summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMashrab Kuvatov <kmashrab@mandriva.org>2007-09-08 20:23:18 +0000
committerMashrab Kuvatov <kmashrab@mandriva.org>2007-09-08 20:23:18 +0000
commitb2ad39d3bca4323a1ff76b3604a01b829423495d (patch)
tree85c6113d5ab8ea60ec3af3b86b753dc62dbd4237 /po
parentda68264caf484404c04886c4715c00053f02ecb8 (diff)
downloadcontrol-center-b2ad39d3bca4323a1ff76b3604a01b829423495d.tar
control-center-b2ad39d3bca4323a1ff76b3604a01b829423495d.tar.gz
control-center-b2ad39d3bca4323a1ff76b3604a01b829423495d.tar.bz2
control-center-b2ad39d3bca4323a1ff76b3604a01b829423495d.tar.xz
control-center-b2ad39d3bca4323a1ff76b3604a01b829423495d.zip
New translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/uz.po183
-rw-r--r--po/uz@Latn.po194
2 files changed, 100 insertions, 277 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 3315e89b..589a9db7 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-12 00:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-08 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -544,8 +544,7 @@ msgstr "Тасдиқлаш"
#: ../control-center:149
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr ""
"Компьютерга кириш учун тасдиқлаш усулини (локал, NIS, LDAP, Windows "
"домен, ...) танлаш"
@@ -561,9 +560,9 @@ msgid "Generate an Auto Install floppy"
msgstr "Авто-ўрнатиш дискетини яратиш"
#: ../control-center:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up autologin to automatically log in"
-msgstr "Компьютерга авто-киришни ўрнатиш ва мослаш"
+msgstr "Тизимга авто-киришни ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:169
#, c-format
@@ -581,9 +580,9 @@ msgid "Configure backups of the system and of the users' data"
msgstr "Дискдаги маълумотни заҳиралашни ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up boot system"
-msgstr "Компьютерни юклаш усулини мослаш"
+msgstr "Тизимни юклаш усулини мослаш"
#: ../control-center:190
#, c-format
@@ -591,9 +590,9 @@ msgid "Set up how the system boots"
msgstr "Компьютерни юклаш усулини мослаш"
#: ../control-center:199
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up boot graphical theme of system"
-msgstr "Компьютерни юклаш вақтида кўринадиган график мавзуни танлаш"
+msgstr "Тизимни юклаш вақтида кўринадиган график мавзуни мослаш"
#: ../control-center:200
#, c-format
@@ -618,7 +617,7 @@ msgstr "Интернет алоқасини локал тармоқдаги бо
#: ../control-center:229 ../control-center:230
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
-msgstr "Янги тармоқ интерфейсини ўрнатиш ва мослаш (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
+msgstr "Янги тармоқ интерфейсини ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:239
#, c-format
@@ -631,19 +630,19 @@ msgid "Alter miscellaneous internet settings"
msgstr "Ҳар хил Интернет мосламаларини ўзгартириш"
#: ../control-center:249 ../control-center:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Open a console as administrator"
-msgstr "Терминални очиш"
+msgstr "Администратор терминалини очиш"
#: ../control-center:260 ../control-center:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage date and time"
-msgstr "Сана ва вақт"
+msgstr "Сана ва вақтни мослаш"
#: ../control-center:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up display manager"
-msgstr "График кириш бошқарувчиси"
+msgstr "График кириш бошқарувчисини мослаш"
#: ../control-center:271
#, c-format
@@ -658,12 +657,11 @@ msgstr "Факс серверини ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Set up your personal firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Шахсий файерволни мослаш"
#: ../control-center:291
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Компьютерни ҳимоя қилиш учун шахсий файерволни ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:300 ../control-center:301
