diff options
author | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2008-04-06 12:37:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2008-04-06 12:37:05 +0000 |
commit | 1e8d0fb4e4332a29b4262616db36b34a858bdd2d (patch) | |
tree | 28254995948dae2d6644dd3042c3c86ba6f10054 /po/ms.po | |
parent | 856fa250e7270fc17b01a4b40e308254eb0bdb15 (diff) | |
download | control-center-1e8d0fb4e4332a29b4262616db36b34a858bdd2d.tar control-center-1e8d0fb4e4332a29b4262616db36b34a858bdd2d.tar.gz control-center-1e8d0fb4e4332a29b4262616db36b34a858bdd2d.tar.bz2 control-center-1e8d0fb4e4332a29b4262616db36b34a858bdd2d.tar.xz control-center-1e8d0fb4e4332a29b4262616db36b34a858bdd2d.zip |
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 461 |
1 files changed, 197 insertions, 264 deletions
@@ -1,14 +1,13 @@ -# DrakConf Bahasa Indonesia -# Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc. -# Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2001-2002 +# control-center Bahasa Melayu (Malay) (ms) +# Copyright (C) 2001, 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Yuzz <yuzz@emasonline.com>, 2002 -# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003 +# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003, 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-02 02:14+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-06 20:35+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,16 +19,15 @@ msgstr "" msgid "Packagers" msgstr "Pempakej" -#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40 +#: ../contributors.pl:12 +#: ../contributors.pl:40 #, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "" -"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " -"Mandriva tools" +msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandriva tools" msgstr "" #: ../contributors.pl:13 @@ -69,21 +67,18 @@ msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "" -"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "" -#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42 +#: ../contributors.pl:17 +#: ../contributors.pl:42 #, c-format msgid "Thomas Backlund" msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format -msgid "" -"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " -"official kernel)" +msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)" msgstr "" #: ../contributors.pl:18 @@ -113,10 +108,7 @@ msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "" -"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -"contributions" +msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions" msgstr "" #: ../contributors.pl:21 @@ -126,9 +118,7 @@ msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "" -"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" -"python, rox desktop" +msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop" msgstr "" #: ../contributors.pl:22 @@ -138,9 +128,7 @@ msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "" -"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -"bluetooth, pyqt & related" +msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related" msgstr "" #: ../contributors.pl:23 @@ -203,16 +191,15 @@ msgstr "Andi Payn" msgid "many extra gnome applets and python modules" msgstr "" -#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41 +#: ../contributors.pl:29 +#: ../contributors.pl:41 #, c-format msgid "Tibor Pittich" msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format -msgid "" -"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " -"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." +msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" #: ../contributors.pl:30 @@ -252,9 +239,7 @@ msgstr "Brook Humphrey" #: ../contributors.pl:33 #, c-format -msgid "" -"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " -"spamassassin, maildrop, clamav." +msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." msgstr "" #: ../contributors.pl:34 @@ -264,10 +249,7 @@ msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format -msgid "" -"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " -"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and " -"drakxtools" +msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools" msgstr "" #: ../contributors.pl:35 @@ -370,22 +352,27 @@ msgstr "Penterjemah Estonia" msgid "Andrea Celli" msgstr "Andrea Celli" -#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:47 +#: ../contributors.pl:48 +#: ../contributors.pl:49 #, c-format msgid "Italian Translator" msgstr "Penterjemah Itali" -#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:48 +#: ../contributors.pl:64 #, c-format msgid "Simone Riccio" msgstr "Simone