diff options
author | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2005-04-02 15:36:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2005-04-02 15:36:11 +0000 |
commit | 4cf843219969d9b422cdfa5e279e1c3eac5a156e (patch) | |
tree | 2eb01affd678ff0f5f1e93503892fde5aa2ebff4 /po | |
parent | 101290a73936c869f501fc6e31ccba746e1b7976 (diff) | |
download | control-center-4cf843219969d9b422cdfa5e279e1c3eac5a156e.tar control-center-4cf843219969d9b422cdfa5e279e1c3eac5a156e.tar.gz control-center-4cf843219969d9b422cdfa5e279e1c3eac5a156e.tar.bz2 control-center-4cf843219969d9b422cdfa5e279e1c3eac5a156e.tar.xz control-center-4cf843219969d9b422cdfa5e279e1c3eac5a156e.zip |
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 434 |
1 files changed, 228 insertions, 206 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-02 13:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-03 00:31+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-01 19:55+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,18 +18,17 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:11 #, c-format msgid "Packagers" -msgstr "" +msgstr "Pempakej" -#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40 +#: ../contributors.pl:12 +#: ../contributors.pl:40 #, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "" -"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " -"Mandrake tools" +msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandrake tools" msgstr "" #: ../contributors.pl:13 @@ -69,21 +68,18 @@ msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "" -"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "" -#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42 +#: ../contributors.pl:17 +#: ../contributors.pl:42 #, c-format msgid "Thomas Backlund" msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format -msgid "" -"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " -"official kernel)" +msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)" msgstr "" #: ../contributors.pl:18 @@ -113,10 +109,7 @@ msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "" -"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -"contributions" +msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions" msgstr "" #: ../contributors.pl:21 @@ -126,9 +119,7 @@ msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "" -"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" -"python, rox desktop" +msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop" msgstr "" #: ../contributors.pl:22 @@ -138,9 +129,7 @@ msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "" -"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -"bluetooth, pyqt & related" +msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related" msgstr "" #: ../contributors.pl:23 @@ -203,16 +192,15 @@ msgstr "Andi Payn" msgid "many extra gnome applets and python modules" msgstr "" -#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41 +#: ../contributors.pl:29 +#: ../contributors.pl:41 #, c-format msgid "Tibor Pittich" msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format -msgid "" -"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " -"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." +msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" #: ../contributors.pl:30 @@ -252,9 +240,7 @@ msgstr "Brook Humphrey" #: ../contributors.pl:33 #, c-format -msgid "" -"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " -"spamassassin, maildrop, clamav." +msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." msgstr "" #: ../contributors.pl:34 @@ -264,10 +250,7 @@ msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format -msgid "" -"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " -"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and " -"drakxtools" +msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools" msgstr "" #: ../contributors.pl:35 @@ -363,29 +346,34 @@ msgstr "Marek Laane" #: ../contributors.pl:46 #, fuzzy, c-format msgid "Estonian translator" -msgstr "Penterjemah" +msgstr "Sharuzzaman bin Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>" #: ../contributors.pl:47 #, c-format msgid "Andrea Celli" msgstr "Andrea Celli" -#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:47 +#: ../contributors.pl:48 +#: ../contributors.pl:49 #, fuzzy, c-format msgid "Italian Translator" -msgstr "Fail data Itali" +msgstr "Sharuzzaman bin Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>" -#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:48 +#: ../contributors.pl:64 #, c-format msgid "Simone Riccio" msgstr "Simone Riccio" -#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:65 #, c-format msgid "Daniele Pighin" msgstr "Daniele Pighin" -#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:50 +#: ../contributors.pl:68 #, c-format msgid "Vedran Ljubovic" msgstr "Vedran Ljubovic" @@ -393,7 +381,7 @@ msgstr "Vedran Ljubovic" #: ../contributors.pl:50 #, fuzzy, c-format msgid "Bosnian translator" -msgstr "Penterjemah" +msgstr "Sharuzzaman bin Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>" #: ../contributors.pl:51 #, c-format @@ -415,13 +403,19 @@ msgstr "" msgid "Bernhard Gruen" msgstr "Bernhard Gruen" -#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55 -#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58 -#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61 +#: ../contributors.pl:53 +#: ../contributors.pl:54 +#: ../contributors.pl:55 +#: ../contributors.pl:56 +#: ../contributors.pl:57 +#: ../contributors.pl:58 +#: ../contributors.pl:59 +#: ../contributors.pl:60 +#: ../contributors.pl:61 #: ../contributors.pl:62 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "testing and bug reporting" -msgstr "" +msgstr "Utiliti pelaporan pepijat bagi GNOME." #: ../contributors.pl:54 #, c-format @@ -478,11 +472,15 @@ msgstr "Raphael Gertz" msgid "testing, bug report, Nvidia package try" msgstr "" -#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66 -#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69 +#: ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:66 +#: ../contributors.pl:67 +#: ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:69 #, fuzzy, c-format msgid "testing, bug reporting" -msgstr "Cadangan, laporan pepijat" +msgstr "Utiliti pelaporan pepijat bagi GNOME." #: ../contributors.pl:66 #, c-format @@ -505,43 +503,44 @@ msgid "Vincent Meyer" msgstr "Vincent Meyer" #: ../contributors.pl:70 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "MD, testing, bug reporting" -msgstr "" +msgstr "Utiliti pelaporan pepijat bagi GNOME." #: ../contributors.pl:71 #, c-format -msgid "" -"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " -"sure it all worked right." +msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right." msgstr "" -#: ../control-center:98 ../control-center:105 ../control-center:1833 +#: ../control-center:98 +#: ../control-center:105 +#: ../control-center:1833 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandrakelinux" -#: ../control-center:108 ../control-center:1440 +#: ../control-center:108 +#: ../control-center:1440 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Muatan...Sila Tunggu" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:143 ../control-center:764 +#: ../control-center:143 +#: ../control-center:764 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Pengesahan" #: ../control-center:144 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" #: ../control-center:154 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install floppy" -msgstr "GenericName=Pengformat Cakera Liut" +msgstr "Masukkan cakera liut" #: ../control-center:155 #, fuzzy, c-format @@ -568,10 +567,11 @@ msgstr "jangan buat salinan" msgid "Configure backups of the system and of the users' data" msgstr "" -#: ../control-center:185 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:185 +#: ../drakxconf:32 #, fuzzy, c-format msgid "Boot loader" -msgstr "Subclass Antaramuka Boot" +msgstr "Konfigurasi Pemuat But" #: ../control-center:186 #, c-format @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:195 #, fuzzy, c-format msgid "Boot theme" -msgstr "Tema Biru" +msgstr "Simpan Tema" #: ../control-center:196 #, c-format @@ -591,17 +591,18 @@ msgstr "" #: ../control-center:205 #, fuzzy, c-format msgid "Boot floppy" -msgstr "GenericName=Pengformat Cakera Liut" +msgstr "Cekara Liut" #: ../control-center:206 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Generate a standalone boot floppy" -msgstr "" +msgstr "Gagal membuat liut but" -#: ../control-center:215 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:215 +#: ../drakxconf:34 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection sharing" -msgstr "Comment=Perkongsian Ruang Kerja" +msgstr "<b>Sambungan internet langsung</b>" #: ../control-center:216 #, c-format @@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:225 #, fuzzy, c-format msgid "New connection" -msgstr "Sambungan daripada %s:%u" +msgstr "Cipta sambunga %s baru." #: ../control-center:226 #, c-format @@ -629,9 +630,9 @@ msgid "Alter miscellaneous internet settings" msgstr "" #: ../control-center:245 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "Konsol Bersiri" #: ../control-center:246 #, c-format @@ -641,17 +642,17 @@ msgstr "Buka konsol" #: ../control-center:256 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time" -msgstr "Ubah T&arikh && Masa." +msgstr "Tarikh dan Masa" #: ../control-center:257 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Adjust the date and the time" -msgstr "" +msgstr "Tukar masa dan tarikh sistem" #: ../control-center:266 #, fuzzy, c-format msgid "Display manager" -msgstr "uPengurus Pencetak" +msgstr "Pengurus Paparan X." #: ../control-center:267 #, c-format @@ -666,17 +667,17 @@ msgstr "Faks" #: ../control-center:277 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a fax server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "Konfigurasi pelayan HTTP" -#: ../control-center:286 