summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-11 11:17:07 +0000
committerLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-11 11:17:07 +0000
commit8a4acd75619b099b9247dd4ea641c6d5ba852c62 (patch)
tree119f97d313de8169d0daa2ca0170984863ab806c /po
parent76eb241169cd828d26eef0e0ded584b8f00327c3 (diff)
downloadcontrol-center-8a4acd75619b099b9247dd4ea641c6d5ba852c62.tar
control-center-8a4acd75619b099b9247dd4ea641c6d5ba852c62.tar.gz
control-center-8a4acd75619b099b9247dd4ea641c6d5ba852c62.tar.bz2
control-center-8a4acd75619b099b9247dd4ea641c6d5ba852c62.tar.xz
control-center-8a4acd75619b099b9247dd4ea641c6d5ba852c62.zip
update translation for galician
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/gl.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 731ee959..b6e2074f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-gl\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-10 17:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-11 13:16+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -173,9 +173,9 @@ msgid "Stefan VanDer Eijk"
msgstr "Stefan VanDer Eijk"
#: ../contributors.pl:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "slbd distro checking, devel dependancies"
-msgstr " slbd distro checking, dependencias de desenvolvemento"
+msgstr "verificou slbd para a distro, dependencias de desenvolvemento"
#: ../contributors.pl:27
#, c-format
@@ -183,9 +183,9 @@ msgid "David Walser"
msgstr "David Walser"
#: ../contributors.pl:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao"
-msgstr "script rpmsync, MIDI a proba de parvos, libao"
+msgstr "script rpmsync, playback MIDI a proba de parvos, adaptou libao"
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "ConfiguraciĆ³n avanzada das interfaces de rede e cortalumes"
#: ../control-center:367
#, c-format
msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar o respaldo de interfaces de rede e a replicaciĆ³n de cortalumes"
#: ../control-center:376
#: ../control-center:377