diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-01 16:42:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-01 16:42:42 +0000 |
commit | 607fa542eee9d1eff200613f5836f2b2123d794f (patch) | |
tree | 7932142df0f88dbf0c036486a9366fdc752fb3f5 /po/sr.po | |
parent | 472ba1d69009e0a8cc658c2a92bdccdd92eab9e6 (diff) | |
download | control-center-607fa542eee9d1eff200613f5836f2b2123d794f.tar control-center-607fa542eee9d1eff200613f5836f2b2123d794f.tar.gz control-center-607fa542eee9d1eff200613f5836f2b2123d794f.tar.bz2 control-center-607fa542eee9d1eff200613f5836f2b2123d794f.tar.xz control-center-607fa542eee9d1eff200613f5836f2b2123d794f.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 201 |
1 files changed, 140 insertions, 61 deletions
@@ -7,13 +7,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-31 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-12 18:06GMT+1\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-01 13:59+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../clock.pl_.c:31 msgid "DrakClock" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:132 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" -msgstr "Samba tačke montiranja" +msgstr "Samba tačke montiranja: lažni opis" #: ../control-center_.c:133 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:140 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" -msgstr "WebDAV tačke montiranja" +msgstr "WebDAV tačke montiranja: lažni opis" #: ../control-center_.c:145 msgid "Boot" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/_Embedded Mod" #: ../control-center_.c:292 msgid "/Expert mode in _wizards" -msgstr "" +msgstr "/Ekspert mod u _čarobnjacima" #: ../control-center_.c:297 ../control-center_.c:300 ../control-center_.c:313 msgid "/_Themes" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -"Ova akcija će restartovatiT Kontrolni centar.\n" +"Ova akcija će restartovati Kontrolni centar.\n" "Sve izmene koje nisu primenjene će biti izgubljene." #: ../control-center_.c:313 @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_Pomoć" #: ../control-center_.c:317 msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Prijavite Bag" +msgstr "/_Prijavite grešku" #: ../control-center_.c:318 msgid "/_About..." @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "/Embedded Mod" #: ../control-center_.c:324 msgid "/Expert mode in wizards" -msgstr "" +msgstr "/Ekspert mod u čarobnjacima" #: ../control-center_.c:343 msgid "Please wait..." @@ -451,8 +451,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Log zapisi" #: ../control-center_.c:603 +#, fuzzy msgid "This program has exited abnormally" -msgstr "" +msgstr "Ovaj program je pogrešno zatvoren" #: ../control-center_.c:637 #, c-format @@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s" #: ../control-center_.c:753 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje" #: ../control-center_.c:757 ../control-center_.c:779 msgid "Close" @@ -488,9 +489,8 @@ msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru" #: ../control-center_.c:807 -#, fuzzy msgid "Authors: " -msgstr "Autor: " +msgstr "Autori: " #: ../control-center_.c:808 msgid "(original C version)" @@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. #: ../control-center_.c:827 msgid "~ * ~" -msgstr "" +msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #: ../control-center_.c:829 msgid "~ @ ~" -msgstr "" +msgstr "~ @ ~" #: ../control-center_.c:831 msgid "Translator: " -msgstr "" +msgstr "Prevodilac:" #: ../control-center_.c:837 #, c-format @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" #: ../control-center_.c:850 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "Upozorenje: Pretraživač nije odregjen" +msgstr "Upozorenje: Pretraživač nije određen" #: ../control-center_.c:860 msgid "" @@ -589,73 +589,137 @@ msgstr "Štampanje konfiguracije" msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Klikni ovde za konfigurisanje sistema za štampanje" -#, fuzzy -#~ msgid "Date & Time configuration" -#~ msgstr "Štampanje konfiguracije" +#~ msgid "Auto Install: dummy description" +#~ msgstr "Auto Instalacija: lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "Monitor configuration" -#~ msgstr "Štampanje konfiguracije" +#~ msgid "Backups: dummy description" +#~ msgstr "Backup-i: lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "NFS mount points: dummy description" -#~ msgstr "NFS tačke montiranja" +#~ msgid "Boot Config: dummy description" +#~ msgstr "Podešavanje staranja (Boot): lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "Screen resolution configuration" -#~ msgstr "Štampanje konfiguracije" +#~ msgid "Boot Disk: dummy description" +#~ msgstr "Startni disk: lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Štampanje konfiguracije" +#~ msgid "Connection Sharing: dummy