diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-21 16:59:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-21 16:59:31 +0000 |
commit | f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122 (patch) | |
tree | 2cd3d5bd861d75c9389dd5cfb87136d1186604c5 /po/sk.po | |
parent | b010a3592015c675f3ce741804eb300d8fdf908a (diff) | |
download | control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.gz control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.bz2 control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.xz control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 211 |
1 files changed, 140 insertions, 71 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-20 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-21 18:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-19 12:36+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Spúšťam... Prosím čakajte" #: ../control-center_.c:101 #, fuzzy -msgid "DrakAutoInst enables to configure an Auto Install floppy" +msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" msgstr "DrakAutoInst umožní nastaviť disketu pre automatickú inštaláciu" #: ../control-center_.c:102 @@ -69,97 +69,94 @@ msgid "DrakBackup help in configuring Backups" msgstr "DrakBackup pomoc pri nastavení záloh" #: ../control-center_.c:103 -msgid "DrakBoot help in configuring the system bootstrapping" +#, fuzzy +msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" msgstr "DrakBoot pomoc pri nastavení štartu systému" #: ../control-center_.c:104 -#, fuzzy -msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk" -msgstr "Drakfloppy umožní vytvoriť vlastný štartovací disk" +msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" +msgstr "" #: ../control-center_.c:105 #, fuzzy -msgid "DrakGw enables to share an internet connection" +msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" msgstr "DrakGw umožní zdieľať internetové pripojenie" #: ../control-center_.c:106 -msgid "DrakConnect help in configuring network connections" +#, fuzzy +msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" msgstr "DrakConnect pomoc pri nastavení sieťového spojenia" #: ../control-center_.c:109 -msgid "The Console will help you to solve issues" -msgstr "Console vám umožní vyriešiť problémy" +msgid "Open a console" +msgstr "" #: ../control-center_.c:110 -msgid "Date & Time configuration" -msgstr "Nastavenie dátumu a času" +msgid "Set date and time" +msgstr "" #: ../control-center_.c:111 -#, fuzzy -msgid "" -"DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful " -"dedicated firewall solution)" +msgid "drakfirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" -"drakfirewall nastavuje osobný firewall (pozrite si MNF, riešenie pre silný " -"dedikovaný firewall)" #: ../control-center_.c:112 #, fuzzy -msgid "DrakFont enables to install and remove fonts" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "DrakFont umožní nainštalovať a odstrániť písma" #: ../control-center_.c:113 -msgid "The X configurator help in configuring the graphical server" +#, fuzzy +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "X konfigurátor pre nastavenie grafického servera" #: ../control-center_.c:114 -#, fuzzy -msgid "" -"DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize " -"partitions" -msgstr "DiskDrake umožní zmeniť rozdelenie disku a zmeniť veľkosť oddielov" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgstr "" #: ../control-center_.c:115 #, fuzzy -msgid "Harddrake enables to list and configure the hardware" +msgid "Harddrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "Harddrake umožní získanie zoznamu hardvéru a jeho nastavenie" #: ../control-center_.c:116 #, fuzzy -msgid "Install Software: RpmDrake enables to install software packages" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" "Inštalácia softvéru: RpmDrake umožňuje inštaláciu softvérovych balíčkov" #: ../control-center_.c:117 -msgid "KeyboardDrake let configure the keyboard layout" +#, fuzzy +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake umožňuje nastavenie rozloženia klávesnice" #: ../control-center_.c:118 #, fuzzy -msgid "Logdrake enables to search in system logs" +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "Logdrake umožňuje vyhľadávanie v systémovych logoch" #: ../control-center_.c:119 -msgid "Mandrake Update will enable you to update your system pacakges" +#, fuzzy +msgid "" +"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "Mandrake Update vám umožní aktualizovať váš systém" #: ../control-center_.c:120 -#, fuzzy -msgid "MenuDrake enables to manage menus" -msgstr "MenuDrake umožňuje manažment menu" +msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" +msgstr "" #: ../control-center_.c:121 -msgid "Monitor configuration" -msgstr "Nastavenie monitora" +msgid "Configure your monitor" +msgstr "" #: ../control-center_.c:122 #, fuzzy -msgid "MouseDrake enables to configure the mouse" +msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake umožňuje nastavenie myši" #: ../control-center_.c:123 -msgid "NFS mount points: dummy description" -msgstr "Body pripojenia NFS: bez popisu" +#, fuzzy +msgid "Set NFS mount points" +msgstr "Body pripojenia" #: ../control-center_.c:124 #, fuzzy @@ -172,71 +169,74 @@ msgstr "" "nautiluse" #: ../control-center_.c:125 -msgid "Printerdrake help in configuring printers, print job queues, ..." +#, fuzzy +msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "Printerdrake pomoc pr nastavení tlačiarní, tlačových front, ..." #: ../control-center_.c:126 -#, fuzzy -msgid "" -"DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd " -"daemons" +msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -"DrakCronAt umožňuje načasovať spúšťanie programov pomocou crond a atd démonov" #: ../control-center_.c:127 -msgid "DrakProxy help in configuring file and web proxy" -msgstr "DrakProxy pomoc pri nastavení súboroveho a web