diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-09 15:49:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-09 15:49:27 +0000 |
commit | a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94 (patch) | |
tree | ae6066a6f5aaa9e346108244ef64aee5364610a7 /po/nb.po | |
parent | f2354237390f1767b30cdaf24b1d76e808e93640 (diff) | |
download | control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.gz control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.bz2 control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.tar.xz control-center-a46cd435352f0b2389ea784bfa03154c6fc8bf94.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 77 |
1 files changed, 39 insertions, 38 deletions
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-nb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-08 20:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-05 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-09 16:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:18+0100\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" "Navn på profilen som skal opprettes (den nye profilen blir opprettet som en " "kopi av den gjeldende):" -#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:522 +#: ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:397 ../control-center_.c:523 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Slett profil" msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil som skal slettes:" -#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:911 +#: ../control-center_.c:401 ../control-center_.c:461 ../control-center_.c:912 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -595,125 +595,125 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil gjøre byttet?" -#: ../control-center_.c:509 +#: ../control-center_.c:512 msgid "Please wait..." msgstr "Vennligst vent..." -#: ../control-center_.c:527 +#: ../control-center_.c:528 msgid "Previous" msgstr "Forrige" -#: ../control-center_.c:542 +#: ../control-center_.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake Kontrollsenter %s" -#: ../control-center_.c:553 +#: ../control-center_.c:554 msgid "" "_banner font:\n" -"Sans 20" +"Sans 15" msgstr "" -#: ../control-center_.c:555 +#: ../control-center_.c:556 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til Mandrake Kontrollsenter" -#: ../control-center_.c:698 +#: ../control-center_.c:699 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifiseringene som blir gjort i nåværende modul vil ikke bli lagret." -#: ../control-center_.c:774 +#: ../control-center_.c:775 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikke dele: %s" -#: ../control-center_.c:784 +#: ../control-center_.c:785 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "kan ikke spalte og kjøre \"%s\" siden den ikke er kjørbar" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:903 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dette programmet avsluttet på en abnormal måte" -#: ../control-center_.c:921 +#: ../control-center_.c:922 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../control-center_.c:928 +#: ../control-center_.c:929 msgid "More themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:930 +#: ../control-center_.c:931 msgid "Getting new themes" msgstr "Få tak i nye temaer" -#: ../control-center_.c:931 +#: ../control-center_.c:932 msgid "Additional themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:933 +#: ../control-center_.c:934 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Få tak i flere temaer på www.damz.net" -#: ../control-center_.c:941 +#: ../control-center_.c:942 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrake Kontrollsenter" -#: ../control-center_.c:951 +#: ../control-center_.c:952 msgid "Authors: " msgstr "Opphavspersoner: " -#: ../control-center_.c:952 +#: ../control-center_.c:953 msgid "(original C version)" msgstr "(original C-versjon)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:954 ../control-center_.c:957 +#: ../control-center_.c:955 ../control-center_.c:958 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versjon)" -#: ../control-center_.c:959 +#: ../control-center_.c:960 msgid "Artwork: " msgstr "Grafisk design: " -#: ../control-center_.c:960 +#: ../control-center_.c:961 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:962 +#: ../control-center_.c:963 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:976 +#: ../control-center_.c:977 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:978 +#: ../control-center_.c:979 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:980 +#: ../control-center_.c:981 msgid "Translator: " msgstr "Oversetter: " -#: ../control-center_.c:986 +#: ../control-center_.c:987 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrollsenter %s\n" -#: ../control-center_.c:987 +#: ../control-center_.c:988 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:991 +#: ../control-center_.c:992 msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: ../control-center_.c:992 +#: ../control-center_.c:993 msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux-bidragsytere" @@ -756,9 +756,6 @@ msgstr "Klikk her for å konfigurere utskriftssystemet" msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#~ msgid "Mandrake Control Center %s" -#~ msgstr "Mandrake Kontrollsenter %s" - #~ msgid "" #~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" #~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -1017,6 +1014,10 @@ msgstr "Ferdig" #~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?" #~ msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?" +#, fuzzy +#~ msgid "Server:" +#~ msgstr "Tjener" + #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" |