Riccio" -#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:49 +#: ../contributors.pl:65 #, c-format msgid "Daniele Pighin" msgstr "Daniele Pighin" -#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:50 +#: ../contributors.pl:68 #, c-format msgid "Vedran Ljubovic" msgstr "Vedran Ljubovic" @@ -415,9 +402,15 @@ msgstr "" msgid "Bernhard Gruen" msgstr "Bernhard Gruen" -#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55 -#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58 -#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61 +#: ../contributors.pl:53 +#: ../contributors.pl:54 +#: ../contributors.pl:55 +#: ../contributors.pl:56 +#: ../contributors.pl:57 +#: ../contributors.pl:58 +#: ../contributors.pl:59 +#: ../contributors.pl:60 +#: ../contributors.pl:61 #: ../contributors.pl:62 #, c-format msgid "testing and bug reporting" @@ -478,8 +471,12 @@ msgstr "Raphael Gertz" msgid "testing, bug report, Nvidia package try" msgstr "" -#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66 -#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69 +#: ../contributors.pl:64 +#: ../contributors.pl:65 +#: ../contributors.pl:66 +#: ../contributors.pl:67 +#: ../contributors.pl:68 +#: ../contributors.pl:69 #, c-format msgid "testing, bug reporting" msgstr "pengujian, laporan pepijat" @@ -511,36 +508,38 @@ msgstr "MD, pengujian, laporan pepijat" #: ../contributors.pl:71 #, c-format -msgid "" -"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " -"sure it all worked right." +msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right." msgstr "" -#: ../control-center:97 ../control-center:104 +#: ../control-center:97 +#: ../control-center:104 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:107 ../control-center:1552 +#: ../control-center:107 +#: ../control-center:1552 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Muatan...Sila Tunggu" -#: ../control-center:140 ../control-center:141 +#: ../control-center:140 +#: ../control-center:141 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Tetapkan pelayan kumpulan berita" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:152 ../control-center:850 ../control-center:853 +#: ../control-center:152 +#: ../control-center:850 +#: ../control-center:853 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Pengesahan" #: ../control-center:153 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" #: ../control-center:162 @@ -579,9 +578,9 @@ msgid "Snapshots" msgstr "" #: ../control-center:203 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Set up boot system" -msgstr "" +msgstr "Pasang LAN tanpa wayar" #: ../control-center:194 #, c-format @@ -608,12 +607,14 @@ msgstr "Cekara liut boot" msgid "Generate a standalone boot floppy" msgstr "Janakan cakera liut sendirian" -#: ../control-center:223 ../control-center:224 +#: ../control-center:223 +#: ../control-center:224 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "" -#: ../control-center:233 ../control-center:234 +#: ../control-center:233 +#: ../control-center:234 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "Name=Network Interface" @@ -628,48 +629,52 @@ msgstr "Akses Internet" msgid "Alter miscellaneous internet settings" msgstr "" -#: ../control-center:253 ../control-center:254 +#: ../control-center:253 +#: ../control-center:254 #, fuzzy, c-format msgid "Open a console as administrator" -msgstr "Buka konsol" +msgstr "Buka fail sebagai jenis:" -#: ../control-center:264 ../control-center:265 +#: ../control-center:264 +#: ../control-center:265 #, fuzzy, c-format msgid "Manage date and time" -msgstr "Tarikh dan masa" +msgstr "Selit Tarikh dan Masa" #: ../control-center:274 #, fuzzy, c-format msgid "Set up display manager" -msgstr "Pengurus paparan" +msgstr "Pasang LAN tanpa wayar" #: ../control-center:275 #, c-format msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" msgstr "" -#: ../control-center:284 ../control-center:285 +#: ../control-center:284 +#: ../control-center:285 #, c-format msgid "Configure a fax server" msgstr "Tetapkan pelayan faks" #: ../control-center:294 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Set up your personal firewall" -msgstr "" +msgstr "Pasang LAN tanpa wayar" #: ../control-center:295 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" -#: ../control-center:304 ../control-center:305 +#: ../control-center:304 +#: ../control-center:305 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" msgstr "" -#: ../control-center:314 ../control-center:315 +#: ../control-center:314 +#: ../control-center:315 #, c-format msgid "Set up the graphical server" msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" @@ -677,22 +682,24 @@ msgstr "Tetapkan pelayan bergrafik" #: ../control-center:324 #, fuzzy, c-format msgid "Manage disk partitions" -msgstr "Urus takrifan hos" +msgstr "Gantung Ke Cakera" #: ../control-center:325 #, c-format msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center:334 ../control-center:335 +#: ../control-center:334 +#: ../control-center:335 #, fuzzy, c-format msgid "Browse and configure hardware" -msgstr "Mengurus kewangan anda" +msgstr "Konfigurasikan peranti dan sambungan rangkaian" -#: ../control-center:345 ../control-center:346 +#: ../control-center:345 +#: ../control-center:346 #, fuzzy, c-format msgid "Sound Configuration" -msgstr "Konfigurasi Proksi" +msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi" #: ../control-center:355 #, c-format @@ -707,12 +714,12 @@ msgstr "Urus takrifan hos" #: ../control-center:355 #, fuzzy, c-format msgid "Install & Remove Software" -msgstr "_Pasang pakej perisian default" +msgstr "Pembangunan Perisian GNOME" #: ../control-center:356 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Install, uninstall software" -msgstr "" +msgstr "Pembangunan Perisian GNOME" #: ../control-center:366 #, c-format @@ -724,7 +731,8 @@ msgstr "" msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" msgstr "" -#: ../control-center:376 ../control-center:377 +#: ../control-center:376 +#: ../control-center:377 #, c-format msgid "Set up the keyboard layout" msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci" @@ -740,16 +748,17 @@ msgid "Set up a groupware server" msgstr "Tetapkan pelayan groupware" #: ../control-center:396 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Manage localization for your system" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasikan penjimatan tenaga bagi sistem anda" #: ../control-center:397 #, c-format msgid "Select the language and the country or region of the system" msgstr "" -#: ../control-center:405 ../control-center:406 +#: ../control-center:405 +#: ../control-center:406 #, c-format msgid "View and search system logs" msgstr "Lihat dan cari log sistem" @@ -774,9 +783,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:426 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Upload your configuration in order to keep you informed about security and " -"useful upgrades" +msgid "Upload your configuration in order to keep you informed about security and useful upgrades" msgstr "" "Pembantu ini akan menolong Anda meng-upload konfigurasi Anda\n" "(pakej, konfigurasi peekakasan) ke pangkalan data pusat agar Anda selalu\n" @@ -793,15 +800,13 @@ msgid "Manage installed software packages on a group of computers" msgstr "" #: ../control-center:445 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Update your system" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi" #: ../control-center:446 #, c-format -msgid "" -"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " -"packages" +msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" #: ../control-center:456 @@ -814,7 +819,8 @@ msgstr "Stail Menu" msgid "Menu Style Configuration" msgstr "Tetapan Gaya Menu" -#: ../control-center:466 ../control-center:467 +#: ../control-center:466 +#: ../control-center:467 #, c-format msgid "Import Windows(TM) documents and settings" msgstr "" @@ -829,12 +835,14 @@ msgstr "Sambungan monitor" msgid "Monitor the network connections" msgstr "Perhati sambungan rangkaian" -#: ../control-center:486 ../control-center:487 +#: ../control-center:486 +#: ../control-center:487 #, c-format msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" msgstr "" -#: ../control-center:505 ../control-center:506 +#: ../control-center:505 +#: ../control-center:506 #, c-format msgid "Parental Controls" msgstr "" @@ -842,9 +850,10 @@ msgstr "" #: ../control-center:515 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" -msgstr "Pusat Kawalan" +msgstr "Tab Tengah" -#: ../control-center:497 ../control-center:974 +#: ../control-center:497 +#: ../control-center:974 #, fuzzy, c-format msgid "Manage your network devices" msgstr "Mengurus kekunci GPG anda" @@ -899,7 +908,8 @@ msgstr "" msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center:557 ../control-center:559 +#: ../control-center:557 +#: ../control-center:559 #, c-format msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..." msgstr "" @@ -944,10 +954,11 @@ msgstr "Buang sambungan" msgid "Delete a network interface" msgstr "Padam antaramuka rangkaian" -#: ../control-center:608 ../control-center:609 +#: ../control-center:608 +#: ../control-center:609 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless connection" -msgstr "Sambungan