summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-07 20:26:22 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-07 20:26:22 +0000
commitf188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc (patch)
tree8d5c6e271da34affcfd1b478ff87a04d1b4ebf7b /po/uk.po
parent071574e845d12e990817780b09dfe7190913c53d (diff)
downloadcontrol-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar
control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.gz
control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.bz2
control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.xz
control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.zip
improved fontsets
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po67
1 files changed, 40 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d98fa1d6..b207ae83 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-07 10:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-06 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Sergey Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Дата та Час"
msgid "Software Manager"
msgstr "Менеджер ПЗ"
-#: control-center:86 control-center:136 control-center:356
+#: control-center:86 control-center:136 control-center:354
msgid "Logs"
msgstr "Журнали"
@@ -154,18 +154,29 @@ msgstr "Система"
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Майстри конф╕гурац╕╖"
-#: control-center:155
+#: control-center:154
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Центр Керування Мандрейком %s"
-#: control-center:260 control-center:274 control-center:294
+#: control-center:170
+#, fuzzy
+msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*"
+
+#: control-center:258 control-center:272 control-center:292
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "не вдалося розгалудити: %s"
+#: control-center:430
+#, fuzzy
+msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*"
+
#: control-center:431
-msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#, fuzzy
+msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*"
#: control-center:433
@@ -179,7 +190,8 @@ msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "не можу в╕дкрити цей файл до читання: %s"
#: control-center:440
-msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#, fuzzy
+msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*"
#: control-center:444
@@ -198,25 +210,25 @@ msgstr "Верс╕я ядра"
msgid "Machine:"
msgstr "Машина:"
-#: control-center:559 control-center:603
+#: control-center:560 control-center:604
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: control-center:582
+#: control-center:583
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Попередження: Не вказано переглядача"
-#: control-center:590
+#: control-center:591
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Попередження безпеки: Мен╕ не дозволено з'╓днання з ╕нтернетом в╕д ╕мен╕ root"
-#: control-center:598
+#: control-center:599
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "О програм╕ - Центр Керування Мандрейком"
-#: control-center:607
+#: control-center:608
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -227,64 +239,65 @@ msgstr ""
" \n"
"Права на розповсюдження застережен╕ (c) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:609
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: control-center:610
+#, fuzzy
+msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*"
-#: control-center:612
+#: control-center:613
msgid "Authors: "
msgstr "Автори: "
-#: control-center:633 logdrake:97
+#: control-center:634 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_F Файл"
-#: control-center:635
+#: control-center:636
msgid "/File"
msgstr "/F Файл"
-#: control-center:635
+#: control-center:636
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Q Вих╕д"
-#: control-center:636 logdrake:103
+#: control-center:637 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:638 logdrake:104
+#: control-center:639 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_O Опц╕╖"
-#: control-center:640 control-center:644 control-center:665 control-center:666
+#: control-center:641 control-center:645 control-center:666 control-center:667
msgid "/Options"
msgstr "/O Опц╕╖"
-#: control-center:640
+#: control-center:641
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_L Файли журнал╕в"
-#: control-center:644
+#: control-center:645
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_E вмонтований режим"
-#: control-center:647 logdrake:106
+#: control-center:648 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_H Допомога"
-#: control-center:660
+#: control-center:661
msgid "/Help"
msgstr "/H Допомога"
-#: control-center:660
+#: control-center:661
msgid "/_About..."
msgstr "/_A о програм╕..."
-#: control-center:665
+#: control-center:666
#, fuzzy
msgid "/Display Logs"
msgstr "/_L Файли журнал╕в"
-#: control-center:666
+#: control-center:667
#, fuzzy
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/_E вмонтований режим"