diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-22 14:33:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-22 14:33:42 +0000 |
commit | cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c (patch) | |
tree | ae5f97cb20398a2664d0b223a77ce310f85ce3bd /po/sl.po | |
parent | 3337b8e6d31c591024eaaf0e890661e00d770008 (diff) | |
download | control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.tar control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.tar.gz control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.tar.bz2 control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.tar.xz control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 121 |
1 files changed, 61 insertions, 60 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-02 17:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-22 15:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-22 09:32GMT\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -52,133 +52,133 @@ msgstr "Nastavitve zagona" msgid "Auto Install" msgstr "Samodejna namestitev" -#: control-center:78 control-center:81 +#: control-center:78 control-center:81 control-center:87 control-center:93 msgid "Hardware" msgstr "Strojna oprema" -#: control-center:80 +#: control-center:80 control-center:86 control-center:92 msgid "Display" msgstr "Zaslon" -#: control-center:82 +#: control-center:82 control-center:88 control-center:94 msgid "Mouse" msgstr "Miška" -#: control-center:83 +#: control-center:83 control-center:89 control-center:95 msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:90 control-center:96 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: control-center:85 +#: control-center:85 control-center:91 control-center:97 msgid "Mount Points" msgstr "Mount direktoriji" -#: control-center:88 +#: control-center:100 msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža & Internet" -#: control-center:90 +#: control-center:102 msgid "Connection" msgstr "Povezava" -#: control-center:91 +#: control-center:103 msgid "Connection Sharing" msgstr "Deljenje povezave" -#: control-center:95 +#: control-center:107 msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: control-center:97 +#: control-center:109 msgid "Security Level" msgstr "Varnostni nivo" -#: control-center:98 +#: control-center:110 msgid "Firewalling" msgstr "Požarni zid" -#: control-center:101 +#: control-center:113 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: control-center:103 +#: control-center:115 msgid "Menus" msgstr "Menuji" -#: control-center:104 +#: control-center:116 msgid "Services" msgstr "Storitve" -#: control-center:105 +#: control-center:117 msgid "Fonts" msgstr "Pisave" -#: control-center:106 +#: control-center:118 msgid "Date & Time" msgstr "Datum & Čas" -#: control-center:107 control-center:511 control-center:570 +#: control-center:119 control-center:492 control-center:551 msgid "Software Manager" msgstr "Upravljalnik paketov" -#: control-center:108 +#: control-center:120 msgid "Logs" msgstr "Logi" -#: control-center:109 +#: control-center:121 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: control-center:113 +#: control-center:125 msgid "Configuration Wizards" msgstr "Nastavitveni čarovnik" -#: control-center:115 +#: control-center:127 msgid "Servers" msgstr "Strežniki" -#: control-center:128 +#: control-center:140 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake nadzorno središče %s" -#: control-center:250 control-center:307 +#: control-center:277 control-center:309 msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1" msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-2" -#: control-center:309 +#: control-center:311 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodošli v Mandrake nadzorno središče" -#: control-center:311 +#: control-center:313 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "ne morem odpreti te datoteke za branje: %s" -#: control-center:316 +#: control-center:318 msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-2" -#: control-center:320 +#: control-center:322 msgid "System:" msgstr "Sistem:" -#: control-center:321 +#: control-center:323 msgid "Hostname:" msgstr "Ime gostitelja(hostname):" -#: control-center:322 +#: control-center:324 msgid "Kernel Version:" msgstr "Različica jedra:" -#: control-center:323 +#: control-center:325 msgid "Machine:" msgstr "Računalnik:" -#: control-center:493 +#: control-center:474 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "" "nisem našel datoteke '%s'.\n" "Poskusi jo namestiti." -#: control-center:520 +#: control-center:501 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Prosim počakaj dokler nalagam ..." -#: control-center:557 +#: control-center:538 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "Po 20 sekundah mi ni uspelo zagnati \n" "Poglej, če je nameščen" -#: control-center:558 +#: control-center:539 #, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" @@ -210,28 +210,31 @@ msgstr "" "Po 15 sekundah mi ni uspelo zagnati '%s'\n" "Poglej, če je nameščen" -#: control-center:567 control-center:593 +#: control-center:548 control-center:574 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne morem ustvariti novega procesa: %s" -#: control-center:642 control-center:740 +#: control-center:623 control-center:721 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: control-center:719 +#: control-center:700 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Opozorilo: Brskalnik ni določen" -#: control-center:727 -msgid "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -msgstr "Varnostno opozorilo: Ni mi dovoljeno, da se povežem na Internet kot root uporabnik" +#: control-center:708 +msgid "" +"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" +msgstr "" +"Varnostno opozorilo: Ni mi dovoljeno, da se povežem na Internet kot root " +"uporabnik" -#: control-center:735 +#: control-center:716 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake nadzornem središču" -#: control-center:744 +#: control-center:725 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -242,55 +245,55 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:746 +#: control-center:727 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:749 +#: control-center:730 msgid "Authors: " msgstr "Avtorji: " -#: control-center:761 logdrake:94 +#: control-center:742 logdrake:94 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: control-center:762 +#: control-center:743 msgid "/File" msgstr "/Datoteka" -#: control-center:762 +#: control-center:743 msgid "/_Quit" msgstr "/_Končaj" -#: control-center:762 logdrake:100 +#: control-center:743 logdrake:100 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:763 logdrake:103 +#: control-center:744 logdrake:103 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: control-center:765 control-center:767 control-center:768 control-center:770 +#: control-center:746 control-center:748 control-center:749 control-center:751 msgid "/Help" msgstr "/Pomoč" -#: control-center:765 +#: control-center:746 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Poročaj o hrošču" -#: control-center:766 control-center:769 +#: control-center:747 control-center:750 msgid "/Help/-" msgstr "/Pomoč/-" -#: control-center:767 +#: control-center:748 msgid "/Mandrake_Campus" msgstr "/Mandrake_Campus" -#: control-center:768 +#: control-center:749 msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:770 +#: control-center:751 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." @@ -489,12 +492,10 @@ msgid "Save" msgstr "Shrani" #: logdrake:229 -#, c-format -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "prosim počakaj, analiziram datoteko: %s" #: logdrake:339 msgid "Save as.." msgstr "Shrani kot..." - |