diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-17 19:17:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-17 19:17:38 +0000 |
commit | c1d0befaceca18fad6e149827e5c085ca4c6401a (patch) | |
tree | 5828ebac65905b97d816a1e83afac4a17248b17b /po/nl.po | |
parent | f73e4d8fe1ce213baefea533f65eaf080ef0699b (diff) | |
download | control-center-c1d0befaceca18fad6e149827e5c085ca4c6401a.tar control-center-c1d0befaceca18fad6e149827e5c085ca4c6401a.tar.gz control-center-c1d0befaceca18fad6e149827e5c085ca4c6401a.tar.bz2 control-center-c1d0befaceca18fad6e149827e5c085ca4c6401a.tar.xz control-center-c1d0befaceca18fad6e149827e5c085ca4c6401a.zip |
updated various po files
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 71 |
1 files changed, 11 insertions, 60 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-16 08:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-06 22:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-16 13:58+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -160,14 +160,12 @@ msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Controlecentrum %s" #: control-center:268 -#, fuzzy msgid "Please wait..." -msgstr "Even geduld, bezig met laden..." +msgstr "Even geduld..." #: control-center:362 control-center:371 control-center:631 -#, fuzzy msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" #: control-center:364 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" @@ -208,27 +206,21 @@ msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Info - Mandrake Controlecentrum" #: control-center:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" -msgstr "Mandrake Controlecentrum %s" +msgstr "Mandrake Controlecentrum %s\n" #: control-center:634 -#, fuzzy msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -msgstr "" -"Mandrake Controlecentrum %s \n" -" \n" -" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" +msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" #: control-center:636 -#, fuzzy msgid "Author: " -msgstr "Auteurs: " +msgstr "Auteur: " #: control-center:637 -#, fuzzy msgid "Contributors: " -msgstr "Auteurs: " +msgstr "Bijdragen van:" #: control-center:649 msgid "Warning: No browser specified" @@ -286,14 +278,12 @@ msgid "/_About..." msgstr "/_Info..." #: control-center:712 -#, fuzzy msgid "/Display Logs" -msgstr "/Toon _Logs" +msgstr "/Toon Logs" #: control-center:713 -#, fuzzy msgid "/Embedded Mode" -msgstr "/_Ingebedde modus" +msgstr "/Ingebedde modus" #: clock.pm:48 msgid "DrakClock" @@ -489,7 +479,7 @@ msgstr "Even geduld, bezig met ontleden van bestand: %s" #: logdrake:388 msgid "Mail/SMS alert configuration" -msgstr "Waarschuwing per e-mail/SMS configuratie" +msgstr "Configuratie Waarschuwing per e-mail/SMS" #: logdrake:389 msgid "" @@ -576,42 +566,3 @@ msgstr "" #: logdrake:456 msgid "Save as.." msgstr "Opslaan als..." - -#, fuzzy -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#, fuzzy -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" - -#, fuzzy -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" - -#, fuzzy -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "" -#~ "The application cannot be loaded,\n" -#~ "the file '%s' has not been found.\n" -#~ "Try to install it." -#~ msgstr "" -#~ "De toepassing kan niet geladen worden,\n" -#~ "het bestand '%s' is niet gevonden.\n" -#~ "Probeer het te installeren." - -#~ msgid "" -#~ "After 20 sec., Failed to launch \n" -#~ "See if it's installed" -#~ msgstr "" -#~ "Na 20 sec., niet gelukt om '%s' te starten\n" -#~ "Ga na of het wel geïnstalleerd is" - -#~ msgid "" -#~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" -#~ "See if it's installed" -#~ msgstr "" -#~ "Na 15 sec., niet gelukt om '%s' te starten\n" -#~ "Ga na of het wel geïnstalleerd is" |