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:286 +#: ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../control-center:287 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" #: ../control-center:296 @@ -697,19 +698,21 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../control-center:307 #, fuzzy, c-format msgid "Set up the graphical server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" +msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" -#: ../control-center:316 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:316 +#: ../drakxconf:35 #, fuzzy, c-format msgid "Partitions" -msgstr "Cetak" +msgstr "Edit Partisyen" #: ../control-center:317 #, c-format msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center:326 ../control-center:827 +#: ../control-center:326 +#: ../control-center:827 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Perkakasan" @@ -730,19 +733,20 @@ msgid "Look at installable software and install software packages" msgstr "" #: ../control-center:348 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Installed Software" -msgstr "" +msgstr "RAID perisian" -#: ../control-center:359 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:359 +#: ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Papan Kekunci" #: ../control-center:360 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Set up the keyboard layout" -msgstr "" +msgstr "Swiss (susunatur Perancis)" #: ../control-center:369 #, c-format @@ -752,7 +756,7 @@ msgstr "Kolab" #: ../control-center:370 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a groupware server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: #: ../control-center:381 @@ -762,9 +766,9 @@ msgstr "Bahasa" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: #: ../control-center:383 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Country / Region" -msgstr "" +msgstr "Kod Kawasan" #: ../control-center:384 #, c-format @@ -777,19 +781,19 @@ msgid "Logs" msgstr "Log" #: ../control-center:393 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "View and search system logs" -msgstr "" +msgstr "Lihat proses semasa dan monitor keadaan sistem" #: ../control-center:402 #, fuzzy, c-format msgid "Manage connections" -msgstr "Name=Sambungan" +msgstr "Guna sambungan TLS" #: ../control-center:403 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Reconfigure a network interface" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi (X) Antaramuka Grafikal" #: ../control-center:412 #, c-format @@ -798,9 +802,7 @@ msgstr "Mandrakeonline" #: ../control-center:413 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Upload your configuration in order to keep you informed about security " -"updates and useful upgrades" +msgid "Upload your configuration in order to keep you informed about security updates and useful upgrades" msgstr "" "Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n" "(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n" @@ -817,15 +819,13 @@ msgid "Manage installed software packages on a group of computers" msgstr "" #: ../control-center:434 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Updates" -msgstr "Batal Kemaskini &Favicon" +msgstr "Kemaskini" #: ../control-center:435 #, c-format -msgid "" -"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " -"packages" +msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" #: ../control-center:445 @@ -835,9 +835,7 @@ msgstr "Menu" #: ../control-center:446 #, c-format -msgid "" -"Select the application menu layout and change which programs are shown on " -"the menu" +msgid "Select the application menu layout and change which programs are shown on the menu" msgstr "" #: ../control-center:455 @@ -848,19 +846,20 @@ msgstr "Monitor" #: ../control-center:456 #, fuzzy, c-format msgid "Configure your monitor" -msgstr "Alamat e&mel:" +msgstr "Konfigurasi sesi anda" #: ../control-center:465 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor connections" -msgstr "Name=Sambungan" +msgstr "Monitor tidak disiasat" #: ../control-center:466 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor the network connections" -msgstr "Name=Sambungan" +msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" -#: ../control-center:475 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:475 +#: ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Tetikus" @@ -873,17 +872,19 @@ msgstr "" #: ../control-center:485 #, fuzzy, c-format msgid "NFS mount points" -msgstr "Cari Access Point yang tersambung" +msgstr "" +"Titik Lekapan Aktif:\n" +"--------------------" #: ../control-center:486 #, fuzzy, c-format msgid "Set NFS mount points" -msgstr "Cari Access Point yang tersambung" +msgstr "Mengimbas partisyen untuk mencari titik lekapan" #: ../control-center:495 #, fuzzy, c-format msgid "Package Stats" -msgstr "meta data pakej" +msgstr "Abaikan Stat:" #: ../control-center:496 #, c-format @@ -893,7 +894,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:505 #, fuzzy, c-format msgid "Local disk sharing" -msgstr "Comment=Perkongsian Ruang Kerja" +msgstr "Konfigurasi Perkongsian Bersama Fail" #: ../control-center:506 #, c-format @@ -943,12 +944,12 @@ msgstr "" #: ../control-center:555 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a connection" -msgstr "Sambungan daripada %s:%u" +msgstr "/Perhubungan/_Hapus" #: ../control-center:556 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Delete a network interface" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi (X) Antaramuka Grafikal" #: ../control-center:565 #, c-format @@ -963,37 +964,39 @@ msgstr "" #: ../control-center:576 #, fuzzy, c-format msgid "Screen resolution" -msgstr "Ceta&k Skrin..." +msgstr "Resolusi _Skrin:" #: ../control-center:577 #, fuzzy, c-format msgid "Change the screen resolution" -msgstr "Ceta&k Skrin..." +msgstr "Tukar resolusi skrin" #: ../control-center:586 #, fuzzy, c-format msgid "Samba mount points" -msgstr "Cari Access Point yang tersambung" +msgstr "" +"Titik Lekapan Aktif:\n" +"--------------------" #: ../control-center:587 #, fuzzy, c-format msgid "Set Samba mount points" -msgstr "Cari Access Point yang tersambung" +msgstr "Mengimbas partisyen untuk mencari titik lekapan" #: ../control-center:596 #, c-format msgid "Scanners" -msgstr "" +msgstr "Pengimbas" #: ../control-center:597 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Set up scanner" -msgstr "" +msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" #: ../control-center:606 #, fuzzy, c-format msgid "Level and checks" -msgstr "Subdirektori umum: %s dan %s\n" +msgstr "Fail %s dan %s berbeza\n" #: ../control-center:607 #, c-format @@ -1010,7 +1013,8 @@ msgstr "Keizinan" msgid "Fine-tune the security permissions of the system" msgstr "" -#: ../control-center:628 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:628 +#: ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Perkhidmatan" @@ -1023,23 +1027,22 @@ msgstr "" #: ../control-center:638 #, fuzzy, c-format msgid "Media Manager" -msgstr "uPengurus Pencetak" +msgstr "Pengurus Pencetak" #: ../control-center:639 #, c-format -msgid "" -"Select from where software packages are downloaded when updating the system" +msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system" msgstr "" #: ../control-center:648 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" -msgstr "Permainan Kad" +msgstr "Kad Video" #: ../control-center:649 #, fuzzy, c-format msgid "Set up TV card" -msgstr "Permainan Kad" +msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" #: ../control-center:658 #, c-format @@ -1052,25 +1055,28 @@ msgstr "UPS" msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" -#: ../control-center:671 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:671 +#: ../drakxconf:29 #, fuzzy, c-format msgid "Users and groups" -msgstr "Subdirektori umum: %s dan %s\n" +msgstr "Pengguna dan Kumpulan" #: ../control-center:672 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Add, remove or change users of the system" -msgstr "" +msgstr "Tambah atau buang pengguna dan kumpulan" #: ../control-center:682 #, fuzzy, c-format msgid "WebDAV mount points" -msgstr "Cari Access Point yang tersambung" +msgstr "" +"Titik Lekapan Aktif:\n" +"--------------------" #: ../control-center:683 #, fuzzy, c-format msgid "Set WebDAV mount points" -msgstr "Cari Access Point yang tersambung" +msgstr "Mengimbas partisyen untuk mencari titik lekapan" #: ../control-center:709 #, c-format @@ -1085,44 +1091,42 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../control-center:726 #, fuzzy, c-format msgid "Sharing" -msgstr "Amaran" +msgstr "_Berkongsi..." #: ../control-center:729 #, fuzzy, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "Web/FTP" +msgstr "Tetapan FTP" #: ../control-center:730 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Set up an FTP server" -msgstr "" +msgstr "Sila masukkan pelayan FTP." #: ../control-center:732 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Samba" -msgstr "Selaras&kan Jam." +msgstr "Pengg_una Samba..." #: ../control-center:733 #, c-format -msgid "" -"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " -"systems" +msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems" msgstr "" #: ../control-center:735 #, fuzzy, c-format msgid "Configure web server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "Pelayan Web httpd" #: ../control-center:736 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a web server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "Pelayan Web (HTTP, HTTPS)" #: ../control-center:738 #, fuzzy, c-format msgid "Configure installation server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "Konfigurasi pelayan HTTP" #: ../control-center:739 #, c-format @@ -1132,17 +1136,17 @@ msgstr "" #: ../control-center:745 #, fuzzy, c-format msgid "Network Services" -msgstr "Servis" +msgstr "Servis sistem" #: ../control-center:748 #, fuzzy, c-format msgid "Configure DHCP" -msgstr "Selaras&kan Jam." +msgstr "Konfigurasi mengguna _DHCP" #: ../control-center:749 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Set up a DHCP server" -msgstr "" +msgstr "Utama: menetapkan tetingkap\n" #: ../control-center:751 #, fuzzy, c-format @@ -1162,7 +1166,7 @@ msgstr "Proksi SOCKS: %s" #: ../control-center:755 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a web caching proxy server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "Konfigurasikan servis rangkaian (pelayan web, DNS dll.)" #: ../control-center:757 #, fuzzy, c-format @@ -1171,14 +1175,13 @@ msgstr "Masa Universal" #: ../control-center:758 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" #: ../control-center:768 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" -msgstr "Konfigurasikan ..." +msgstr "Konfigurasikan resolusi dan warna" #: ../control-center:769 #, fuzzy, c-format @@ -1188,7 +1191,7 @@ msgstr "Konfigurasikan ..." #: ../control-center:771 #, fuzzy, c-format msgid "Configure LDAP" -msgstr "Selaras&kan Jam." +msgstr "Hidupkan _LDAP" #: ../control-center:772 #, c-format @@ -1203,42 +1206,42 @@ msgstr "Kumpulan" #: ../control-center:781 #, fuzzy, c-format msgid "Configure news" -msgstr "Selaras&kan Jam." +msgstr "Pelayan Berita" #: ../control-center:782 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a newsgroup server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "Konfigurasi pelayan HTTP" #: ../control-center:784 #, fuzzy, c-format msgid "Configure groupware" -msgstr "Selaras&kan Jam." +msgstr "_Konfigurasikan Firewall" #: ../control-center:785 #, fuzzy, c-format msgid "Configure a groupware server" -msgstr "Selaras&kan Jam." +msgstr "Konfigurasi pelayan HTTP" #: ../control-center:787 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mail" -msgstr "Alamat e&mel:" +msgstr "penukar mel '%s'" #: ../control-center:788 #, fuzzy, c-format msgid "Configure the Internet Mail services" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "Konfigurasi sambungan ke Internet" #: ../control-center:797 #, fuzzy, c-format msgid "Online Administration" -msgstr "Pentadbiran Sistem" +msgstr "Alatan Pentadbiran" #: ../control-center:813 #, fuzzy, c-format msgid "Local administration" -msgstr "Pentadbiran Sistem" +msgstr "Alatan Pentadbiran" #: ../control-center:814 #, c-format @@ -1260,7 +1263,8 @@ msgstr "Pentadbiran jauh" msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" msgstr "" -#: ../control-center:843 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:843 +#: ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rangkaian & Internet" @@ -1308,7 +1312,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:902 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy drive" -msgstr "GenericName=Pengformat Cakera Liut" +msgstr "pemacu liut" #: ../control-center:903 #, c-format @@ -1318,7 +1322,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:905 #, fuzzy, c-format msgid "ZIP drive" -msgstr "Bulk (Zip)" +msgstr "Aba_ikan pemacu" #: ../control-center:906 #, c-format @@ -1338,10 +1342,13 @@ msgstr "Boot" #: ../control-center:938 #, fuzzy, c-format msgid "Additional wizards" -msgstr "Tema tambahan" +msgstr "CD Tambahan" -#: ../control-center:988 ../control-center:989 ../control-center:990 -#: ../control-center:991 ../control-center:1010 +#: ../control-center:988 +#: ../control-center:989 +#: ../control-center:990 +#: ../control-center:991 +#: ../control-center:1010 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" @@ -1364,7 +1371,7 @@ msgstr "Kekunci tidak sah dalam mod LIHAT" #: ../control-center:995 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" -msgstr "Selaraskan &Lihat Profil..." +msgstr "Profi:" #: ../control-center:996 #, c-format @@ -1376,7 +1383,8 @@ msgstr "/Pa_dam" msgid "/_New" msgstr "Baru" -#: ../control-center:1008 ../control-center:1009 +#: ../control-center:1008 +#: ../control-center:1009 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -1396,7 +1404,9 @@ msgstr "<control>Q" msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../control-center:1037 ../control-center:1040 ../control-center:1053 +#: ../control-center:1037 +#: ../control-center:1040 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" @@ -1418,26 +1428,29 @@ msgstr "/_Lagi tema" #: ../control-center:1057 #, fuzzy, c-format msgid "New profile..." -msgstr "Profil &Baru..." +msgstr "Profil Baru" #: ../control-center:1060 #, c-format -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one):" +msgid "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the current one):" msgstr "" -#: ../control-center:1064 ../control-center:1097 ../control-center:1205 +#: ../control-center:1064 +#: ../control-center:1097 +#: ../control-center:1205 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../control-center:1066 ../control-center:1098 +#: ../control-center:1066 +#: ../control-center:1098 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../control-center:1072 ../control-center:1419 ../control-center:1486 +#: ../control-center:1072 +#: ../control-center:1419 +#: ../control-center:1486 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -1445,19 +1458,21 @@ msgstr "Ralat" #: ../control-center:1072 #, fuzzy, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" -msgstr "Folder sudah wujud!" +msgstr "media \"%s\" telah ada" #: ../control-center:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Delete profile" -msgstr "Pa&dam Profil" +msgstr "Profil Baru" #: ../control-center:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Profile to delete:" -msgstr "Tiada apa untuk dipadam" +msgstr "Tidak dapat Dipadam" -#: ../control-center:1101 ../control-center:1159 ../control-center:1746 +#: ../control-center:1101 +#: ../control-center:1159 +#: ../control-center:1746 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Amaran" @@ -1467,7 +1482,9 @@ msgstr "Amaran" msgid "You can not delete the current profile" msgstr "" -#: ../control-center:1116 ../control-center:1117 ../control-center:1118 +#: ../control-center:1116 +#: ../control-center:1117 +#: ../control-center:1118 #: ../control-center:1119 #, c-format msgid "/_Help" @@ -1499,7 +1516,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:1239 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" -msgstr "&Lancarkan Pusat Kawalan KDE" +msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandrakelinux" #: ../control-center:1253 #, c-format @@ -1539,7 +1556,8 @@ msgstr "dan" msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini terkeluar secara kuang" -#: ../control-center:1756 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1756 +#: ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -1579,7 +1597,8 @@ msgstr "Penulis: " msgid "(original C version)" msgstr " - Versi sijil: #%d\n" -#: ../control-center:1790 ../control-center:1793 +#: ../control-center:1790 +#: ../control-center:1793 #, fuzzy, c-format msgid "(perl version)" msgstr " - Versi sijil: #%d\n" @@ -1631,7 +1650,7 @@ msgstr "Penulis" #: ../control-center:1842 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrakelinux Contributors" -msgstr "Pusat Kawalan Mandrakelinux %s" +msgstr "SELAMAT DATANG - Mandrakelinux %s" #: ../drakconsole:27 #, c-format @@ -1646,7 +1665,7 @@ msgstr "Paparan" #: ../drakxconf:33 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install" -msgstr "Pasan&g yang Ditanda" +msgstr "Tetingkap Pemasangan" #: ../drakxconf:38 #, c-format @@ -1658,7 +1677,8 @@ msgstr "Pusat Kawalan" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Pilih peranti MIDI untuk anda gunakan" -#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41 +#: ../menus_launcher.pl:19 +#: ../menus_launcher.pl:41 #, c-format msgid "Menu Configuration Center" msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" @@ -1668,7 +1688,9 @@ msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" msgid "System menu" msgstr "Menu Sistem" -#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31 +#: ../menus_launcher.pl:29 +#: ../menus_launcher.pl:36 +#: ../print_launcher.pl:31 #, c-format msgid "Configure..." msgstr "Konfigurasikan ..." @@ -1689,7 +1711,8 @@ msgstr "" "\n" "Pilih menu yg hendak dikonfigurasi" -#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 +#: ../print_launcher.pl:14 +#: ../print_launcher.pl:21 #, c-format msgid "Printing configuration" msgstr "Konfigurasi pencetak" @@ -1707,51 +1730,49 @@ msgstr "Selesai" #: ../data/drakboot.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Boot Loading" -msgstr "<big>Memuatkan...</big>" +msgstr "Memuatkan jurupacu %s..." #: ../data/drakcronat.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Programs scheduling" -msgstr "&Programs untuk Diabaikan" +msgstr "Menu program" #: ../data/draksec.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Levels and Checks" -msgstr "Subdirektori umum: %s dan %s\n" +msgstr "Fail %s dan %s berbeza\n" #: ../data/drakxtv.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "TV Cards" -msgstr "Kad" +msgstr "Kad bunyi" #: ../data/fileshare.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Partition Sharing" -msgstr "Perkongsian Fail" +msgstr "Perkongsian Ruang Kerja" #: ../data/harddrive.desktop.in.h:1 msgid "Hard Drives" msgstr "Cakera Keras" #: ../data/proxy.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Proxy Configuration" -msgstr "Status konfigurasi bagi %s %s\n" +msgstr "Konfigurasi Proksi" #: ../data/removable.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Removable devices" -msgstr "Peranti Blok" +msgstr "Konfigurasikan Pengurusan bagi Peranti Bolehtanggal" #: ../data/remove-connection.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Remove Connection" -msgstr "Sambungan daripada %s:%u" +msgstr "/Perhubungan/_Hapus" #: ../data/SystemConfig.directory.in.h:1 -#, fuzzy msgid "System Settings" -msgstr "Tetapan disimpan." +msgstr "Tetapan Sistem" #: ../data/userdrake.desktop.in.h:1 msgid "Users and Groups" @@ -1760,3 +1781,4 @@ msgstr "Pengguna dan Kumpulan" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolusi Skrin" + |