summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-02 15:44:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-02 15:44:14 +0000
commit7492b92531d5c5a394d97f5923d1ea7aa4c9d6d1 (patch)
treeb12ebf49f8b10b520fce857585610bdffe84d14d /po/mn.po
parent31e8fe56cfebfb0dc77c4a6e7233abfb97e2fcf0 (diff)
downloadcontrol-center-7492b92531d5c5a394d97f5923d1ea7aa4c9d6d1.tar
control-center-7492b92531d5c5a394d97f5923d1ea7aa4c9d6d1.tar.gz
control-center-7492b92531d5c5a394d97f5923d1ea7aa4c9d6d1.tar.bz2
control-center-7492b92531d5c5a394d97f5923d1ea7aa4c9d6d1.tar.xz
control-center-7492b92531d5c5a394d97f5923d1ea7aa4c9d6d1.zip
Added Mongolian file; updated various po files
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r--po/mn.po864
1 files changed, 864 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..c5ccead3
--- /dev/null
+++ b/po/mn.po
@@ -0,0 +1,864 @@
+# translation of drakconf.po to Mongolian
+# This file is distributed under the same license as the drakconf package.
+# Copyright (C) 2003
+# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003.
+# <badral@openmn.org>, 2003.
+# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2003.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drakconf\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-02 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-23 19:36+0100\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
+"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: ../contributors.pl_.c:11
+msgid "Per Oyvind Karlsen"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:11
+msgid ""
+"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
+"translation, i18n work, games"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:12
+msgid "Guillaume Rousse"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:12
+msgid "cowsay introduction"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:13
+msgid "Olivier Thauvin"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:13
+msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:14
+msgid "Marcel Pol"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:14
+msgid "mono introduction, updated abiword"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:15
+msgid "Ben Reser"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:15
+msgid ""
+"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
+"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:16
+msgid ""
+"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
+"official kernel)"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:16
+msgid "Thomas Backlund"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:17
+msgid "Svetoslav Slavtchev"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:17
+msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:18
+msgid "Danny Tholen"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:18
+msgid "multimedia kernel"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:19
+msgid "Buchan Milne"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:19
+msgid ""
+"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
+"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
+"contributions"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:20
+msgid "Goetz Waschk"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:20
+msgid ""
+"many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox "
+"desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:21
+msgid "Austin Acton"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:21
+msgid ""
+"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
+"bluetooth, pyqt & related"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:22
+msgid "ATI/gatos/DRM stuff"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:22
+msgid "Spencer Anderson"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:23
+msgid "Andrey Borzenkov"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:23
+msgid "supermount-ng and other kernel work"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:24
+msgid "Oden Eriksson"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:24
+msgid "most web-based packages and many security-related packages"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:25
+msgid "Warly"
+msgstr ""
+
+#: ../contributors.pl_.c:25
+msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:77
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Мандрак Хяналтын Төв"
+
+#: ../control-center_.c:82
+msgid "Loading... Please wait"
+msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү"
+
+#: ../control-center_.c:106
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:107
+msgid "Backups"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:108
+msgid "Bootstrapping"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:109
+msgid "Boot floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:110
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:111
+msgid "New connection"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:112
+msgid "Manage connections"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:113
+msgid "Monitor connections"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:114
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Console"
+msgstr "Хаах"
+
+#: ../control-center_.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "Өдөр цагийг олгох"
+
+#: ../control-center_.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Display manager"
+msgstr "Дэлгэцийн менежер сонгох"
+
+#: ../control-center_.c:120
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:121
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:122
+msgid "Graphical server"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:123
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../control-center_.c:125
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:126
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Logs"
+msgstr "Бүртгэлүүд"
+
+#: ../control-center_.c:128
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:129
+msgid "Menus"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:130
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Mouse"
+msgstr "Хаах"
+
+#: ../control-center_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "NFS mount points"
+msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох"
+
+#: ../control-center_.c:133
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:134
