diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-23 19:01:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-23 19:01:08 +0000 |
commit | 579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435 (patch) | |
tree | 12707e4f9136b98471923d3edabc62ca01f6f384 /po/wa.po | |
parent | bf2cb3bcb2cc8ec1843ee75a5625db98dba5187b (diff) | |
download | control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.tar control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.tar.gz control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.tar.bz2 control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.tar.xz control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 219 |
1 files changed, 114 insertions, 105 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-14 07:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-23 21:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -35,385 +35,397 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Dji n' pou trover nou programe\n" -#: control-center:59 +#: control-center:60 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake" -#: control-center:64 +#: control-center:65 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait... dji tchedje" -#: control-center:83 control-center:149 +#: control-center:85 control-center:159 msgid "Boot Disk" msgstr "Plakete d' enondaedje" -#: control-center:84 control-center:150 +#: control-center:86 control-center:160 msgid "Boot Config" msgstr "Apontiaedje di l' enondaedje" -#: control-center:85 control-center:151 +#: control-center:87 control-center:161 msgid "Auto Install" msgstr "Otoastalaedje" -#: control-center:86 control-center:157 +#: control-center:88 control-center:167 msgid "Monitor" msgstr "Waitroûle" -#: control-center:87 control-center:158 +#: control-center:89 control-center:168 msgid "Resolution" msgstr "Finté" -#: control-center:88 control-center:159 +#: control-center:90 control-center:169 msgid "Display" msgstr "Håynaedje" -#: control-center:89 control-center:156 +#: control-center:91 control-center:166 msgid "Hardware List" msgstr "Djivêye del éndjolreye" -#: control-center:90 control-center:161 +#: control-center:92 control-center:171 msgid "Mouse" msgstr "Sori" -#: control-center:91 control-center:162 +#: control-center:93 control-center:172 msgid "Printer" msgstr "Sicrirece" -#: control-center:92 control-center:163 +#: control-center:94 control-center:173 msgid "Scanner" msgstr "Sicanrece" -#: control-center:93 control-center:218 +#: control-center:95 control-center:228 msgid "Users" msgstr "Uzeus" -#: control-center:94 control-center:160 +#: control-center:96 control-center:170 msgid "Keyboard" msgstr "Taprece" -#: control-center:95 control-center:169 +#: control-center:97 control-center:179 msgid "Hard Drives" msgstr "Deurès plakes" -#: control-center:96 control-center:191 +#: control-center:98 control-center:201 msgid "NFS mount points" msgstr "Ponts di montaedje NFS" -#: control-center:97 control-center:192 +#: control-center:99 control-center:202 msgid "Samba mount points" msgstr "Ponts di montaedje Samba" -#: control-center:98 control-center:193 +#: control-center:100 control-center:203 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Ponts di montaedje WebDAV" -#: control-center:99 control-center:194 +#: control-center:101 control-center:204 msgid "Partition Sharing" msgstr "Pårtaedje di pårticions" -#: control-center:100 control-center:199 +#: control-center:102 control-center:209 msgid "Connection" msgstr "Raloyaedje" -#: control-center:101 control-center:201 +#: control-center:103 control-center:211 msgid "Connection Sharing" msgstr "Pårtaedje do raloyaedje" -#: control-center:102 control-center:200 +#: control-center:104 control-center:210 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Apontiaedje do proxy" -#: control-center:103 control-center:206 +#: control-center:105 control-center:216 msgid "Security Level" msgstr "Livea di såvrité" -#: control-center:104 control-center:212 +#: control-center:106 control-center:229 +msgid "Programs scheduling" +msgstr "" + +#: control-center:107 control-center:217 +msgid "Firewall" +msgstr "Côpe feu" + +#: control-center:108 control-center:230 +msgid "Backups" +msgstr "Copeyes di såvrité" + +#: control-center:109 control-center:222 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: control-center:105 control-center:213 +#: control-center:110 control-center:223 msgid "Services" msgstr "Siervices" -#: control-center:106 