@@ -677,9 +675,9 @@ msgid "Set up the graphical server"
msgstr "График серверини ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage disk partitions"
-msgstr "Шу компьютерга маълум бўлган хост номларини мослаш"
+msgstr "Диск қисмларини мослаш"
#: ../control-center:321
#, c-format
@@ -687,14 +685,14 @@ msgid "Create, delete and resize hard disk partitions"
msgstr "Дискнинг қисмларини яратиш, ўчириш ва ҳажмини ўзгартириш"
#: ../control-center:330 ../control-center:331
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse and configure hardware"
msgstr "Аниқланган асбоб-ускуналарни кўриб чиқиш ва мослаш"
#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Шу компьютерга маълум бўлган хост номларини мослаш"
#: ../control-center:342
#, c-format
@@ -702,14 +700,14 @@ msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Шу компьютерга маълум бўлган хост номларини мослаш"
#: ../control-center:351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage softwares"
-msgstr "NFS орқали бўлишилган файлларни мослаш"
+msgstr "Дастурларни ўрнатиш ва олиб ташлаш"
#: ../control-center:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install, desinstall softwares"
-msgstr "Ўрнатилган дастурлар"
+msgstr "Дастурларни ўрнатиш ва олиб ташлаш"
#: ../control-center:362
#, c-format
@@ -739,7 +737,7 @@ msgstr "Groupware серверини ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:392
#, c-format
msgid "Manage localization for your system"
-msgstr ""
+msgstr "Тизимнинг тилини мослаш"
#: ../control-center:393
#, c-format
@@ -786,15 +784,14 @@ msgstr "Компьютерлар гуруҳида ўрнатилган даст
#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "Update your system"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva Linux тизимини янгилаш"
#: ../control-center:442
#, c-format
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
-msgstr ""
-"Ўрнатилган дастурларга мавжуд бўлган янгиланишларни кўриб чиқиш ва ўрнатиш"
+msgstr "Ўрнатилган дастурларга мавжуд бўлган янгиланишларни кўриб чиқиш ва ўрнатиш"
#: ../control-center:452
#, c-format
@@ -809,7 +806,7 @@ msgstr "Меню услубини мослаш"
#: ../control-center:462 ../control-center:463
#, c-format
msgid "Import Windows(TM) documents and settings"
-msgstr ""
+msgstr "Windows(TM) ҳужжат ва мосламаларни импорт қилиш"
#: ../control-center:472
#, c-format
@@ -837,9 +834,9 @@ msgid "Manage your network devices"
msgstr "Тармоқ ускуналарини мослаш"
#: ../control-center:502
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage different network profiles"
-msgstr "Тармоқ ускуналарини мослаш"
+msgstr "Тармоқ профилларини мослаш"
#: ../control-center:503
#, c-format
@@ -847,9 +844,9 @@ msgid "Activate and manage network profiles"
msgstr "Тармоқ профилларини активлаштириш ва бошқариш"
#: ../control-center:512
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use NFS shares"
-msgstr "NFS орқали бўлишилган файлларни мослаш"
+msgstr "NFS орқали бўлишишни мослаш"
#: ../control-center:513
#, c-format
@@ -877,7 +874,7 @@ msgid "Show statistics about usage of installed software packages"
msgstr "Ўрнатилган пакетлар ҳақида статистикани кўрсатиш"
#: ../control-center:543
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share your hard disk partitions"
msgstr "Қаттиқ диск қисмларини бўлишишни мослаш"
@@ -962,7 +959,7 @@ msgid "Set up scanner"
msgstr "Сканнерни ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:644
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up security level and audit"
msgstr "Тизимнинг хавфсизлик даражаси ва хавфсизликни назорат қилишни мослаш"
@@ -984,15 +981,15 @@ msgstr "Тизимдаги хавфсизлик ҳуқуқ ва русхатла
#: ../control-center:664 ../control-center:665
