diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-09 15:49:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-09 15:49:27 +0000 |
commit | a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94 (patch) | |
tree | ae6066a6f5aaa9e346108244ef64aee5364610a7 /po/sk.po | |
parent | f2354237390f1767b30cdaf24b1d76e808e93640 (diff) | |
download | control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.gz control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.bz2 control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.xz control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-08 20:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-09 16:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 21:41+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "" "current one):" msgstr "" -#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:522 +#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:523 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" msgid "Profile to delete:" msgstr "" -#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:911 +#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:912 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -591,125 +591,125 @@ msgid "" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" -#: ../control-center_.c:509 +#: ../control-center_.c:512 msgid "Please wait..." msgstr "Prosím čakajte..." -#: ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:528 msgid "Previous" msgstr "Späť" -#: ../control-center_.c:542 +#: ../control-center_.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:553 +#: ../control-center_.c:554 msgid "" "_banner font:\n" -"Sans 20" +"Sans 15" msgstr "" -#: ../control-center_.c:555 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vítajte v kontrolnom centre Mandrake" -#: ../control-center_.c:698 +#: ../control-center_.c:699 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikácie vykonané v tomto dialógu nebudú uložené." -#: ../control-center_.c:774 +#: ../control-center_.c:775 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nemôžem vykonať fork: %s" -#: ../control-center_.c:784 +#: ../control-center_.c:785 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nie je možné vykonať fork a spustiť \"%s\" pokiaľ nie je spustiteľný" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:903 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tento program nebol normálne ukončený" -#: ../control-center_.c:921 +#: ../control-center_.c:922 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:929 msgid "More themes" msgstr "Ďalšie témy" -#: ../control-center_.c:930 +#: ../control-center_.c:931 msgid "Getting new themes" msgstr "Preberanie nových tém" -#: ../control-center_.c:931 +#: ../control-center_.c:932 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkové témy" -#: ../control-center_.c:933 +#: ../control-center_.c:934 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ďalšie témy nájdete na www.damz.net" -#: ../control-center_.c:941 +#: ../control-center_.c:942 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O Kontrolnom centre Mandrake" -#: ../control-center_.c:951 +#: ../control-center_.c:952 msgid "Authors: " msgstr "Autori:" -#: ../control-center_.c:952 +#: ../control-center_.c:953 msgid "(original C version)" msgstr "(original C verzia)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:954 ../control-center_.c:957 +#: ../control-center_.c:955 ../control-center_.c:958 msgid "(perl version)" msgstr "(perl verzia)" -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:960 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:960 +#: ../control-center_.c:961 msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:962 +#: ../control-center_.c:963 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:976 +#: ../control-center_.c:977 msgid "~ * ~" msgstr "Prekladateľský tím: i18n@mandrake.sk" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:978 +#: ../control-center_.c:979 msgid "~ @ ~" msgstr "i18n@mandrake.sk" -#: ../control-center_.c:980 +#: ../control-center_.c:981 msgid "Translator: " msgstr "Prekladateľ:" -#: ../control-center_.c:986 +#: ../control-center_.c:987 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:988 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:991 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center_.c:992 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Prispievatelia do projektu Mandrake Linux" |