diff options
author | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2007-09-01 18:14:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2007-09-01 18:14:30 +0000 |
commit | afea1a537f63896d5c532a245ccff86f8f92789d (patch) | |
tree | 366c32adce2dd8e399d509de85bfbf63686c9292 /po/ms.po | |
parent | 1daaf5f7868a3db38516e289a0eae829570b1f11 (diff) | |
download | control-center-afea1a537f63896d5c532a245ccff86f8f92789d.tar control-center-afea1a537f63896d5c532a245ccff86f8f92789d.tar.gz control-center-afea1a537f63896d5c532a245ccff86f8f92789d.tar.bz2 control-center-afea1a537f63896d5c532a245ccff86f8f92789d.tar.xz control-center-afea1a537f63896d5c532a245ccff86f8f92789d.zip |
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 369 |
1 files changed, 172 insertions, 197 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakconf\n" +"Project-Id-Version: control-center\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-09 11:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-20 20:05+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-02 02:14+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,16 +20,15 @@ msgstr "" msgid "Packagers" msgstr "Pempakej" -#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40 +#: ../contributors.pl:12 +#: ../contributors.pl:40 #, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "" -"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " -"Mandriva tools" +msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandriva tools" msgstr "" #: ../contributors.pl:13 @@ -69,21 +68,18 @@ msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "" -"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "" -#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42 +#: ../contributors.pl:17 +#: ../contributors.pl:42 #, c-format msgid "Thomas Backlund" msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format -msgid "" -"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " -"official kernel)" +msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)" msgstr "" #: ../contributors.pl:18 @@ -113,10 +109,7 @@ msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "" -"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -"contributions" +msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions" msgstr "" #: ../contributors.pl:21 @@ -126,9 +119,7 @@ msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "" -"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" -"python, rox desktop" +msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop" msgstr "" #: ../contributors.pl:22 @@ -138,9 +129,7 @@ msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "" -"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -"bluetooth, pyqt & related" +msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related" msgstr "" #: ../contributors.pl:23 @@ -203,16 +192,15 @@ msgstr "Andi Payn" msgid "many extra gnome applets and python modules" msgstr "" -#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41 +#: ../contributors.pl:29 +#: ../contributors.pl:41 #, c-format msgid "Tibor Pittich" msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format -msgid "" -"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " -"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." +msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" #: ../contributors.pl:30 @@ -252,9 +240,7 @@ msgstr "Brook Humphrey" #: ../contributors.pl:33 #, c-format -msgid "" -"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " -"spamassassin, maildrop, clamav." +msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." msgstr "" #: ../contributors.pl:34 @@ -264,10 +250,7 @@ msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format -msgid "" -"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " -"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and " -"drakxtools" +msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools" msgstr "" #: ../contributors.pl:35 @@ -370,22 +353,27 @@ msgstr "Penterjemah Estonia" msgid "Andrea Celli" msgstr "Andrea Celli" -#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:47 +#: ../contributors.pl:48 +#: ../contributors.pl:49 #, c-format msgid "Italian Translator" msgstr "Penterjemah Itali" -#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:48 +#: ../contributors.pl:64 #, c-format msgid "Simone Riccio" msgstr "Simone Riccio" -#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:65 #, c-format msgid "Daniele Pighin" msgstr "Daniele Pighin" -#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:50 +#: ../contributors.pl:68 #, c-format msgid "Vedran Ljubovic" msgstr "Vedran Ljubovic" @@ -415,9 +403,15 @@ msgstr "" msgid "Bernhard Gruen" msgstr "Bernhard Gruen" -#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55 -#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58 -#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61 +#: ../contributors.pl:53 +#: ../contributors.pl:54 +#: ../contributors.pl:55 +#: ../contributors.pl:56 +#: ../contributors.pl:57 +#: ../contributors.pl:58 +#: ../contributors.pl:59 +#: ../contributors.pl:60 +#: ../contributors.pl:61 #: ../contributors.pl:62 #, c-format msgid "testing and bug reporting" @@ -478,8 +472,12 @@ msgstr "Raphael Gertz" msgid "testing, bug report, Nvidia package try" msgstr "" -#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66 -#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69 +#: ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:66 +#: ../contributors.pl:67 +#: ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:69 #, c-format msgid "testing, bug reporting" msgstr "pengujian, laporan pepijat" @@ -511,25 +509,26 @@ msgstr "MD, pengujian, laporan pepijat" #: ../contributors.pl:71 #, c-format -msgid "" -"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " -"sure it all worked right." +msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right." msgstr "" -#: ../control-center:94 ../control-center:101 +#: ../control-center:94 +#: ../control-center:101 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:104 ../control-center:1525 +#: ../control-center:104 +#: ../control-center:1525 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Muatan...Sila Tunggu" -#: ../control-center:137 ../drakxconf:35 -#, c-format +#: ../control-center:137 +#: ../drakxconf:35 +#, fuzzy, c-format msgid "3D Desktop effects" -msgstr "" +msgstr "Hidupkan K_esan Desktop" #: ../control-center:138 #, fuzzy, c-format @@ -537,15 +536,16 @@ msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Tetapkan pelayan kumpulan berita" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:149 ../control-center:842 ../control-center:845 +#: ../control-center:149 +#: ../control-center:842 +#: ../control-center:845 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Pengesahan" #: ../control-center:150 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" #: ../control-center:159 @@ -578,7 +578,8 @@ msgstr "Salinan" msgid "Configure backups of the system and of the users' data" msgstr "" -#: ../control-center:190 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:190 +#: ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Pemuat but" @@ -608,7 +609,8 @@ msgstr "Cekara liut boot" msgid "Generate a standalone boot floppy" msgstr "Janakan cakera liut sendirian" -#: ../control-center:220 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:220 +#: ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Perkongsian sambungan Internet" @@ -678,15 +680,15 @@ msgstr "Faks" msgid "Configure a fax server" msgstr "Tetapkan pelayan faks" -#: ../control-center:291 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:291 +#: ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../control-center:292 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" #: ../control-center:301 @@ -709,7 +711,8 @@ msgstr "Pelayan bergrafik" msgid "Set up the graphical server" msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" -#: ../control-center:321 ../drakxconf:36 +#: ../control-center:321 +#: ../drakxconf:36 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partisyen" @@ -719,7 +722,8 @@ msgstr "Partisyen" msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center:331 ../control-center:923 +#: ../control-center:331 +#: ../control-center:923 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Perkakasan" @@ -739,7 +743,8 @@ msgstr "Takrifan hos" msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Urus takrifan hos" -#: ../control-center:352 ../control-center:353 +#: ../control-center:352 +#: ../control-center:353 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Pengurus Media Perisian" @@ -747,14 +752,15 @@ msgstr "Pengurus Media Perisian" #: ../control-center:363 #, fuzzy, c-format msgid "Invictus Firewall" -msgstr "Firewall" +msgstr "_Konfigurasikan Firewall" #: ../control-center:364 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" msgstr "" -#: ../control-center:373 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:373 +#: ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Papan Kekunci" @@ -818,9 +824,7 @@ msgstr "Mandriva Online" #: ../control-center:427 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Upload your configuration in order to keep you informed about security " -"updates and useful upgrades" +msgid "Upload your configuration in order to keep you informed about security updates and useful upgrades" msgstr "" "Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n" "(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n" @@ -843,9 +847,7 @@ msgstr "Kemaskini" #: ../control-center:447 #, c-format -msgid "" -"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " -"packages" +msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" #: ../control-center:457 @@ -856,7 +858,7 @@ msgstr "Stail Menu" #: ../control-center:458 #, fuzzy, c-format msgid "Menu Style Configuration" -msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" +msgstr "Tetapan Gaya Boot" #: ../control-center:467 #, c-format @@ -868,7 +870,8 @@ msgstr "Sambungan monitor" msgid "Monitor the network connections" msgstr "Perhati sambungan rangkaian" -#: ../control-center:477 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:477 +#: ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Tetikus" @@ -881,17 +884,17 @@ msgstr "" #: ../control-center:487 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" -msgstr "Rangkaian & Internet" +msgstr "Pusat Kawalan" #: ../control-center:488 #, fuzzy, c-format msgid "Control and configure network connections" -msgstr "Perhati sambungan rangkaian" +msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" #: ../control-center:497 #, fuzzy, c-format msgid "Network Profiles" -msgstr "Servis Rangkaian" +msgstr "Menukar Profil" #: ../control-center:498 #, c-format @@ -908,7 +911,8 @@ msgstr "Titik lekapan NFS" msgid "Set NFS mount points" msgstr "Tetap titik lekapan NFS" -#: ../control-center:517 ../control-center:518 +#: ../control-center:517 +#: ../control-center:518 #, c-format msgid "Manage NFS shares" msgstr "Urus perkongsian NFS" @@ -983,15 +987,16 @@ msgstr "Buang sambungan" msgid "Delete a network interface" msgstr "Padam antaramuka rangkaian" -#: ../control-center:598 ../control-center:599 +#: ../control-center:598 +#: ../control-center:599 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Sambungan tanpawayar" #: ../control-center:608 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Access Windows shares" -msgstr "" +msgstr "Urus perkongsian NFS" #: ../control-center:609 #, c-format @@ -1038,7 +1043,8 @@ msgstr "Keizinan" msgid "Fine-tune the security permissions of the system" msgstr "" -#: ../control-center:658 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:658 +#: ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Perkhidmatan" @@ -1055,8 +1061,7 @@ msgstr "Pengurus Media" #: ../control-center:669 #, c-format -msgid "" -"Select from where software packages are downloaded when updating the system" +msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system" msgstr "" #: ../control-center:678 @@ -1070,7 +1075,8 @@ msgstr "UPS" msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" -#: ../control-center:691 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:691 +#: ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Pengguna dan kumpulan" @@ -1081,14 +1087,14 @@ msgid "Add, remove or change users of the system" msgstr "Tambah, buang atau tukar pengguna sistem" #: ../control-center:702 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Virtualization" -msgstr "" +msgstr "Virtualization" #: ../control-center:703 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Virtual machines management" -msgstr "" +msgstr "Pengurusan Volum Logikal" #: ../control-center:712 #, fuzzy, c-format @@ -1098,7 +1104,7 @@ msgstr "Konfigurasi VNC" #: ../control-center:713 #, fuzzy, c-format msgid "Configure VPN connections" -msgstr "Sambungan monitor" +msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" #: ../control-center:722 #, c-format @@ -1110,7 +1116,8 @@ msgstr "Titik lekapan WebDAV" msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Tetap titik lekapan WebDAV" -#: ../control-center:754 ../control-center:758 +#: ../control-center:754 +#: ../control-center:758 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Pengurusan Perisian" @@ -1118,20 +1125,23 @@ msgstr "Pengurusan Perisian" #: ../control-center:765 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Software management" -msgstr "Pengurusan Perisian" +msgstr "Keutamaan Pengurusan Pakej" -#: ../control-center:772 ../control-center:954 ../control-center:989 +#: ../control-center:772 +#: ../control-center:954 +#: ../control-center:989 #: ../control-center:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Others" -msgstr "Penguji" +msgstr "Lain-lain" #: ../control-center:783 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Wizard pelayan" -#: ../control-center:785 ../control-center:788 +#: ../control-center:785 +#: ../control-center:788 #, c-format msgid "Sharing" msgstr "Perkongsian" @@ -1153,9 +1163,7 @@ msgstr "Tetapkan Samba" #: ../control-center:795 #, c-format -msgid "" -"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " -"systems" +msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems" msgstr "" #: ../control-center:797 @@ -1188,7 +1196,8 @@ msgstr "Tetapkan pelayan pemasangan" msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" msgstr "" -#: ../control-center:813 ../control-center:816 +#: ../control-center:813 +#: ../control-center:816 #, c-format msgid "Network Services" msgstr "Servis Rangkaian" @@ -1230,11 +1239,11 @@ msgstr "Tetapkan masa" #: ../control-center:829 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center:831 ../control-center:832 +#: ../control-center:831 +#: ../control-center:832 #, c-format msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Tetapan daemon OpenSSH" @@ -1259,7 +1268,8 @@ msgstr "Tetapkan LDAP" msgid "Configure the LDAP directory services" msgstr "Tetapkan servis direktori LDAP" -#: ../control-center:863 ../control-center:866 +#: ../control-center:863 +#: ../control-center:866 #, c-format msgid "Groupware" msgstr "Groupware" @@ -1294,7 +1304,8 @@ msgstr "Tetapkan mel" msgid "Configure the Internet Mail services" msgstr "Tetapkan servis Mel Internet" -#: ../control-center:887 ../control-center:890 +#: ../control-center:887 +#: ../control-center:890 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Pentadbiran Dalam Talian" @@ -1327,24 +1338,25 @@ msgstr "" #: ../control-center:926 #, fuzzy, c-format msgid "Manage your hardware" -msgstr "Urus perkongsian NFS" +msgstr "Mengurus kewangan anda" #: ../control-center:932 #, fuzzy, c-format msgid "Configure graphics" -msgstr "Tetapkan mel" +msgstr "Aplikasi grafik" #: ../control-center:939 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mouse and keyboard" -msgstr "Tetapkan monitor anda" +msgstr "Konfigurasikan resolusi dan warna" #: ../control-center:946 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Configure printing and scanning" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasikan resolusi dan warna" -#: ../control-center:963 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:963 +#: ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rangkaian & Internet" @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgstr "Rangkaian & Internet" #: ../control-center:966 #, fuzzy, c-format msgid "Manage your network devices" -msgstr "Servis Rangkaian" +msgstr "Mengurus kekunci GPG anda" #: ../control-center:979 #, c-format @@ -1367,7 +1379,7 @@ msgstr "Sistem" #: ../control-center:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Manage system services" -msgstr "Urus perkongsian NFS" +msgstr "Urus pakej dipasang pada sistem" #: ../control-center:1010 #, fuzzy, c-format @@ -1377,17 +1389,17 @@ msgstr "Pentadbiran tempatan" #: ../control-center:1017 #, fuzzy, c-format msgid "Administration tools" -msgstr "Pentadbiran Dalam Talian" +msgstr "Alatan Pentadbiran" #: ../control-center:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Network Sharing" -msgstr "Servis Rangkaian" +msgstr "Ciri perkongsian - %s" #: ../control-center:1034 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Windows(R) shares" -msgstr "Tetapkan groupware" +msgstr "Urus perkongsian NFS" #: ../control-center:1041 #, fuzzy, c-format @@ -1397,12 +1409,13 @@ msgstr "Urus perkongsian NFS" #: ../control-center:1048 #, fuzzy, c-format msgid "Configure WebDAV shares" -msgstr "Tetapkan pelayan web" +msgstr "Urus perkongsian NFS" -#: ../control-center:1057 ../control-center:1060 +#: ../control-center:1057 +#: ../control-center:1060 #, fuzzy, c-format msgid "Local disks" -msgstr "Perkongsian fail tempatan" +msgstr "Menetapkan cakera setempat" #: ../control-center:1083 #, c-format @@ -1454,7 +1467,8 @@ msgstr "Pemacu ZIP" msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:1107 ../control-center:1110 +#: ../control-center:1107 +#: ../control-center:1110 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keselamatan" @@ -1467,19 +1481,21 @@ msgstr "Boot" #: ../control-center:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Configure boot steps" -msgstr "Tetapkan masa" +msgstr "Konfigurasi _pilihan lanjutan pemuat but" #: ../control-center:1134 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Boot look'n feel" -msgstr "" +msgstr "_Buat cakera but" #: ../control-center:1151 #, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "Wizard tambahan" -#: ../control-center:1205 ../control-center:1206 ../control-center:1207 +#: ../control-center:1205 +#: ../control-center:1206 +#: ../control-center:1207 #: ../control-center:1220 #, c-format msgid "/_Options" @@ -1500,7 +1516,9 @@ msgstr "/_Mod Cangkok" msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mod pakar dalam _wizard" -#: ../control-center:1217 ../control-center:1218 ../control-center:1219 +#: ../control-center:1217 +#: ../control-center:1218 +#: ../control-center:1219 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -1530,7 +1548,9 @@ msgstr "<control>Q" msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../control-center:1240 ../control-center:1243 ../control-center:1256 +#: ../control-center:1240 +#: ../control-center:1243 +#: ../control-center:1256 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" @@ -1549,13 +1569,19 @@ msgstr "" msgid "/_More themes" msgstr "/_Lagi tema" -#: ../control-center:1258 ../control-center:1259 ../control-center:1260 -#: ../control-center:1264 ../control-center:1268 ../control-center:1269 +#: ../control-center:1258 +#: ../control-center:1259 +#: ../control-center:1260 +#: ../control-center:1264 +#: ../control-center:1268 +#: ../control-center:1269 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center:1259 ../control-center:1263 ../control-center:1267 +#: ../control-center:1259 +#: ../control-center:1263 +#: ../control-center:1267 #, c-format msgid "Help" msgstr "Bantuan" @@ -1563,7 +1589,7 @@ msgstr "Bantuan" #: ../control-center:1260 #, fuzzy, c-format msgid "/_Release notes" -msgstr "/Pa_dam" +msgstr "Nota Keluaran" #: ../control-center:1264 #, c-format @@ -1595,7 +1621,8 @@ msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux %s [pada %s]" msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:1504 ../control-center:1571 +#: ../control-center:1504 +#: ../control-center:1571 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -1618,7 +1645,8 @@ msgstr "Gagal menjalankan program carian." msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan" -#: ../control-center:1597 ../control-center:1600 +#: ../control-center:1597 +#: ../control-center:1600 #, fuzzy, c-format msgid "Upload the hardware list" msgstr "eksport / import senarai perkakasan" @@ -1659,16 +1687,17 @@ msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "dan" #: ../control-center:1859 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This program has exited abnormally" -msgstr "Program ini terkeluar secara kuang" +msgstr "Program ini tamat secara tidak normal" #: ../control-center:1868 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../control-center:1878 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1878 +#: ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -1704,9 +1733,9 @@ msgid "Authors: " msgstr "Penulis: " #: ../control-center:1911 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(perl version)" -msgstr "versi alternatif %s\n" +msgstr "(versi perl)" #: ../control-center:1916 #, c-format @@ -1745,9 +1774,9 @@ msgstr "Penterjemah" #. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center") #: ../control-center:1969 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Linux %s (%s) Control Center" -msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux" +msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux %s (%s)" #: ../control-center:1973 #, c-format @@ -1789,7 +1818,8 @@ msgstr "Pusat Kawalan" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna" -#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41 +#: ../menus_launcher.pl:19 +#: ../menus_launcher.pl:41 #, c-format msgid "Menu Configuration Center" msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" @@ -1799,7 +1829,9 @@ msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" msgid "System menu" msgstr "Menu Sistem" -#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31 +#: ../menus_launcher.pl:29 +#: ../menus_launcher.pl:36 +#: ../print_launcher.pl:31 #, c-format msgid "Configure..." msgstr "Konfigurasikan ..." @@ -1820,7 +1852,8 @@ msgstr "" "\n" "Pilih menu yang hendak dikonfigurasi" -#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 +#: ../print_launcher.pl:14 +#: ../print_launcher.pl:21 #, c-format msgid "Printing configuration" msgstr "Konfigurasi pencetak" @@ -1899,61 +1932,3 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolusi Skrin" -#~ msgid "Install" -#~ msgstr "Pasang" - -#~ msgid "Installed Software" -#~ msgstr "Perisian Dipasang" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Buang" - -#~ msgid "Screen resolution" -#~ msgstr "Resolusi skrin" - -#~ msgid "Change the screen resolution" -#~ msgstr "Tukar resolusi skrin" - -#~ msgid "TV card" -#~ msgstr "Kad TV" - -#~ msgid "Set up TV card" -#~ msgstr "Tetapkan kad TV" - -#, fuzzy -#~ msgid "/_Expert mode" -#~ msgstr "/Mod pakar dalam _wizard" - -#~ msgid "Set Samba mount points" -#~ msgstr "Tetap titik lekapan Samba" - -#~ msgid "Samba printing configuration" -#~ msgstr "Tetapan cetakan Samba" - -#, fuzzy -#~ msgid "(original C version)" -#~ msgstr "versi alternatif %s\n" - -#~ msgid "(design)" -#~ msgstr "(rekabentuk)" - -#~ msgid "/_Profiles" -#~ msgstr "/_Profil" - -#~ msgid "/_New" -#~ msgstr "/Ba_ru" - -#~ msgid "New profile..." -#~ msgstr "Profil Baru..." - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "The \"%s\" profile already exists!" -#~ msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" - -#~ msgid "Delete profile" -#~ msgstr "Padam profil" - -#~ msgid "Profile to delete:" -#~ msgstr "Profil untuk dipadam:" |