diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-13 12:29:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-13 12:29:37 +0000 |
commit | 66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb (patch) | |
tree | a783a28f772ab1738020cda696e946d4a3564a6d /po/ru.po | |
parent | 7d32f9f40c5e7dc0c04d5b5430fe5d90e732dfd1 (diff) | |
download | control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.tar control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.tar.gz control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.tar.bz2 control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.tar.xz control-center-66889eb981108e84fc7dc5814304885037f332fb.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 536 |
1 files changed, 5 insertions, 531 deletions
@@ -11,13 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ru\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-12 18:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-10 20:13+0200\n" -"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-13 13:23+0200\n" +"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../clock.pl_.c:25 msgid "DrakClock" @@ -471,12 +470,14 @@ msgstr "Эта программа была завершена аварийно" #: ../control-center_.c:711 #, c-format msgid "cannot fork: %s" -msgstr "невозможно раскрыть: %s" +msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s" #: ../control-center_.c:720 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" +"невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" из-за того, что он не " +"является исполняемым" #: ../control-center_.c:829 msgid "Warning" @@ -593,530 +594,3 @@ msgstr "Печать конфигурации" #: ../print_launcher.pl_.c:30 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Нажмите здесь чтобы настроить систему печати" - -#~ msgid "" -#~ "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" -#~ msgstr "Мастер NFS поможет вам настроить сервер NFS для вашей сети" - -#~ msgid "" -#~ "The Server wizard will help you configuring the basic networking services " -#~ "of your server" -#~ msgstr "" -#~ "Мастер Server поможет вам настроить основные сетевые сервисы вашего " -#~ "сервера" - -#~ msgid "" -#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that " -#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the " -#~ "Internet" -#~ msgstr "" -#~ "Мастер Firewall поможет вам настроить файервол вашего сервера, который " -#~ "будет защищать вашу внутреннюю сеть от несанкционированного доступа из " -#~ "Интернета" - -#~ msgid "Warning: No browser specified" -#~ msgstr "Предупреждение: не выбран броузер" - -#~ msgid "" -#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -#~ msgstr "" -#~ "Предупреждение о безопасности: мне не разрешается подключаться к " -#~ "Интернету с правами root'а" - -#~ msgid "/Display Logs" -#~ msgstr "/Показать логи" - -#~ msgid "/Options" -#~ msgstr "/Опции" - -#~ msgid "/Embedded Mode" -#~ msgstr "/Внедренный режим" - -#~ msgid "/Expert mode in wizards" -#~ msgstr "/Режим эксперта в мастерах" - -#~ msgid "/_" -#~ msgstr "_" - -#~ msgid "Date & Time configuration" -#~ msgstr "Настройка даты и времени" - -#~ msgid "Monitor configuration" -#~ msgstr "Настройка монитора" - -#~ msgid "NFS mount points: dummy description" -#~ msgstr "Точки монтирования NFS: фиктивное описание" - -#~ msgid "Screen resolution configuration" -#~ msgstr "Настройка разрешения экрана" - -#~ msgid "Security Permissions: dummy description" -#~ msgstr "Разрешения безопасности: фиктивное описание" - -#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Привод CD-ROM: настройка точки монтирования" - -#~ msgid "DVD drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Привод DVD: настройка точки монтирования" - -#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" -#~ msgstr "Пишущий CD/DVD: настройка точки монтирования" - -#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Дисковод: настройка точки монтирования" - -#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Привод ZIP: настройка точки монтирования" - -#~ msgid "]Auto Install: dummy description" -#~ msgstr "Автоматическая установка: фиктивное описание" - -#~ msgid "Backups: dummy description" -#~ msgstr "Резервные копии: фиктивное описание" - -#~ msgid "Boot Config: dummy description" -#~ msgstr "Настройка загрузки: фиктивное описание" - -#~ msgid "Boot Disk: dummy description" -#~ msgstr "Загрузочный диск: фиктивное описание" - -#~ msgid "Connection Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Совместное использование подключения: фиктивное описание" - -#~ msgid "Connection: dummy description" -#~ msgstr "Подключение: фиктивное описание" - -#~ msgid "Date & Time: dummy description" -#~ msgstr "Дата и время: фиктивное описание" - -#~ msgid "Fonts: dummy description" -#~ msgstr "Шрифты: фиктивное описание" - -#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description" -#~ msgstr "Настройка графического сервера: фиктивное описание" - -#~ msgid "Keyboard: dummy description" -#~ msgstr "Клавиатура: Hardware List фиктивное