diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-07 20:26:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-07 20:26:22 +0000 |
commit | f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc (patch) | |
tree | 8d5c6e271da34affcfd1b478ff87a04d1b4ebf7b /po/uk.po | |
parent | 071574e845d12e990817780b09dfe7190913c53d (diff) | |
download | control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.gz control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.bz2 control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.xz control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.zip |
improved fontsets
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 67 |
1 files changed, 40 insertions, 27 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-07 10:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-06 16:24+0200\n" "Last-Translator: Sergey Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Дата та Час" msgid "Software Manager" msgstr "Менеджер ПЗ" -#: control-center:86 control-center:136 control-center:356 +#: control-center:86 control-center:136 control-center:354 msgid "Logs" msgstr "Журнали" @@ -154,18 +154,29 @@ msgstr "Система" msgid "Configuration Wizards" msgstr "Майстри конф╕гурац╕╖" -#: control-center:155 +#: control-center:154 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Центр Керування Мандрейком %s" -#: control-center:260 control-center:274 control-center:294 +#: control-center:170 +#, fuzzy +msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" + +#: control-center:258 control-center:272 control-center:292 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не вдалося розгалудити: %s" +#: control-center:430 +#, fuzzy +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*" + #: control-center:431 -msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#, fuzzy +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*" #: control-center:433 @@ -179,7 +190,8 @@ msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "не можу в╕дкрити цей файл до читання: %s" #: control-center:440 -msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#, fuzzy +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*" #: control-center:444 @@ -198,25 +210,25 @@ msgstr "Верс╕я ядра" msgid "Machine:" msgstr "Машина:" -#: control-center:559 control-center:603 +#: control-center:560 control-center:604 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: control-center:582 +#: control-center:583 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Попередження: Не вказано переглядача" -#: control-center:590 +#: control-center:591 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Попередження безпеки: Мен╕ не дозволено з'╓днання з ╕нтернетом в╕д ╕мен╕ root" -#: control-center:598 +#: control-center:599 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О програм╕ - Центр Керування Мандрейком" -#: control-center:607 +#: control-center:608 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -227,64 +239,65 @@ msgstr "" " \n" "Права на розповсюдження застережен╕ (c) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:609 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#: control-center:610 +#, fuzzy +msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" -#: control-center:612 +#: control-center:613 msgid "Authors: " msgstr "Автори: " -#: control-center:633 logdrake:97 +#: control-center:634 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_F Файл" -#: control-center:635 +#: control-center:636 msgid "/File" msgstr "/F Файл" -#: control-center:635 +#: control-center:636 msgid "/_Quit" msgstr "/_Q Вих╕д" -#: control-center:636 logdrake:103 +#: control-center:637 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:638 logdrake:104 +#: control-center:639 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_O Опц╕╖" -#: control-center:640 control-center:644 control-center:665 control-center:666 +#: control-center:641 control-center:645 control-center:666 control-center:667 msgid "/Options" msgstr "/O Опц╕╖" -#: control-center:640 +#: control-center:641 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_L Файли журнал╕в" -#: control-center:644 +#: control-center:645 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_E вмонтований режим" -#: control-center:647 logdrake:106 +#: control-center:648 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_H Допомога" -#: control-center:660 +#: control-center:661 msgid "/Help" msgstr "/H Допомога" -#: control-center:660 +#: control-center:661 msgid "/_About..." msgstr "/_A о програм╕..." -#: control-center:665 +#: control-center:666 #, fuzzy msgid "/Display Logs" msgstr "/_L Файли журнал╕в" -#: control-center:666 +#: control-center:667 #, fuzzy msgid "/Embedded Mode" msgstr "/_E вмонтований режим" |