#, c-format
msgid "Manage system services by enabling or disabling them"
-msgstr ""
+msgstr "Тизим хизматларини мослаш"
#: ../control-center:674
#, c-format
msgid "Configure sources media for install and update"
-msgstr ""
+msgstr "Дастурлар тўпламини бошқариш"
#: ../control-center:675
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select from where software packages are downloaded "
msgstr "Дастурлар тўпламини қўшиш, олиб ташлаш ва у билан бошқа амаллар"
@@ -1004,9 +1001,9 @@ msgid "Set up a UPS for power monitoring"
msgstr "UPS тизимини ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:699
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage users on system"
-msgstr "Фойдаланувчиларни тизимга қўшиш, олиб ташлаш ёки ўзгартириш"
+msgstr "Фойдаланувчиларни бошқариш"
#: ../control-center:700
#, c-format
@@ -1024,12 +1021,12 @@ msgid "Virtual machines management"
msgstr ""
#: ../control-center:720 ../control-center:721
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure VPN connection to securise network access"
-msgstr "VPN орқали алоқани мослаш"
+msgstr "VPN орқали алоқани ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:730
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use WebDAV shares"
msgstr "WebDAV орқали бўлишишни мослаш"
@@ -1155,8 +1152,7 @@ msgstr "Вақт мосламаси"
#: ../control-center:832
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
#: ../control-center:834 ../control-center:835
@@ -1257,22 +1253,22 @@ msgstr "Асбоб-ускуналар"
#: ../control-center:929
#, c-format
msgid "Manage your hardware"
-msgstr "Асбоб-ускуналарни ўрнатиш ва мослаш"
+msgstr "Асбоб-ускуналар"
#: ../control-center:935
#, c-format
msgid "Configure graphics"
-msgstr "Графикани мослаш"
+msgstr "Графика"
#: ../control-center:942
#, c-format
msgid "Configure mouse and keyboard"
-msgstr "Сичқонча ва тугматагни мослаш"
+msgstr "Сичқонча ва тугматаг"
#: ../control-center:949
#, c-format
msgid "Configure printing and scanning"
-msgstr "Принтер ва сканнерни ўрнатиш ва мослаш"
+msgstr "Принтер ва сканнер"
#: ../control-center:966 ../drakxconf:28
#, c-format
@@ -1917,86 +1913,3 @@ msgstr "Монитор"
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Экраннинг ўлчами"
-#~ msgid "Boot theme"
-#~ msgstr "Юклаш мавзуси"
-
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "Консол"
-
-#~ msgid "Adjust the date and the time"
-#~ msgstr "Сана ва соатни мослаш"
-
-#~ msgid "Fax"
-#~ msgstr "Факс"
-
-#~ msgid "Software Media Manager"
-#~ msgstr "Дастурлар тўпламини бошқарувчи"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Тил"
-
-#~ msgid "Country / Region"
-#~ msgstr "Давлат / Регион"
-
-#~ msgid "Mandriva Online"
-#~ msgstr "Mandriva Online"
-
-#~ msgid "Updates"
-#~ msgstr "Янгиланишлар"
-
-#~ msgid "Control and configure network connections"
-#~ msgstr "Тармоқ алоқаларни мослаш ва бошқариш"
-
-#~ msgid "Network Profiles"
-#~ msgstr "Тармоқ профиллари"
-
-#~ msgid "Local disk sharing"
-#~ msgstr "Локал диск билан бўлишиш"
-
-#~ msgid "Level and checks"
-#~ msgstr "Даража ва текширишлар"
-
-#~ msgid "Enable or disable the system services"
-#~ msgstr "Тизим хизматларини бошқариш"
-
-#~ msgid "Media Manager"
-#~ msgstr "Тўплам бошқарувчиси"
-
-#~ msgid "UPS"
-#~ msgstr "UPS"
-
-#~ msgid "VPN configuration"
-#~ msgstr "VPN мосламаси"
-
-#~ msgid "Configure Software management"
-#~ msgstr "Дастурлар бошқарувини мослаш"
-
-#~ msgid "Install"
-#~ msgstr "Ўрнатиш"
-
-#~ msgid "Look at installable software and install software packages"
-#~ msgstr "Тўпламдаги мавжуд дастурларни кўриб чиқиш ва ўрнатиш"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Олиб ташлаш"
-
-#~ msgid "Look at installed software and uninstall software packages"
