diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-01 14:27:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-01 14:27:48 +0000 |
commit | dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475 (patch) | |
tree | 831f761b0043cc35d3d8dfb0a895413c40b65e47 /po/uk.po | |
parent | e5da9b72708f1ed3059b194868dff3d7bab7004f (diff) | |
download | control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.tar control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.tar.gz control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.tar.bz2 control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.tar.xz control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 213 |
1 files changed, 110 insertions, 103 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-31 12:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-01 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" "Last-Translator: Sergey Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -34,145 +34,172 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Не можу знайти програму\n" -#: control-center:74 -msgid "Boot" -msgstr "Завантаження" - -#: control-center:76 +#: control-center:85 control-center:120 msgid "Boot Disk" msgstr "Завантаж. диск" -#: control-center:77 +#: control-center:89 control-center:121 msgid "Boot Config" msgstr "Параметри завантаження" -#: control-center:78 +#: control-center:93 control-center:122 msgid "Auto Install" msgstr "Авто-Встановлення" -#: control-center:81 control-center:84 -msgid "Hardware" -msgstr "Зал╕зо" - -#: control-center:83 +#: control-center:94 control-center:127 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: control-center:85 +#: control-center:95 control-center:125 control-center:128 +msgid "Hardware" +msgstr "Зал╕зо" + +#: control-center:96 control-center:129 msgid "Mouse" msgstr "Миша" -#: control-center:86 +#: control-center:97 control-center:130 msgid "Printer" msgstr "Друкарка" -#: control-center:87 +#: control-center:98 control-center:131 msgid "Keyboard" msgstr "Клав╕атура" -#: control-center:90 -msgid "Mount Points" -msgstr "Точк╕ монтування" - -#: control-center:92 +#: control-center:99 control-center:136 #, fuzzy msgid "Hard Drives" msgstr "Зал╕зо" -#: control-center:93 +#: control-center:100 control-center:137 msgid "Removable disks" msgstr "" -#: control-center:94 +#: control-center:101 control-center:138 #, fuzzy msgid "NFS mount points" msgstr "Точк╕ монтування" -#: control-center:95 +#: control-center:102 control-center:139 #, fuzzy msgid "Samba mount points" msgstr "Точк╕ монтування" -#: control-center:98 -#, fuzzy -msgid "Network & Internet" -msgstr "Мережа та ╤нтернет" - -#: control-center:100 +#: control-center:103 control-center:144 msgid "Connection" msgstr "З'╓днання" -#: control-center:101 +#: control-center:104 control-center:145 msgid "Connection Sharing" msgstr "Розпод╕л з'╓днання" -#: control-center:105 -msgid "Security" -msgstr "Безпека" - -#: control-center:107 +#: control-center:105 control-center:151 msgid "Security Level" msgstr "Р╕вень безпеки" -#: control-center:108 +#: control-center:106 control-center:152 msgid "Firewalling" msgstr "Файрволл╕н╜" -#: control-center:111 -msgid "System" -msgstr "Система" - -#: control-center:113 +#: control-center:107 control-center:157 msgid "Menus" msgstr "Меню" -#: control-center:114 +#: control-center:108 control-center:158 msgid "Services" msgstr "Серв╕си" -#: control-center:115 +#: control-center:109 control-center:159 msgid "Fonts" msgstr "Фонти" -#: control-center:116 +#: control-center:110 control-center:160 msgid "Date & Time" msgstr "Дата та Час" -#: control-center:117 control-center:503 control-center:562 +#: control-center:111 control-center:161 control-center:581 control-center:640 msgid "Software Manager" msgstr "Менеджер ПЗ" -#: control-center:118 +#: control-center:112 control-center:162 control-center:309 msgid "Logs" msgstr "Журнали" -#: control-center:119 +#: control-center:113 control-center:163 msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: control-center:123 -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Майстри конф╕гурац╕╖" - -#: control-center:125 +#: control-center:114 control-center:169 msgid "Servers" msgstr "Сервери" -#: control-center:138 +#: control-center:118 +msgid "Boot" +msgstr "Завантаження" + +#: control-center:134 +msgid "Mount Points" +msgstr "Точк╕ монтування" + +#: control-center:142 +#, fuzzy +msgid "Network & Internet" +msgstr "Мережа та ╤нтернет" + +#: control-center:149 +msgid "Security" +msgstr "Безпека" + +#: control-center:155 +msgid "System" +msgstr "Система" + +#: control-center:167 +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Майстри