+msgid "Printers"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:135
+msgid "Scheduled tasks"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:136
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:137
+msgid "Remove a connection"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:138
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Screen esolution"
+msgstr "Дэлгэцийн нарийвчлөл өөрчлөх"
+
+#: ../control-center_.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Samba mount points"
+msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох"
+
+#: ../control-center_.c:141
+msgid "Scanners"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:142
+msgid "Level and checks"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:143
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:144
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:145
+msgid "Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:146
+msgid "TV card"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:147
+msgid "Users and groups"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:148
+#, fuzzy
+msgid "WebDAV mount points"
+msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох"
+
+#: ../control-center_.c:153
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Mount Points"
+msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох"
+
+#: ../control-center_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: ../control-center_.c:189
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:189
+#, fuzzy
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: ../control-center_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "CD Burner"
+msgstr "CD"
+
+#: ../control-center_.c:190
+msgid "CD/DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Floppy"
+msgstr "Уян диск"
+
+#: ../control-center_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "Уян диск"
+
+#: ../control-center_.c:192
+msgid "ZIP drive"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:192
+msgid "Zip"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Сүлжээ"
+
+#: ../control-center_.c:212
+#, fuzzy
+msgid "Security"
+msgstr "Хамгаалалт"
+
+#: ../control-center_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#: ../control-center_.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Software Management"
+msgstr "Software"
+
+#: ../control-center_.c:244
+msgid "Server wizards"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:252
+msgid "Add a DNS client"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Configure news"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Configure mail"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Configure time"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Configure web"
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../control-center_.c:265
+msgid "Online Administration"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:272
+msgid "Local administration"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:273
+msgid "Remote administration"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:301
+#, fuzzy
+msgid "/Display _Logs"
+msgstr "Харуулах"
+
+#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303
+#: ../control-center_.c:322
+msgid "/_Options"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:302
+msgid "/_Embedded Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:303
+#, fuzzy
+msgid "/Expert mode in _wizards"
+msgstr "горим ямх"
+
+#: ../control-center_.c:307
+#, fuzzy
+msgid "/_Profiles"
+msgstr "/_Файл"
+
+#: ../control-center_.c:308
+msgid "/_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:309
+msgid "/_New"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#, fuzzy
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Файл"
+
+#: ../control-center_.c:321
+#, fuzzy
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Гарах"
+
+#: ../control-center_.c:321
+#, fuzzy
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: ../control-center_.c:321
+#, fuzzy
+msgid "Quit"
+msgstr "/_Гарах"
+
+#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+msgid "/_Themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:349
+msgid ""
+"This action will restart the control center.\n"
+"Any change not applied will be lost."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:359
+msgid "/_More themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:363
+msgid "New profile..."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:366
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one):"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527
+msgid "Cancel"
+msgstr "Хүчингүй"
+
+#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:378
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:378
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" profile already exists!"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:396
+msgid "Delete profile"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:398
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Сануулга"
+
+#: ../control-center_.c:407
+msgid "You can not delete the current profile"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:426
+#, fuzzy
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Тусламж"
+
+#: ../control-center_.c:424
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "/_Тусламж"
+
+#: ../control-center_.c:425
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:426
+#, fuzzy
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Т_ухай..."
+
+#: ../control-center_.c:469
+#, c-format
+msgid ""
+"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to do the switch."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:524
+msgid "Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Control Center %s"
+msgstr "Контрол Төвд"
+
+#: ../control-center_.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
+msgstr "Тавтай морил Контрол"
+
+#: ../control-center_.c:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
+"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
+"and services used for all users.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
+"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
+"evil command line."
+msgstr "Контрол Төвд бол с хэрэглэгчид г г Контрол Төвд аас аас."
+
+#: ../control-center_.c:696
+#, fuzzy
+msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
+msgstr "Хийгдсэн ямх."