-#~ msgstr "Ўрнатилган дастурларни кўриб чиқиш ва олиб ташлаш"
-
-#~ msgid "Screen resolution"
-#~ msgstr "Экраннинг ўлчами"
-
-#~ msgid "Change the screen resolution"
-#~ msgstr "Экраннинг ўлчами мослаш"
-
-#~ msgid "TV card"
-#~ msgstr "ТВ карта"
-
-#~ msgid "Set up TV card"
-#~ msgstr "ТВ картани ўрнатиш ва мослаш"
-
-#~ msgid "/_Expert mode"
-#~ msgstr "/_Эксперт усули"
-
-#~ msgid "Set Samba mount points"
-#~ msgstr "Samba улаш нуқталарини мослаш"
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 50a21c23..4f350235 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-12 00:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-08 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -544,8 +544,7 @@ msgstr "Tasdiqlash"
#: ../control-center:149
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr ""
"Kompyuterga kirish uchun tasdiqlash usulini (lokal, NIS, LDAP, Windows "
"domen, ...) tanlash"
@@ -561,9 +560,9 @@ msgid "Generate an Auto Install floppy"
msgstr "Avto-o'rnatish disketini yaratish"
#: ../control-center:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up autologin to automatically log in"
-msgstr "Kompyuterga avto-kirishni o'rnatish va moslash"
+msgstr "Tizimga avto-kirishni o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:169
#, c-format
@@ -581,9 +580,9 @@ msgid "Configure backups of the system and of the users' data"
msgstr "Diskdagi ma'lumotni zahiralashni o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up boot system"
-msgstr "Kompyuterni yuklash usulini moslash"
+msgstr "Tizimni yuklash usulini moslash"
#: ../control-center:190
#, c-format
@@ -591,9 +590,9 @@ msgid "Set up how the system boots"
msgstr "Kompyuterni yuklash usulini moslash"
#: ../control-center:199
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up boot graphical theme of system"
-msgstr "Kompyuterni yuklash vaqtida ko'rinadigan grafik mavzuni tanlash"
+msgstr "Tizimni yuklash vaqtida ko'rinadigan grafik mavzuni moslash"
#: ../control-center:200
#, c-format
@@ -618,7 +617,7 @@ msgstr "Internet aloqasini lokal tarmoqdagi boshqa kompyuter bilan bo'lishish"
#: ../control-center:229 ../control-center:230
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
-msgstr "Yangi tarmoq interfeysini o'rnatish va moslash (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
+msgstr "Yangi tarmoq interfeysini o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:239
#, c-format
@@ -631,19 +630,19 @@ msgid "Alter miscellaneous internet settings"
msgstr "Har xil Internet moslamalarini o'zgartirish"
#: ../control-center:249 ../control-center:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Open a console as administrator"
-msgstr "Terminalni ochish"
+msgstr "Administrator terminalini ochish"
#: ../control-center:260 ../control-center:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage date and time"
-msgstr "Sana va vaqt"
+msgstr "Sana va vaqtni moslash"
#: ../control-center:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up display manager"
-msgstr "Grafik kirish boshqaruvchisi"
+msgstr "Grafik kirish boshqaruvchisini moslash"
#: ../control-center:271
#, c-format
@@ -658,20 +657,17 @@ msgstr "Faks serverini o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Set up your personal firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Shaxsiy fayervolni moslash"
#: ../control-center:291
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
-msgstr ""
-"Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgstr "Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:300 ../control-center:301
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr ""
-"Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish."
+msgstr "Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish."
