diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-29 12:18:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-29 12:18:35 +0000 |
commit | 5cc86581cc98ca4430018db67890430f37941f4f (patch) | |
tree | cb01e8fab3591986e69814a424be73743e5f5e8b /po | |
parent | b3d90834a01d1a5ea89069f217f1e854239866b1 (diff) | |
download | control-center-5cc86581cc98ca4430018db67890430f37941f4f.tar control-center-5cc86581cc98ca4430018db67890430f37941f4f.tar.gz control-center-5cc86581cc98ca4430018db67890430f37941f4f.tar.bz2 control-center-5cc86581cc98ca4430018db67890430f37941f4f.tar.xz control-center-5cc86581cc98ca4430018db67890430f37941f4f.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 95 |
1 files changed, 47 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7f5b1a67..954e2ed9 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -3,18 +3,19 @@ # Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc. # Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002 # Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001. -# hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003 +# hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003. +# Hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-zh_TW\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-30 18:56+0800\n" -"Last-Translator: hilbert <freehil@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-29 13:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-28 01:14+0800\n" +"Last-Translator: Hilbert <freehil@yahoo.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -187,20 +188,19 @@ msgstr "DrakGw 幫助您共享 Internet 連線" #: ../control-center_.c:111 msgid "Set up a new connection" -msgstr "" +msgstr "建立一新的連線" #: ../control-center_.c:112 msgid "Manage existing connections" -msgstr "" +msgstr "管理存在的連線" #: ../control-center_.c:113 -#, fuzzy msgid "Monitor connections" -msgstr "列印設定" +msgstr "監視連線" #: ../control-center_.c:114 msgid "Set up internet access" -msgstr "" +msgstr "設定網際網路存取" #: ../control-center_.c:116 msgid "Open a console" @@ -284,9 +284,8 @@ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy 幫助您設定您的代理伺服器" #: ../control-center_.c:137 -#, fuzzy msgid "Remove a connection" -msgstr "網路連線" +msgstr "移除一連線" #: ../control-center_.c:138 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" @@ -447,7 +446,7 @@ msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -"The Samba wizard 將會幫助您設定您的伺服器為檔案 與列印伺服器給非 Linux 系統工" +"The Samba wizard 將會幫助您設定您的伺服器為檔案與列印伺服器給非 Linux 系統工" "作站" #: ../control-center_.c:259 @@ -463,19 +462,19 @@ msgstr "The Web wizard 將會幫助您設定您的網路網站伺服器" #: ../control-center_.c:266 msgid "Online Administration" -msgstr "" +msgstr "線上管理" #: ../control-center_.c:273 msgid "Configure the local machine via web interface" -msgstr "" +msgstr "由網頁介面設定本地端機器" #: ../control-center_.c:273 msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" -msgstr "" +msgstr "你似乎沒有安裝 webmin. 本地端設定被禁用" #: ../control-center_.c:274 msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "" +msgstr "若你要透過網頁介面設定一遠端機器則點選這裡" #: ../control-center_.c:302 msgid "/Display _Logs" @@ -496,18 +495,16 @@ msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/專家模式於 _wizards" #: ../control-center_.c:308 -#, fuzzy msgid "/_Profiles" -msgstr "/檔案 (_F)" +msgstr "/型號 (_P)" #: ../control-center_.c:309 msgid "/_Delete" -msgstr "" +msgstr "/刪除 (_D)" #: ../control-center_.c:310 -#, fuzzy msgid "/_New" -msgstr "/檔案 (F)/新增 (_N)" +msgstr "/新增 (_N)" #: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 msgid "/_File" @@ -541,74 +538,76 @@ msgstr "" msgid "/_More themes" msgstr "/佈景主題 (_T)" -#: ../control-center_.c:365 +#: ../control-center_.c:364 msgid "New profile..." -msgstr "" +msgstr "新的型號..." -#: ../control-center_.c:368 +#: ../control-center_.c:367 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" -msgstr "" +msgstr "要建立的型號名稱 (新的型號被建立為現在的型號之 一副本):" -#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528 +#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:404 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 +#: ../control-center_.c:373 ../control-center_.c:405 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "確定" -#: ../control-center_.c:380 +#: ../control-center_.c:379 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "錯誤" -#: ../control-center_.c:380 +#: ../control-center_.c:379 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" 型號已經存在!" -#: ../control-center_.c:398 +#: ../control-center_.c:397 msgid "Delete profile" -msgstr "" +msgstr "刪除型號" -#: ../control-center_.c:400 +#: ../control-center_.c:399 msgid "Profile to delete:" -msgstr "" +msgstr "要刪除的型號:" -#: ../control-center_.c:409 ../control-center_.c:470 ../control-center_.c:1023 +#: ../control-center_.c:408 ../control-center_.c:469 ../control-center_.c:1023 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../control-center_.c:409 +#: ../control-center_.c:408 msgid "You can not delete the current profile" -msgstr "" +msgstr "你無法刪除現在的型號" -#: ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 ../control-center_.c:427 -#: ../control-center_.c:428 +#: ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 ../control-center_.c:426 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_Help" msgstr "/說明 (_H)" -#: ../control-center_.c:426 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:425 msgid "Help" -msgstr "/說明 (H)" +msgstr "說明" -#: ../control-center_.c:427 +#: ../control-center_.c:426 msgid "/_Report Bug" msgstr "/臭蟲報告 (_R)" -#: ../control-center_.c:428 +#: ../control-center_.c:427 msgid "/_About..." msgstr "/關於 (_A)..." -#: ../control-center_.c:471 +#: ../control-center_.c:470 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" "\n" "Are you sure you want to do the switch." msgstr "" +"我們正要由 \"%s\" 型號轉換到 \"%s\" 型號.\n" +"\n" +"你確定想要做轉換嗎?" #: ../control-center_.c:525 msgid "Please wait..." |