description" +#~ msgstr "Deljenje konekcije:lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "DVD drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Štampanje konfiguracije" +#~ msgid "Connection: dummy description" +#~ msgstr "Konekcija: lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" -#~ msgstr "Štampanje konfiguracije" +#~ msgid "Console: dummy description" +#~ msgstr "Konzola: lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Štampanje konfiguracije" +#~ msgid "Date & Time: dummy description" +#~ msgstr "Datum & vreme: lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Štampanje konfiguracije" +#~ msgid "Firewall: dummy description" +#~ msgstr "Zaštitni zid(Firewall): lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Deljenje konekcije" +#~ msgid "Fonts: dummy description" +#~ msgstr "Fontovi: lažni opis" -#, fuzzy #~ msgid "Graphical server configuration: dummy description" -#~ msgstr "Podešavanje Servera" +#~ msgstr "Podešavanje Grafičkog servera: lažni opis" -#, fuzzy -#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description" -#~ msgstr "Podešavanje proksija" +#~ msgid "Hard Drives: dummy description" +#~ msgstr "Hard diskovi: lažni opis" + +#~ msgid "Hardware List: dummy description" +#~ msgstr "Lista hardera: lažni opis" -#, fuzzy #~ msgid "Install Software: dummy description" -#~ msgstr "Instaliraj Softver" +#~ msgstr "Instaliraj Softver: lažni opis" + +#~ msgid "Keyboard: dummy description" +#~ msgstr "Tastatura: lažni opis" + +#~ msgid "Logs: dummy description" +#~ msgstr "Log zapisi: lažni opis" -#, fuzzy #~ msgid "Mandrake Update: dummy description" -#~ msgstr "Mandrake Update" +#~ msgstr "Mandrake Update: lažni opis" + +#~ msgid "Menus: dummy description" +#~ msgstr "Meniji: lažni opis" + +#~ msgid "Monitor: dummy description" +#~ msgstr "Monitor: lažni opis" + +#~ msgid "Mouse: dummy description" +#~ msgstr "Miš: lažni opis" + +#~ msgid "NFS mount points: dummy description" +#~ msgstr "NFS tačke montiranja: lažni opis" -#, fuzzy #~ msgid "Partition Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Zajedničko korišćenje particija" +#~ msgstr "Zajedničko korišćenje particija: lažni opis" + +#~ msgid "Printer: dummy description" +#~ msgstr "Štampač: lažni opis" + +#~ msgid "Programs scheduling: dummy description" +#~ msgstr "Zakazivanje pokretanja Programa: lažni opis" + +#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description" +#~ msgstr "Podešavanje proksija: lažni opis" -#, fuzzy #~ msgid "Remove Software: dummy description" -#~ msgstr "Ukloni Softver" +#~ msgstr "Ukloni Softver: lažni opis" + +#~ msgid "Resolution: dummy description" +#~ msgstr "Rezolucija: lažni opis" + +#~ msgid "Scanner: dummy description" +#~ msgstr "Skener: lažni opis" + +#~ msgid "Security Level: dummy description" +#~ msgstr "Nivo sigurnosti: lažni opis" + +#~ msgid "Security Permissions: dummy description" +#~ msgstr "Sigurnosna ovlašćenja: lažni opis" + +#~ msgid "Services: dummy description" +#~ msgstr "Servisi: lažni opis" -#, fuzzy #~ msgid "Software Sources Manager: dummy description" -#~ msgstr "Menadžer za softver" +#~ msgstr "Menadžer za softver: lažni opis" + +#~ msgid "TV Cards: dummy description" +#~ msgstr "TV kartice: lažni opis" + +#~ msgid "Users: dummy description" +#~ msgstr "Korisnici: lažni opis" + +#~ msgid "DHCP wizard: dummy description" +#~ msgstr "DHCP čarobnjak: lažni opis" + +#~ msgid "DNS Client wizard: dummy description" +#~ msgstr "Čarobnjak za DNS klijente: lažni opis" + +#~ msgid "DNS wizard: dummy description" +#~ msgstr "DNS čarobnjak: lažni opis" + +#~ msgid "FTP wizard: dummy description" +#~ msgstr "FTP čarobnjak: lažni opis" + +#~ msgid "News wizard: dummy description" +#~ msgstr "News čarobnjak: lažni opis" + +#~ msgid "Postfix wizard: dummy description" +#~ msgstr "Postfix čarobnjak: lažni opis" + +#~ msgid "Proxy wizard: dummy description" +#~ msgstr "Proxy čarobnjak: lažni opis" + +#~ msgid "Samba wizard: dummy description" +#~ msgstr "Samba čarobnjak: lažni opis" + +#~ msgid "Time wizard: dummy description" +#~ msgstr "Čarobnjak za vreme: lažni opis" + +#~ msgid "Web wizard: dummy description" +#~ msgstr "Čarobnjak za Veb: lažni opis" #~ msgid "DNS Client" #~ msgstr "DNS Klijent" @@ -687,6 +751,21 @@ msgstr "Klikni ovde za konfigurisanje sistema za štampanje" #~ msgid "Web" #~ msgstr "Web" +#~ msgid "CD-ROM drive: dummy description" +#~ msgstr "CD-ROM uređaj: lažni opis" + +#~ msgid "DVD drive: dummy description" +#~ msgstr "DVD uređaj: lažni opis" + +#~ msgid "CD/DVD burner: dummy description" +#~ msgstr "CD/DVD rezač: lažni opis" + +#~ msgid "Floppy drive: dummy description" +#~ msgstr "Flopi uređaj: lažni opis" + +#~ msgid "ZIP drive: dummy description" +#~ msgstr "ZIP uređaj: lažni opis" + #~ msgid "Boot Disk" #~ msgstr "Boot disk" |