#: ../control-center:310 ../control-center:311
#, c-format
@@ -679,9 +675,9 @@ msgid "Set up the graphical server"
msgstr "Grafik serverini o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage disk partitions"
-msgstr "Shu kompyuterga ma'lum bo'lgan xost nomlarini moslash"
+msgstr "Disk qismlarini moslash"
#: ../control-center:321
#, c-format
@@ -689,14 +685,14 @@ msgid "Create, delete and resize hard disk partitions"
msgstr "Diskning qismlarini yaratish, o'chirish va hajmini o'zgartirish"
#: ../control-center:330 ../control-center:331
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse and configure hardware"
msgstr "Aniqlangan asbob-uskunalarni ko'rib chiqish va moslash"
#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Shu kompyuterga ma'lum bo'lgan xost nomlarini moslash"
#: ../control-center:342
#, c-format
@@ -704,14 +700,14 @@ msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Shu kompyuterga ma'lum bo'lgan xost nomlarini moslash"
#: ../control-center:351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage softwares"
-msgstr "NFS orqali bo'lishilgan fayllarni moslash"
+msgstr "Dasturlarni o'rnatish va olib tashlash"
#: ../control-center:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install, desinstall softwares"
-msgstr "O'rnatilgan dasturlar"
+msgstr "Dasturlarni o'rnatish va olib tashlash"
#: ../control-center:362
#, c-format
@@ -741,7 +737,7 @@ msgstr "Groupware serverini o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:392
#, c-format
msgid "Manage localization for your system"
-msgstr ""
+msgstr "Tizimning tilini moslash"
#: ../control-center:393
#, c-format
@@ -788,16 +784,14 @@ msgstr "Kompyuterlar guruhida o'rnatilgan dasturlarni boshqarish"
#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "Update your system"
-msgstr ""
+msgstr "Mandriva Linux tizimini yangilash"
#: ../control-center:442
#, c-format
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
-msgstr ""
-"O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va "
-"o'rnatish"
+msgstr "O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va o'rnatish"
#: ../control-center:452
#, c-format
@@ -812,7 +806,7 @@ msgstr "Menyu uslubini moslash"
#: ../control-center:462 ../control-center:463
#, c-format
msgid "Import Windows(TM) documents and settings"
-msgstr ""
+msgstr "Windows(TM) hujjat va moslamalarni import qilish"
#: ../control-center:472
#, c-format
@@ -840,9 +834,9 @@ msgid "Manage your network devices"
msgstr "Tarmoq uskunalarini moslash"
#: ../control-center:502
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage different network profiles"
-msgstr "Tarmoq uskunalarini moslash"
+msgstr "Tarmoq profillarini moslash"
#: ../control-center:503
#, c-format
@@ -850,9 +844,9 @@ msgid "Activate and manage network profiles"
msgstr "Tarmoq profillarini aktivlashtirish va boshqarish"
#: ../control-center:512
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use NFS shares"
-msgstr "NFS orqali bo'lishilgan fayllarni moslash"
+msgstr "NFS orqali bo'lishishni moslash"
#: ../control-center:513
#, c-format
@@ -880,7 +874,7 @@ msgid "Show statistics about usage of installed software packages"
msgstr "O'rnatilgan paketlar haqida statistikani ko'rsatish"
#: ../control-center:543
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share your hard disk partitions"
msgstr "Qattiq disk qismlarini bo'lishishni moslash"
@@ -965,7 +959,7 @@ msgid "Set up scanner"
msgstr "Skannerni o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:644
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up security level and audit"
msgstr "Tizimning xavfsizlik darajasi va xavfsizlikni nazorat qilishni moslash"
@@ -987,15 +981,15 @@ msgstr "Tizimdagi xavfsizlik huquq va rusxatlarini moslash"
#: ../control-center:664 ../control-center:665
#, c-format
msgid "Manage system services by enabling or disabling them"
-msgstr ""
+msgstr "Tizim xizmatlarini moslash"
#: ../control-center:674
#, c-format
msgid "Configure sources media for install and update"
-msgstr ""
+msgstr "Dasturlar to'plamini boshqarish"
#: ../control-center:675
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select from where software packages are downloaded "