control-center:214 +#: control-center:111 control-center:224 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: control-center:107 control-center:215 +#: control-center:112 control-center:225 msgid "Date & Time" msgstr "Date & eure" -#: control-center:108 control-center:216 control-center:375 +#: control-center:113 control-center:226 control-center:386 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: control-center:111 control-center:217 +#: control-center:116 control-center:227 msgid "Console" msgstr "Conzôle" -#: control-center:112 control-center:225 +#: control-center:117 control-center:237 msgid "Install Software" msgstr "Astaler des programes" -#: control-center:113 control-center:226 +#: control-center:118 control-center:238 msgid "Remove Software" msgstr "Oister des programes" -#: control-center:114 control-center:227 +#: control-center:119 control-center:239 msgid "Mandrake Update" msgstr "Metaedjes a djoû di Mandrake" -#: control-center:115 control-center:228 +#: control-center:120 control-center:240 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manaedjeu des sourdants des programes" -#: control-center:120 control-center:133 +#: control-center:125 control-center:139 msgid "DNS Client" msgstr "Cliyant DNS" -#: control-center:121 control-center:134 +#: control-center:126 control-center:140 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:122 control-center:135 +#: control-center:127 control-center:141 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:123 control-center:136 +#: control-center:128 control-center:142 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:129 control-center:143 msgid "News" msgstr "News" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:130 control-center:144 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:126 control-center:139 +#: control-center:131 control-center:145 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:127 control-center:140 +#: control-center:132 control-center:146 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:128 control-center:141 +#: control-center:133 control-center:147 msgid "Server" msgstr "Sierveu" -#: control-center:129 control-center:142 +#: control-center:134 control-center:148 msgid "Time" msgstr "Eure" -#: control-center:130 control-center:143 +#: control-center:135 control-center:149 msgid "Web" msgstr "Waibe" -#: control-center:147 +#: control-center:157 msgid "Boot" msgstr "Enondaedje" -#: control-center:154 +#: control-center:164 msgid "Hardware" msgstr "Éndjolreye" -#: control-center:167 +#: control-center:177 msgid "Mount Points" msgstr "Ponts di montaedje" -#: control-center:184 +#: control-center:194 msgid "CD-ROM" msgstr "Plake lazer" -#: control-center:185 +#: control-center:195 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:186 +#: control-center:196 msgid "CD Burner" msgstr "Broûleu di CD" -#: control-center:187 +#: control-center:197 msgid "Floppy" msgstr "Plakete" -#: control-center:188 +#: control-center:198 msgid "Zip" msgstr "Plakete ZIP" -#: control-center:197 +#: control-center:207 msgid "Network & Internet" msgstr "Rantoele & Daegntoele" -#: control-center:204 +#: control-center:214 msgid "Security" msgstr "Såvrité" -#: control-center:210 +#: control-center:220 msgid "System" msgstr "Sistinme" -#: control-center:223 +#: control-center:235 msgid "Software Management" msgstr "Manaedjeu di programes" -#: control-center:232 +#: control-center:244 msgid "Server Configuration" msgstr "Apontiaedje do sierveu" -#: control-center:246 +#: control-center:258 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s" -#: control-center:308 +#: control-center:319 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les candjmints k' ont stî fwaits el module ni sront nén schapés." -#: control-center:357 +#: control-center:368 msgid "Please wait..." msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait..." -#: clock.pl:130 control-center:360 control-center:675 +#: clock.pl:130 control-center:371 control-center:684 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: control-center:449 control-center:697 control-center:721 +#: control-center:460 control-center:706 control-center:730 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:450 +#: control-center:461 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Wilicome å cinte di contrôle di Mandrake" -#: control-center:451 +#: control-center:462 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "dji n' sai drovi ci fitchî chal