tanpawayar" +msgstr "Sambungan Gagal" #: ../control-center:618 #, c-format @@ -969,7 +980,8 @@ msgstr "" msgid "Manage configuration of Samba" msgstr "Urus penetapan Samba" -#: ../control-center:638 ../control-center:639 +#: ../control-center:638 +#: ../control-center:639 #, c-format msgid "Set up scanner" msgstr "Tetapkan scanner" @@ -987,14 +999,15 @@ msgstr "" #: ../control-center:658 #, fuzzy, c-format msgid "Tune permissions on system" -msgstr "Tambah, buang atau tukar pengguna sistem" +msgstr "(dijumpai pada sistem ini)" #: ../control-center:659 #, c-format msgid "Fine tune the security permissions of the system" msgstr "" -#: ../control-center:668 ../control-center:669 +#: ../control-center:668 +#: ../control-center:669 #, c-format msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "" @@ -1011,7 +1024,8 @@ msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #. -PO: UPS==Uninterruptible power supply -#: ../control-center:691 ../control-center:694 +#: ../control-center:691 +#: ../control-center:694 #, c-format msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" @@ -1019,7 +1033,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:704 #, fuzzy, c-format msgid "Manage users on system" -msgstr "Tambah, buang atau tukar pengguna sistem" +msgstr "(dijumpai pada sistem ini)" #: ../control-center:705 #, c-format @@ -1034,9 +1048,10 @@ msgstr "Virtualization" #: ../control-center:716 #, fuzzy, c-format msgid "Virtual machines management" -msgstr "Pengurusan Volum Logikal" +msgstr "GenericName=Pengurusan Gambar" -#: ../control-center:725 ../control-center:726 +#: ../control-center:725 +#: ../control-center:726 #, fuzzy, c-format msgid "Configure VPN connection to secure network access" msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" @@ -1051,12 +1066,15 @@ msgstr "" msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Tetap titik lekapan WebDAV" -#: ../control-center:767 ../control-center:771 +#: ../control-center:767 +#: ../control-center:771 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Pengurusan Perisian" -#: ../control-center:781 ../control-center:962 ../control-center:996 +#: ../control-center:781 +#: ../control-center:962 +#: ../control-center:996 #: ../control-center:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Others" @@ -1067,7 +1085,8 @@ msgstr "Lain-lain" msgid "Server wizards" msgstr "Wizard pelayan" -#: ../control-center:793 ../control-center:796 +#: ../control-center:793 +#: ../control-center:796 #, c-format msgid "Sharing" msgstr "Perkongsian" @@ -1089,9 +1108,7 @@ msgstr "Tetapkan Samba" #: ../control-center:803 #, c-format -msgid "" -"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " -"systems" +msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems" msgstr "" #: ../control-center:805 @@ -1124,7 +1141,8 @@ msgstr "Tetapkan pelayan pemasangan" msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" msgstr "" -#: ../control-center:821 ../control-center:824 +#: ../control-center:821 +#: ../control-center:824 #, c-format msgid "Network Services" msgstr "Servis Rangkaian" @@ -1166,11 +1184,11 @@ msgstr "Tetapkan masa" #: ../control-center:837 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center:839 ../control-center:840 +#: ../control-center:839 +#: ../control-center:840 #, c-format msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Tetapan daemon OpenSSH" @@ -1195,7 +1213,8 @@ msgstr "Tetapkan LDAP" msgid "Configure the LDAP directory services" msgstr "Tetapkan servis direktori LDAP" -#: ../control-center:871 ../control-center:874 +#: ../control-center:871 +#: ../control-center:874 #, c-format msgid "Groupware" msgstr "Groupware" @@ -1230,7 +1249,8 @@ msgstr "Tetapkan mel" msgid "Configure the Internet Mail services" msgstr "Tetapkan servis Mel Internet" -#: ../control-center:895 ../control-center:898 +#: ../control-center:895 +#: ../control-center:898 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Pentadbiran Dalam Talian" @@ -1268,24 +1288,25 @@ msgstr "Perkakasan" #: ../control-center:934 #, fuzzy, c-format msgid "Manage your hardware" -msgstr "Mengurus kewangan anda" +msgstr "Mengurus kekunci GPG anda" #: ../control-center:940 #, fuzzy, c-format msgid "Configure graphics" -msgstr "Aplikasi grafik" +msgstr "Aplikasi Grafik" #: ../control-center:947 #, fuzzy, c-format msgid "Configure mouse and keyboard" -msgstr "Konfigurasikan resolusi dan warna" +msgstr "Konfigurasikan peranti dan sambungan rangkaian" #: ../control-center:954 #, fuzzy, c-format msgid "Configure printing and scanning" -msgstr "Konfigurasikan resolusi dan warna" +msgstr "Konfigurasikan peranti dan sambungan rangkaian" -#: ../control-center:971 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:971 +#: ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rangkaian & Internet" @@ -1303,7 +1324,7 @@ msgstr "Sistem" #: ../control-center:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Manage system services" -msgstr "Urus pakej dipasang pada sistem" +msgstr "Konfigurasi Servis Sistem" #: ../control-center:1017 #, fuzzy, c-format @@ -1318,32 +1339,33 @@ msgstr "Alatan Pentadbiran" #: ../control-center:1039 #, fuzzy, c-format msgid "Network Sharing" -msgstr "Ciri perkongsian - %s" +msgstr "Perkongsian Ruang Kerja" #: ../control-center:1042 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Windows(R) shares" -msgstr "Urus perkongsian NFS" +msgstr "Boot Microsoft Windows" #: ../control-center:1049 #, fuzzy, c-format msgid "Configure NFS shares" -msgstr "Urus perkongsian NFS" +msgstr "Perkongsian NFS Terlekap" #: ../control-center:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Configure WebDAV shares" -msgstr "Urus perkongsian NFS" +msgstr "Tetapkan Perkongsian Fail" -#: ../control-center:1065 ../control-center:1068 +#: ../control-center:1065 +#: ../control-center:1068 #, fuzzy, c-format msgid "Local disks" -msgstr "Menetapkan cakera setempat" +msgstr "Layari Rangkaian Tempatan" #: ../control-center:1091 #, fuzzy, c-format msgid "CD-ROM (%s)" -msgstr "DVD-ROM" +msgstr "CD-ROM Terlekap" #: ../control-center:1092 #, c-format @@ -1353,7 +1375,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:1094 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-ROM (%s)" -msgstr "DVD-ROM" +msgstr "DVD Kosong" #: ../control-center:1095 #, c-format @@ -1363,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:1097 #, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD burner (%s)" -msgstr "CD/DVD Burner" +msgstr "Penulis CD GUI" #: ../control-center:1098 #, c-format @@ -1390,7 +1412,8 @@ msgstr "Pemacu ZIP" msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center:1115 ../control-center:1118 +#: ../control-center:1115 +#: ../control-center:1118 #, c-format msgid "Security" msgstr "Keselamatan" @@ -1403,19 +1426,21 @@ msgstr "Boot" #: ../control-center:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Configure boot steps" -msgstr "Konfigurasi _pilihan lanjutan pemuat but" +msgstr "Selaraskan LILO (pengurus boot Linux)" #: ../control-center:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Boot look'n feel" -msgstr "_Buat cakera but" +msgstr "Boot Microsoft Windows" #: ../control-center:1159 #, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "Wizard tambahan" -#: ../control-center:1211 ../control-center:1212 ../control-center:1213 +#: ../control-center:1211 +#: ../control-center:1212 +#: ../control-center:1213 #: ../control-center:1226 #, c-format msgid "/_Options" @@ -1436,7 +1461,9 @@ msgstr "/_Mod Cangkok" msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mod pakar dalam _wizard" -#: ../control-center:1223 ../control-center:1224 ../control-center:1225 +#: ../control-center:1223 +#: ../control-center:1224 +#: ../control-center:1225 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -1456,7 +1483,9 @@ msgstr "<control>Q" msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../control-center:1246 ../control-center:1249 ../control-center:1262 +#: ../control-center:1246 +#: ../control-center:1249 +#: ../control-center:1262 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" @@ -1475,14 +1504,20 @@ msgstr "" msgid "/_More themes" msgstr "/_Lagi tema" -#: ../control-center:1264 ../control-center:1265 ../control-center:1266 -#: ../control-center:1267 ../control-center:1268 ../control-center:1269 +#: ../control-center:1264 +#: ../control-center:1265 +#: ../control-center:1266 +#: ../control-center:1267 +#: ../control-center:1268 +#: ../control-center:1269 #: ../control-center:1272 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center:1265 ../control-center:1266 ../control-center:1267 +#: ../control-center:1265 +#: ../control-center:1266 +#: ../control-center:1267 #: ../control-center:1268 #, c-format msgid "Help" @@ -1491,12 +1526,12 @@ msgstr "Bantuan" #: ../control-center:1266 #, fuzzy, c-format msgid "/_Release notes" -msgstr "Nota Keluaran" +msgstr "Nota Keluaran Fedora" #: ../control-center:1267 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "/What's _New?" -msgstr "" +msgstr "&Tetingkap Baru" #: ../control-center:1268 #, c-format @@ -1528,7 +1563,8 @@ msgstr "Pusat Kawalan Mandriva Linux %s [pada %s]" msgid "Welcome to the Mandriva Linux Control Center" msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandriva Linux" -#: ../control-center:1531 ../control-center:1604 +#: ../control-center:1531 +#: ../control-center:1604 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -1542,9 +1578,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../control-center:1604 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" -msgstr "Gagal menjalankan program carian." +msgstr "Tidak boleh melaksanakan program '%s' tidak diketahui" #: ../control-center:1623 #, c-format @@ -1557,9 +1593,9 @@ msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" #: ../control-center:1767 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" -msgstr "dan" +msgstr "tidak dapat mencabang dan melaksana \"%s\" kerana ia bukan bolehlaksana" #: ../control-center:1890 #, c-format @@ -1571,7 +1607,8 @@ msgstr "Program ini tamat secara tidak normal" msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: ../control-center:1909 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1909 +#: ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -1719,9 +1756,9 @@ msgid "Internet connection sharing" msgstr "Perkongsian sambungan Internet" #: ../drakxconf:35 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "3D Desktop effects" -msgstr "Hidupkan K_esan Desktop" +msgstr "Kesan Desktop 3D" #: ../drakxconf:36 #, c-format @@ -1738,7 +1775,8 @@ msgstr "Pusat Kawalan" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna" -#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41 +#: ../menus_launcher.pl:19 +#: ../menus_launcher.pl:41 #, c-format msgid "Menu Configuration Center" msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" @@ -1748,7 +1786,9 @@ msgstr "Pusat Konfigurasi Menu" msgid "System menu" msgstr "Menu Sistem" -#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31 +#: ../menus_launcher.pl:29 +#: ../menus_launcher.pl:36 +#: ../print_launcher.pl:31 #, c-format msgid "Configure..." msgstr "Konfigurasikan ..." @@ -1769,7 +1809,8 @@ msgstr "" "\n" "Pilih menu yang hendak dikonfigurasi" -#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 +#: ../print_launcher.pl:14 +#: ../print_launcher.pl:21 #, c-format msgid "Printing configuration" msgstr "Konfigurasi pencetak" @@ -1896,111 +1937,3 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Resolusi Skrin" -#, fuzzy -#~ msgid "/_Upload the hardware list" -#~ msgstr "eksport / import senarai perkakasan" - -#, fuzzy -#~ msgid "<control>U" -#~ msgstr "<control>Q" - -#, fuzzy -#~ msgid "Upload the hardware list" -#~ msgstr "eksport / import senarai perkakasan" - -#~ msgid "Account:" -#~ msgstr "Akaun:" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Kata laluan:" - -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "Nama hos:" - -#~ msgid "Please wait" -#~ msgstr "Sila tunggu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Uploading in progress" -#~ msgstr "Segerak sedang berjalan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Manage software" -#~ msgstr "Urus perkongsian NFS" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use NFS shares" -#~ msgstr "Urus perkongsian NFS" - -#~ msgid "Manage Samba configuration" -#~ msgstr "Urus tetapan Samba" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use WebDAV shares" -#~ msgstr "Urus perkongsian NFS" - -#~ msgid "CD-ROM" -#~ msgstr "CD-ROM" - -#~ msgid "Boot theme" -#~ msgstr "Tema boot" - -#~ msgid "Console" -#~ msgstr "Konsol" - -#~ msgid "Adjust the date and the time" -#~ msgstr "Laras masa dan tarikh" - -#~ msgid "Fax" -#~ msgstr "Faks" - -#~ msgid "Software Media Manager" -#~ msgstr "Pengurus Media Perisian" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invictus Firewall" -#~ msgstr "_Konfigurasikan Firewall" - -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Bahasa" - -#~ msgid "Country / Region" -#~ msgstr "Negara / Kawasan" - -#~ msgid "Mandriva Online" -#~ msgstr "Mandriva Online" - -#~ msgid "Updates" -#~ msgstr "Kemaskini" - -#, fuzzy -#~ msgid "Control and configure network connections" -#~ msgstr "Konfigurasikan peranti rangkaian dan sambungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network Profiles" -#~ msgstr "Menukar Profil" - -#~ msgid "Local disk sharing" -#~ msgstr "Perkongsian fail tempatan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Access Windows shares" -#~ msgstr "Urus perkongsian NFS" - -#~ msgid "Level and checks" -#~ msgstr "Tahap dan pemeriksaan" - -#~ msgid "Media Manager" -#~ msgstr "Pengurus Media" - -#~ msgid "UPS" -#~ msgstr "UPS" - -#, fuzzy -#~ msgid "VPN configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi VNC" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure Software management" -#~ msgstr "Keutamaan Pengurusan Pakej" |