msgstr "Dasturlar to'plamini qo'shish, olib tashlash va u bilan boshqa amallar"
@@ -1007,9 +1001,9 @@ msgid "Set up a UPS for power monitoring"
msgstr "UPS tizimini o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:699
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage users on system"
-msgstr "Foydalanuvchilarni tizimga qo'shish, olib tashlash yoki o'zgartirish"
+msgstr "Foydalanuvchilarni boshqarish"
#: ../control-center:700
#, c-format
@@ -1027,12 +1021,12 @@ msgid "Virtual machines management"
msgstr ""
#: ../control-center:720 ../control-center:721
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure VPN connection to securise network access"
-msgstr "VPN orqali aloqani moslash"
+msgstr "VPN orqali aloqani o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:730
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use WebDAV shares"
msgstr "WebDAV orqali bo'lishishni moslash"
@@ -1113,8 +1107,8 @@ msgstr "O'rnatish serverini moslash"
#, c-format
msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux"
msgstr ""
-"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish "
-"va moslash"
+"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish va "
+"moslash"
#: ../control-center:816 ../control-center:819
#, c-format
@@ -1158,8 +1152,7 @@ msgstr "Vaqt moslamasi"
#: ../control-center:832
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
#: ../control-center:834 ../control-center:835
@@ -1260,22 +1253,22 @@ msgstr "Asbob-uskunalar"
#: ../control-center:929
#, c-format
msgid "Manage your hardware"
-msgstr "Asbob-uskunalarni o'rnatish va moslash"
+msgstr "Asbob-uskunalar"
#: ../control-center:935
#, c-format
msgid "Configure graphics"
-msgstr "Grafikani moslash"
+msgstr "Grafika"
#: ../control-center:942
#, c-format
msgid "Configure mouse and keyboard"
-msgstr "Sichqoncha va tugmatagni moslash"
+msgstr "Sichqoncha va tugmatag"
#: ../control-center:949
#, c-format
msgid "Configure printing and scanning"
-msgstr "Printer va skannerni o'rnatish va moslash"
+msgstr "Printer va skanner"
#: ../control-center:966 ../drakxconf:28
#, c-format
@@ -1920,86 +1913,3 @@ msgstr "Monitor"
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Ekranning o'lchami"
-#~ msgid "Boot theme"
-#~ msgstr "Yuklash mavzusi"
-
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "Konsol"
-
-#~ msgid "Adjust the date and the time"
-#~ msgstr "Sana va soatni moslash"
-
-#~ msgid "Fax"
-#~ msgstr "Faks"
-
-#~ msgid "Software Media Manager"
-#~ msgstr "Dasturlar to'plamini boshqaruvchi"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Til"
-
-#~ msgid "Country / Region"
-#~ msgstr "Davlat / Region"
-
-#~ msgid "Mandriva Online"
-#~ msgstr "Mandriva Online"
-
-#~ msgid "Updates"
-#~ msgstr "Yangilanishlar"
-
-#~ msgid "Control and configure network connections"
-#~ msgstr "Tarmoq aloqalarni moslash va boshqarish"
-
-#~ msgid "Network Profiles"
-#~ msgstr "Tarmoq profillari"
-
-#~ msgid "Local disk sharing"
-#~ msgstr "Lokal disk bilan bo'lishish"
-
-#~ msgid "Level and checks"
-#~ msgstr "Daraja va tekshirishlar"
-
-#~ msgid "Enable or disable the system services"
-#~ msgstr "Tizim xizmatlarini boshqarish"
-
-#~ msgid "Media Manager"
-#~ msgstr "To'plam boshqaruvchisi"
-
-#~ msgid "UPS"
-#~ msgstr "UPS"
-
-#~ msgid "VPN configuration"
-#~ msgstr "VPN moslamasi"
-
-#~ msgid "Configure Software management"
-#~ msgstr "Dasturlar boshqaruvini moslash"
-
-#~ msgid "Install"
-#~ msgstr "O'rnatish"
-
-#~ msgid "Look at installable software and install software packages"
-#~ msgstr "To'plamdagi mavjud dasturlarni ko'rib chiqish va o'rnatish"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Olib tashlash"
-
-#~ msgid "Look at installed software and uninstall software packages"
-#~ msgstr "O'rnatilgan dasturlarni ko'rib chiqish va olib tashlash"
-
-#~ msgid "Screen resolution"
-#~ msgstr "Ekranning o'lchami"
-
-#~ msgid "Change the screen resolution"
-#~ msgstr "Ekranning o'lchami moslash"
-
-#~ msgid "TV card"
-#~ msgstr "TV karta"
-
-#~ msgid "Set up TV card"
-#~ msgstr "TV kartani o'rnatish va moslash"
-
-#~ msgid "/_Expert mode"
-#~ msgstr "/_Ekspert usuli"
-
-#~ msgid "Set Samba mount points"
-#~ msgstr "Samba ulash nuqtalarini moslash"