfix er en transportagent for post, dvs. det program der flytter post "
-#~ "fra en maskine til en anden."
-
-#~ msgid "sshd"
-#~ msgstr "sshd"
-
-#~ msgid "webmin"
-#~ msgstr "webmin"
-
-#~ msgid "xinetd"
-#~ msgstr "xinetd"
-
-#~ msgid "service setting"
-#~ msgstr "Indstilling for tjenester"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
-#~ "running"
-#~ msgstr "Du vil få en besked hvis den valgte tjeneste ikke længere kører"
-
-#~ msgid "load setting"
-#~ msgstr "Indstilling for belastning"
-
-#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-#~ msgstr "Du vil få en besked hvis belastningen er højere en denne værdi"
-
-#~ msgid "window title - ask_from"
-#~ msgstr "titel på vindue - ask_from"
-
-#~ msgid ""
-#~ "message\n"
-#~ "examples of utilisation of ask_from"
-#~ msgstr ""
-#~ "besked\n"
-#~ "eksempler på brug af ask_from"
-
-#~ msgid "Save as.."
-#~ msgstr "Gem som..."
-
-#~ msgid "Install"
-#~ msgstr "Auto-installering"
-
-#~ msgid "Firewalling"
-#~ msgstr "Brandmur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
-#~ " Try to reinstall it"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dette værktøj ser ud til at være ødelagt, da det ikke dukkede op.\n"
-#~ " Prøv at geninstallere det"
-
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#~ msgid "Technology Contributor: "
-#~ msgstr "Koordinator for teknologi: "
-
-#~ msgid "Add / Remove Software"
-#~ msgstr "Tilføj / fjern programmel"
-
-#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#~ msgid "Configuration Wizards"
-#~ msgstr "Vejleder til konfiguration"
-
-#~ msgid "Removable disks"
-#~ msgstr "Flytbare diske"