конф╕гурац╕╖" + +#: control-center:182 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Центр Керування Мандрейком %s" -#: control-center:272 -msgid "welcome" -msgstr "" +#: control-center:405 +#, fuzzy +msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-*-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" -#: control-center:273 +#: control-center:407 #, fuzzy -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" +msgstr "О програм╕ - Центр Керування Мандрейком" + +#: control-center:409 +#, c-format +msgid "cannot open this file for read: %s" +msgstr "не можу в╕дкрити цей файл до читання: %s" + +#: control-center:414 +#, fuzzy +msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" -#: control-center:485 +#: control-center:418 +msgid "System:" +msgstr "Система:" + +#: control-center:419 +msgid "Hostname:" +msgstr "╤м'я хоста:" + +#: control-center:420 +msgid "Kernel Version:" +msgstr "Верс╕я ядра" + +#: control-center:421 +msgid "Machine:" +msgstr "Машина:" + +#: control-center:563 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -183,11 +210,11 @@ msgstr "" "файл '%s' не знайдено.\n" "Спробуйте спочатку його встановити." -#: control-center:512 +#: control-center:590 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Будь-ласка зажд╕ть доки завантажу╓ться ..." -#: control-center:549 +#: control-center:627 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -195,7 +222,7 @@ msgstr "" "П╕сля 20 сек., не можу запустити \n" "Впевн╕ться, що воно встановлено" -#: control-center:550 +#: control-center:628 #, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" @@ -204,30 +231,30 @@ msgstr "" "П╕сля 15 сек., не можу запустити '%s'\n" "Впевн╕ться, що воно встановлено" -#: control-center:559 control-center:585 +#: control-center:637 control-center:663 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не вдалося розгалудити: %s" -#: control-center:634 control-center:732 +#: control-center:716 control-center:814 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: control-center:711 +#: control-center:793 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Попередження: Не вказано переглядача" -#: control-center:719 +#: control-center:801 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Попередження безпеки: Мен╕ не дозволено з'╓днання з ╕нтернетом в╕д ╕мен╕ root" -#: control-center:727 +#: control-center:809 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О програм╕ - Центр Керування Мандрейком" -#: control-center:736 +#: control-center:818 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -238,57 +265,56 @@ msgstr "" " \n" "Права на розповсюдження застережен╕ (c) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:738 +#: control-center:820 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" -#: control-center:741 +#: control-center:823 msgid "Authors: " msgstr "Автори: " -#: control-center:753 logdrake:97 +#: control-center:844 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_F Файл" -#: control-center:755 +#: control-center:846 msgid "/File" msgstr "/F Файл" -#: control-center:755 +#: control-center:846 msgid "/_Quit" msgstr "/_Q Вих╕д" -#: control-center:756 logdrake:103 +#: control-center:847 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:758 logdrake:104 +#: control-center:849 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_O Опц╕╖" -#: control-center:760 control-center:764 -#, fuzzy +#: control-center:851 control-center:855 msgid "/Options" -msgstr "/_O Опц╕╖" +msgstr "/O Опц╕╖" -#: control-center:760 +#: control-center:851 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Дисплей" -#: control-center:764 +#: control-center:855 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: control-center:767 logdrake:106 +#: control-center:858 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_H Допомога" -#: control-center:780 +#: control-center:871 msgid "/Help" msgstr "/H Допомога" -#: control-center:780 +#: control-center:871 msgid "/_About..." msgstr "/_A о програм╕..." @@ -578,28 +604,9 @@ msgstr "Зберегти як.." #~ msgstr "/Mandrake_Expert" #, fuzzy -#~ msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" -#~ msgstr "О програм╕ - Центр Керування Мандрейком" - -#~ msgid "cannot open this file for read: %s" -#~ msgstr "не можу в╕дкрити цей файл до читання: %s" - -#, fuzzy #~ msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" #~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" -#~ msgid "System:" -#~ msgstr "Система:" - -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "╤м'я хоста:" - -#~ msgid "Kernel Version:" -#~ msgstr "Верс╕я ядра" - -#~ msgid "Machine:" -#~ msgstr "Машина:" - #~ msgid "Proxy" #~ msgstr "Прокс╕" |