diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-11-14 15:00:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-11-14 15:00:27 +0000 |
commit | 8226b73fc20aef06c3162fc479fddb34e95ad3c6 (patch) | |
tree | 52c2457712723eaf7056c0f1fda12dc3b481a655 /po/ru.po | |
parent | da580ac7beb0f4d0d4c31ac84a17707af908d9ae (diff) | |
download | control-center-8226b73fc20aef06c3162fc479fddb34e95ad3c6.tar control-center-8226b73fc20aef06c3162fc479fddb34e95ad3c6.tar.gz control-center-8226b73fc20aef06c3162fc479fddb34e95ad3c6.tar.bz2 control-center-8226b73fc20aef06c3162fc479fddb34e95ad3c6.tar.xz control-center-8226b73fc20aef06c3162fc479fddb34e95ad3c6.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 58 |
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
@@ -12,13 +12,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ru\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-06 16:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-04 23:15+0300\n" -"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-07 11:53+0200\n" +"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../clock.pl_.c:29 msgid "DrakClock" @@ -46,112 +45,115 @@ msgstr "Ваши аппаратные часы выставлены по GMT?" #: ../clock.pl_.c:71 msgid "Network Time Protocol" -msgstr "" +msgstr "Протокол сетевого времени" #: ../clock.pl_.c:73 msgid "" "Your computer can synchronize its clock\n" " with a remote time server using NTP" msgstr "" +"Ваш компьютер может синхронизировать свои часы\n" +" с удаленным сервером времени, используя NTP" #: ../clock.pl_.c:74 msgid "Enable Network Time Protocol" -msgstr "" +msgstr "Включить протокол сетевого времени" #: ../clock.pl_.c:81 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Сервер:" #: ../clock.pl_.c:199 msgid "" "We need to install ntp package\n" " to enable Network Time Protocol" msgstr "" +"Необходимо установить пакет ntp,\n" +" чтобы включить протокол сетевого времени" #: ../clock.pl_.c:202 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" #: ../clock.pl_.c:206 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Нет" #: ../contributors.pl_.c:6 msgid "Per Oyvind Karlsen" -msgstr "" +msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl_.c:8 msgid "Guillaume Rousse" -msgstr "" +msgstr "Guillaume Rousse" #: ../contributors.pl_.c:10 msgid "Olivier Thauvin" -msgstr "" +msgstr "Olivier Thauvin" #: ../contributors.pl_.c:12 msgid "Marcel Pol" -msgstr "" +msgstr "Marcel Pol" #: ../contributors.pl_.c:14 msgid "Ben Reser" -msgstr "" +msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl_.c:16 msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl_.c:18 msgid "Svetoslav Slavtchev?" -msgstr "" +msgstr "Svetoslav Slavtchev?" #: ../contributors.pl_.c:20 msgid "Danny Tholen" -msgstr "" +msgstr "Danny Tholen" #: ../contributors.pl_.c:22 msgid "Buchan Milne" -msgstr "" +msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl_.c:24 msgid "Goetz Waschk" -msgstr "" +msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl_.c:26 msgid "Austin Acton" -msgstr "" +msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl_.c:28 -#, fuzzy msgid "Spencer Anderson" -msgstr "(версия на perl)" +msgstr "Spencer Anderson" #: ../contributors.pl_.c:30 msgid "Andrey Borzenkov" -msgstr "" +msgstr "Andrey Borzenkov" #: ../contributors.pl_.c:32 msgid "Oden Eriksson" -msgstr "" +msgstr "Oden Eriksson" #: ../contributors.pl_.c:34 msgid "Stefan Van Der Eijk" -msgstr "" +msgstr "Stefan Van Der Eijk" #: ../contributors.pl_.c:36 msgid "David Walser" -msgstr "" +msgstr "David Walser" #: ../contributors.pl_.c:38 msgid "Andi Payn" -msgstr "" +msgstr "Andi Payn" #: ../contributors.pl_.c:40 msgid "Tibor Pittich" -msgstr "" +msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl_.c:42 msgid "Pascal Terjan" -msgstr "" +msgstr "Pascal Terjan" #: ../control-center_.c:72 msgid "Mandrake Control Center" |