описание" - -#~ msgid "Menus: dummy description" -#~ msgstr "Меню: фиктивное описание" - -#~ msgid "Monitor: dummy description" -#~ msgstr "Монитор: фиктивное описание" - -#~ msgid "Printer: dummy description" -#~ msgstr "Принтер: фиктивное описание" - -#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description" -#~ msgstr "Настройка прокси: фиктивное описание" - -#~ msgid "Resolution: dummy description" -#~ msgstr "Разрешение: фиктивное описание" - -#~ msgid "Scanner: dummy description" -#~ msgstr "Сканер: фиктивное описание" - -#~ msgid "Services: dummy description" -#~ msgstr "Службы: фиктивное описание" - -#~ msgid "TV Cards: dummy description" -#~ msgstr "ТВ-карты: фиктивное описание" - -#~ msgid "Console: dummy description" -#~ msgstr "Консоль: фиктивное описание" - -#~ msgid "Firewall: dummy description" -#~ msgstr "Файервол: фиктивное описание" - -#~ msgid "Hard Drives: dummy description" -#~ msgstr "Жесткие диски: фиктивное описание" - -#~ msgid "Hardware List: dummy description" -#~ msgstr "Список оборудования: фиктивное описание" - -#~ msgid "Install Software: dummy description" -#~ msgstr "Установка программного обеспечения: фиктивное описание" - -#~ msgid "Logs: dummy description" -#~ msgstr "Логи: фиктивное описание" - -#~ msgid "Mandrake Update: dummy description" -#~ msgstr "Mandrake Update: фиктивное описание" - -#~ msgid "Mouse: dummy description" -#~ msgstr "Мышь: фиктивное описание" - -#~ msgid "Partition Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Совместно использование разделов: фиктивное описание" - -#~ msgid "Programs scheduling: dummy description" -#~ msgstr "Запуск программ по расписанию: фиктивное описание" - -#~ msgid "Remove Software: dummy description" -#~ msgstr "Удаление программного обеспечения: фиктивное описание" - -#~ msgid "Security Level: dummy description" -#~ msgstr "Уровень безопасности: фиктивное описание" - -#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description" -#~ msgstr "Менеджер накопителей программного обеспечения: фиктивное описание" - -#~ msgid "Users: dummy description" -#~ msgstr "Пользователи: фиктивное описание" - -#~ msgid "DHCP wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер DHCP: фиктивное описание" - -#~ msgid "DNS Client wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер клиента DNS: фиктивное описание" - -#~ msgid "DNS wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер DNS: фиктивное описание" - -#~ msgid "FTP wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер FTP: фиктивное описание" - -#~ msgid "News wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер новостей: фиктивное описание" - -#~ msgid "Postfix wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер Postfix: фиктивное описание" - -#~ msgid "Proxy wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер прокси: фиктивное описание" - -#~ msgid "Samba wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер Samba: фиктивное описание" - -#~ msgid "Time wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер времени: фиктивное описание" - -#~ msgid "Web wizard: dummy description" -#~ msgstr "Мастер веб: фиктивное описание" - -#~ msgid "DNS Client" -#~ msgstr "Клиент DNS " - -#~ msgid "DHCP" -#~ msgstr "DHCP" - -#~ msgid "DNS" -#~ msgstr "DNS" - -#~ msgid "FTP" -#~ msgstr "FTP" - -#~ msgid "News" -#~ msgstr "Новости" - -#~ msgid "Postfix" -#~ msgstr "Postfix" - -#~ msgid "Proxy" -#~ msgstr "Прокси" - -#~ msgid "Samba" -#~ msgstr "Samba" - -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Время" - -#~ msgid "Web" -#~ msgstr "Веб" - -#~ msgid "CD-ROM drive: dummy description" -#~ msgstr "Привод CD-ROM: фиктивное описание" - -#~ msgid "DVD drive: dummy description" -#~ msgstr "Привод DVD: фиктивное описание" - -#~ msgid "Floppy drive: dummy description" -#~ msgstr "Дисковод: фиктивное описание" - -#~ msgid "ZIP drive: dummy description" -#~ msgstr "Привод ZIP: фиктивное описание" - -#~ msgid "Boot Disk" -#~ msgstr "Загрузочный диск" - -#~ msgid "Boot Config" -#~ msgstr "Настройка загрузки" - -#~ msgid "Auto Install" -#~ msgstr "Автоматическая установка" - -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Монитор" - -#~ msgid "Resolution" -#~ msgstr "Разрешение" - -#~ msgid "Hardware List" -#~ msgstr "Список оборудования" - -#~ msgid "Mouse" -#~ msgstr "Мышь" - -#~ msgid "Printer" -#~ msgstr "Принтер" - -#~ msgid "Scanner" -#~ msgstr "Сканер" - -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "Пользователи" - -#~ msgid "Keyboard" -#~ msgstr "Клавиатура" - -#~ msgid "Hard Drives" -#~ msgstr "Жесткие диски" - -#~ msgid "Connection" -#~ msgstr "Подключение" - -#~ msgid "Security Level" -#~ msgstr "Уровень безопасности" - -#~ msgid "Firewall" -#~ msgstr "Файервол" - -#~ msgid "Backups" -#~ msgstr "Резервные копии" - -#~ msgid "Menus" -#~ msgstr "Меню" - -#~ msgid "Services" -#~ msgstr "Службы" - -#~ msgid "Fonts" -#~ msgstr "Шрифты" - -#~ msgid "Date & Time" -#~ msgstr "Дата и время" - -#~ msgid "Console" -#~ msgstr "Консоль" - -#~ msgid "TV Cards" -#~ msgstr "ТВ-карты" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-cronyx-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-koi8-r,*-r-*" - -#~ msgid "System:" -#~ msgstr "Система:" - -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "Имя хоста:" - -#~ msgid "Machine:" -#~ msgstr "Машина:" - -#~ msgid "Old authors: " -#~ msgstr "Старые авторы: " - -#~ msgid "cannot open this file for read: %s" -#~ msgstr "невозможно открыть этот файл для чтения: %s" - -#~ msgid "/File" -#~ msgstr "/Файл" - -#~ msgid "/Themes" -#~ msgstr "/Темы" - -#~ msgid "/Help" -#~ msgstr "/Справка" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Сервер" - -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Монитор" - -#~ msgid "DrakConf: error" -#~ msgstr "DrakConf: ошибка" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Выход" - -#~ msgid "" -#~ "Error while parsing\n" -#~ "config file." -#~ msgstr "" -#~ "Ошибка при разборе\n" -#~ "файла конфигурации." - -#~ msgid "Can't find any program\n" -#~ msgstr "Невозможно найти какую-либо программу\n" - -#~ msgid "logdrake" -#~ msgstr "logdrake" - -#~ msgid "Show only for this day" -#~ msgstr "Отображать только за сегодня" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/Файл/_Новый" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/Файл/_Открыть" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>O" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/Файл/_Сохранить" - -#~ msgid "<control>S" -#~ msgstr "<control>S" - -#~ msgid "/File/Save _As" -#~ msgstr "/Файл/Сохранить _как" - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/Файл/-" - -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/Файл/_Выход" - -#~ msgid "/Options/Test" -#~ msgstr "/Опции/Проверить" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Справка/_О программе..." - -#~ msgid "authentification" -#~ msgstr "аутентификация" - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "пользователь" - -#~ msgid "messages" -#~ msgstr "сообщения" - -#~ msgid "syslog" -#~ msgstr "syslog" - -#~ msgid "Mandrake Tools Explanations" -#~ msgstr "Описание инструментов Mandrake" - -#~ msgid "A tool to monitor your logs" -#~ msgstr "Утилита мониторинга логов" - -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Настройки" - -#~ msgid "matching" -#~ msgstr "соответствие" - -#~ msgid "but not matching" -#~ msgstr "кроме соответствующих" - -#~ msgid "Choose file" -#~ msgstr "Выберите файл" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Календарь" - -#~ msgid "search" -#~ msgstr "поиск" - -#~ msgid "Content of the file" -#~ msgstr "Содержимое Файла" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Сохранить" - -#~ msgid "please wait, parsing file: %s" -#~ msgstr "Подождите, пожалуйста, разбирается файл: %s" - -#~ msgid "service setting" -#~ msgstr "настройка сервиса" - -#~ msgid "load setting" -#~ msgstr "загрузить настройки" - -#~ msgid "Save as.." -#~ msgstr "Сохранить как..." - -#~ msgid "Firewalling" -#~ msgstr "Файервол" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-cronyx-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-koi8-r,*-r-*" - -#~ msgid "Technology Contributor: " -#~ msgstr "Техническая поддержка: " - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-cronyx-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-koi8-r,*-r-*" - -#~ msgid "Configuration Wizards" -#~ msgstr "Мастеры настройки" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-cronyx-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-koi8-r,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-cronyx-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-koi8-r,*-r-*" - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-cronyx-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-koi8-r,*-r-*" - -#~ msgid "" -#~ "The application cannot be loaded,\n" -#~ "the file '%s' has not been found.\n" -#~ "Try to install it." -#~ msgstr "" -#~ "Приложение не может быть запущено,\n" -#~ "не был найден файл '%s'.\n" -#~ "Попробуйте установить его." - -#~ msgid "" -#~ "After 20 sec., Failed to launch \n" -#~ "See if it's installed" -#~ msgstr "" -#~ "Через 20 с., Сбой при запуске \n" -#~ "Проверьте, установлен ли он" - -#~ msgid "" -#~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" -#~ "See if it's installed" -#~ msgstr "" -#~ "Через 15 с., Сбой при запуске \n" -#~ "Проверьте, установлен ли он" - -#~ msgid "/Help/-" -#~ msgstr "/Справка/-" - -#~ msgid "/Mandrake_Campus" -#~ msgstr "/Mandrake_Campus" - -#~ msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" -#~ msgstr "-cronyx-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-koi8-r" - -#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -#~ msgstr "Здесь вы можете настроить свой компьютер Mandrake" - -#~ msgid "Item Factory" -#~ msgstr "Создание объектов" - -#~ msgid "" -#~ "Type\n" -#~ "<alt>\n" -#~ "to start" -#~ msgstr "" -#~ "Наберите\n" -#~ "<alt>,\n" -#~ "чтобы запустить" - -#~ msgid "LinuxConf" -#~ msgstr "LinuxConf" - -#~ msgid "Root Password" -#~ msgstr "Пароль root'а" |