proxy" +msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" +msgstr "" #: ../control-center_.c:128 #, fuzzy -msgid "Remove Software: RpmDrake enables to remove software packages" +msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" "Odstránenie softvéru: RpmDrake umožňuje odstránenie softvérovych balíčkov" #: ../control-center_.c:129 -msgid "Screen resolution configuration" -msgstr "Nastavenie rozlýšenia obrazovky" +msgid "Change your screen resolution" +msgstr "" #: ../control-center_.c:130 -msgid "Samba mount points: dummy description" +#, fuzzy +msgid "Set Samba mount points" msgstr "Body pripojenia Samba: bez popisu" #: ../control-center_.c:131 #, fuzzy -msgid "ScannerDrake enables to configure scanners" +msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake umoňuje nastaviť skener" #: ../control-center_.c:132 #, fuzzy -msgid "DrakSec enables to shrewdly configure the system Security Level" +msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec umožňuje rýchlo nastaviť bezpečnostnú úroveň systému" #: ../control-center_.c:133 -msgid "Security Permissions: dummy description" -msgstr "Bezpečnostné práva: bez popisu" +#, fuzzy +msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" +msgstr "DrakSec umožňuje rýchlo nastaviť bezpečnostnú úroveň systému" #: ../control-center_.c:134 -msgid "" -"DrakxServices provides an easy way to enabling or disabling system services" +#, fuzzy +msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" "DrakxServices poskytuje jednoduchú cestu ako povoliť alebo zakázať systémove " "služby" #: ../control-center_.c:135 #, fuzzy -msgid "The Software Sources Manager enables to configure packages sources" +msgid "" +"Software Sources Manager helps you define where software packages are " +"downloaded from" msgstr "Software Sources Manager umožňuje nastaviť zdroje balíkov" #: ../control-center_.c:136 -msgid "DrakxTV help in configuring tv cards" +#, fuzzy +msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV pomoc pri nastavení tv kariet" #: ../control-center_.c:137 -msgid "Userdrake help in managing system's users" -msgstr "Userdrake pomoc pri manažmente systémovych používateľov" +msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" +msgstr "" #: ../control-center_.c:138 -msgid "WebDAV mount points: dummy description" +#, fuzzy +msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Body pripojenia WebDAV: bez popisu" #: ../control-center_.c:143 @@ -256,36 +256,36 @@ msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: ../control-center_.c:178 -msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" -msgstr "CD-ROM jednotka: nastavenie bodu pripojenia" +msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:179 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: ../control-center_.c:179 -msgid "DVD drive: mount point configuration" -msgstr "DVD jednotka: nastavenie bodu pripojenia" +msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:180 msgid "CD Burner" msgstr "Napaľovačka CD" #: ../control-center_.c:180 -msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" -msgstr "CD/DVD napaľovačka: nastavenie bodu pripojenia" +msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:181 msgid "Floppy" msgstr "Pružný disk" #: ../control-center_.c:181 -msgid "Floppy drive: mount point configuration" -msgstr "Pružný disk: nastavenie bodu pripojenia" +msgid "Set where your floppy drive is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:182 -msgid "ZIP drive: mount point configuration" -msgstr "ZIP jednotka: nastavenie bodu pripojenia" +msgid "Set where your ZIP drive is mounted" +msgstr "" #: ../control-center_.c:182 msgid "Zip" @@ -612,3 +612,72 @@ msgstr "Nastavenia tlače" #: ../print_launcher.pl_.c:36 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Pre konfiguráciu systému tlače kliknite tu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk" +#~ msgstr "Drakfloppy umožní vytvoriť vlastný štartovací disk" + +#~ msgid "The Console will help you to solve issues" +#~ msgstr "Console vám umožní vyriešiť problémy" + +#~ msgid "Date & Time configuration" +#~ msgstr "Nastavenie dátumu a času" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful " +#~ "dedicated firewall solution)" +#~ msgstr "" +#~ "drakfirewall nastavuje osobný firewall (pozrite si MNF, riešenie pre " +#~ "silný dedikovaný firewall)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize " +#~ "partitions" +#~ msgstr "DiskDrake umožní zmeniť rozdelenie disku a zmeniť veľkosť oddielov" + +#, fuzzy +#~ msgid "MenuDrake enables to manage menus" +#~ msgstr "MenuDrake umožňuje manažment menu" + +#~ msgid "Monitor configuration" +#~ msgstr "Nastavenie monitora" + +#~ msgid "NFS mount points: dummy description" +#~ msgstr "Body pripojenia NFS: bez popisu" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd " +#~ "daemons" +#~ msgstr "" +#~ "DrakCronAt umožňuje načasovať spúšťanie programov pomocou crond a atd " +#~ "démonov" + +#~ msgid "DrakProxy help in configuring file and web proxy" +#~ msgstr "DrakProxy pomoc pri nastavení súboroveho a web proxy" + +#~ msgid "Screen resolution configuration" +#~ msgstr "Nastavenie rozlýšenia obrazovky" + +#~ msgid "Security Permissions: dummy description" +#~ msgstr "Bezpečnostné práva: bez popisu" + +#~ msgid "Userdrake help in managing system's users" +#~ msgstr "Userdrake pomoc pri manažmente systémovych používateľov" + +#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" +#~ msgstr "CD-ROM jednotka: nastavenie bodu pripojenia" + +#~ msgid "DVD drive: mount point configuration" +#~ msgstr "DVD jednotka: nastavenie bodu pripojenia" + +#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" +#~ msgstr "CD/DVD napaľovačka: nastavenie bodu pripojenia" + +#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration" +#~ msgstr "Pružný disk: nastavenie bodu pripojenia" + +#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" +#~ msgstr "ZIP jednotka: nastavenie bodu pripojenia" |