po-z î lere: %s" -#: control-center:455 +#: control-center:466 msgid "System:" msgstr "Sistinme:" -#: control-center:456 +#: control-center:467 msgid "Hostname:" msgstr "No do lodjoe:" -#: control-center:457 +#: control-center:468 msgid "Kernel Version:" msgstr "Modêye do nawea:" -#: control-center:458 +#: control-center:469 msgid "Machine:" msgstr "Éndjole:" -#: control-center:571 control-center:598 control-center:612 +#: control-center:580 control-center:607 control-center:621 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "dji n' sai fé on fork: %s" -#: clock.pl:113 control-center:674 +#: clock.pl:113 control-center:683 msgid "OK" msgstr "'l est bon" -#: control-center:674 control-center:695 control-center:717 +#: control-center:683 control-center:704 control-center:726 msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: control-center:693 +#: control-center:702 msgid "More themes" msgstr "Co des ôtes tinmes" -#: control-center:699 +#: control-center:708 msgid "Getting new themes" msgstr "Aberweter des noveas tinmes" -#: control-center:700 +#: control-center:709 msgid "Additional themes" msgstr "Tinmes di rawete" -#: control-center:702 +#: control-center:711 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net" -#: control-center:715 +#: control-center:724 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrake" -#: control-center:724 +#: control-center:733 msgid "Author: " msgstr "Oteur: " -#: control-center:727 +#: control-center:736 msgid "Artwork: " msgstr "Dessinaedjes: " -#: control-center:727 +#: control-center:736 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" -#: control-center:738 +#: control-center:747 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n" -#: control-center:740 +#: control-center:749 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 2001 MandrakeSoft SA" -#: control-center:755 +#: control-center:764 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Adviertixhmint: nou betchteu di dné" -#: control-center:763 +#: control-center:772 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Adviertixhmint di såvrité: dji n' pou m' raloyî al daegntoele come root" -#: control-center:775 +#: control-center:784 msgid "/_File" msgstr "/_Fitchî" -#: control-center:777 +#: control-center:786 msgid "/File" msgstr "/Fitchî" -#: control-center:777 +#: control-center:786 msgid "/_Quit" msgstr "/Moussî _foû" -#: control-center:778 +#: control-center:787 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:780 +#: control-center:789 msgid "/_Options" msgstr "/_Tchuzes" -#: control-center:782 control-center:787 control-center:816 control-center:817 +#: control-center:791 control-center:796 control-center:825 control-center:826 msgid "/Options" msgstr "/Tchuzes" -#: control-center:782 +#: control-center:791 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Håynaedje des _djournås" -#: control-center:787 +#: control-center:796 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Môde _ravalêyes" -#: control-center:791 control-center:804 +#: control-center:800 control-center:813 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tinmes" -#: control-center:795 +#: control-center:804 msgid "/Themes" msgstr "/Tinmes" -#: control-center:799 +#: control-center:808 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -421,31 +433,31 @@ msgstr "" "Ciste accion chal va rinonder li cinte di contrôle.\n" "Tot candjmint ki n' areut nén stî metou en alaedje srè pierdou." -#: control-center:804 +#: control-center:813 msgid "/_More themes" msgstr "/_Co des ôtes tinmes" -#: control-center:807 +#: control-center:816 msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" -#: control-center:809 control-center:811 +#: control-center:818 control-center:820 msgid "/Help" msgstr "/Aidance" -#: control-center:809 +#: control-center:818 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapoirter on bug" -#: control-center:811 +#: control-center:820 msgid "/_About..." msgstr "/Å _dfait..." -#: control-center:816 +#: control-center:825 msgid "/Display Logs" msgstr "/Håynaedje des djournås" -#: control-center:817 +#: control-center:826 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Môde ravalêyes" @@ -688,9 +700,6 @@ msgstr "Clitchîz chal po-z apontyî li sistinme d' eprimaedje" #~ msgid "Click here to install standard themes:" #~ msgstr "Clitchîz chal po-z astaler les tinmes sitandård:" -#~ msgid "Firewall" -#~ msgstr "Côpe feu" - #~ msgid "Firewalling" #~ msgstr "Côpe feu" |