+
+#: ../control-center_.c:883
+#, c-format
+msgid "cannot fork: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
+msgstr "с бол"
+
+#: ../control-center_.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "This program has exited abnormally"
+msgstr "Программ"
+
+#: ../control-center_.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#: ../control-center_.c:1041
+msgid "More themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:1043
+#, fuzzy
+msgid "Getting new themes"
+msgstr "шинэ"
+
+#: ../control-center_.c:1044
+msgid "Additional themes"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:1046
+#, fuzzy
+msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+msgstr "Нээх"
+
+#: ../control-center_.c:1054
+#, fuzzy
+msgid "About - Mandrake Control Center"
+msgstr "Тухай Контрол"
+
+#: ../control-center_.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Authors: "
+msgstr "Зохиогчид "
+
+#: ../control-center_.c:1065
+#, fuzzy
+msgid "(original C version)"
+msgstr "C"
+
+#. -PO "perl" here is the programming language
+#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070
+msgid "(perl version)"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:1072
+msgid "Artwork: "
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:1073
+msgid "(design)"
+msgstr ""
+
+#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
+#: ../control-center_.c:1075
+msgid "Helene Durosini"
+msgstr ""
+
+#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
+#: ../control-center_.c:1089
+msgid "~ * ~"
+msgstr ""
+
+#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
+#: ../control-center_.c:1091
+msgid "~ @ ~"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:1093
+msgid "Translator: "
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:1099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Control Center %s\n"
+msgstr "Контрол Төвд с"
+
+#: ../control-center_.c:1100
+#, fuzzy
+msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
+msgstr "Зохиогчийн эрх C"
+
+#: ../control-center_.c:1104
+#, fuzzy
+msgid "Authors"
+msgstr "Зохиогчид "
+
+#: ../control-center_.c:1105
+#, fuzzy
+msgid "Mandrake Linux Contributors"
+msgstr "Контрол Төвд"
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:19 ../menus_launcher.pl_.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Menu Configuration Center"
+msgstr "Цэс Тоноглол"
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:28
+#, fuzzy
+msgid "System menu"
+msgstr "Систем цэс"
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:29 ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
+#, fuzzy
+msgid "Configure..."
+msgstr "Тохируулах..."
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31
+#, fuzzy
+msgid "User menu"
+msgstr "Хэрэглэгч"
+
+#: ../menus_launcher.pl_.c:41
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Choose which menu you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
+#, fuzzy
+msgid "Printing configuration"
+msgstr "Хэвлэх тохируулга"
+
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
+msgid "Click here to configure the printing system"
+msgstr "Хэвлэх системийг тохируулахын тулд энд дарна уу!"
+
+#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Done"
+msgstr "Хийгдсэн"
+
+#~ msgid "DrakClock"
+#~ msgstr "ДракЦаг"
+
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Цагийн бүс"
+
+#~ msgid "Timezone - DrakClock"
+#~ msgstr "Цагийн бүс - ДракЦаг"
+
+#~ msgid "Which is your timezone?"
+#~ msgstr "Таны цагийн бүс хэд бэ?"
+
+#~ msgid "GMT - DrakClock"
+#~ msgstr "GMT - ДракЦаг"
+
+#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+#~ msgstr "Таны техник хангамжийн цаг GMT болсон уу?"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "Ок"
+
+#~ msgid "Reset"
+#~ msgstr "Суллах"
+
+#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
+#~ msgstr "Автомат суулгалтын уян диск бэлтгэхэд DrakAutoInst таньд туслана"
+
+#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
+#~ msgstr "Нөөцлөлтүүдийг тохируулахад DrakBackup таньд туслана"
+
+#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
+#~ msgstr "Таны систем хэрхэн ачаалагдахыг тохируулахад DrakBoot туслана"
+
+#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+#~ msgstr "Ачаалагч уян диск бэлтгэхэд DrakFloppy таньд туслана"
+
+#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
+#~ msgstr "Интернэт холболтоо хуваарилахад DrakGw таньд туслана"
+
+#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
+#~ msgstr ""
+#~ "Сүлжээний болон Интернэтийн тохиргоонуудыг хийхэд DrakConnect таньд "
+#~ "туслана"
+
+#~ msgid "Open a console"
+#~ msgstr "Консол нээх"
+
+#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
+#~ msgstr "DrakFirewall танд хувийн гал хана босгоход тань туслана"
+
+#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
+#~ msgstr ""
+#~ "Windows фонтууд болон бусад фонтуудыг нэмэх устгахад DrakFont таньд "
+#~ "туслана"
+
+#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
+#~ msgstr "XFdrake таньд график сервер суулгахад тань туслана"
+
+#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Хатуу дискний хуваалтуудыг тодорхойлох болон хуваалтын хэмжээг нь "
+#~ "өөрчлөхөд DiskDrake таньд тусална"
+
+#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
+#~ msgstr ""
+#~ "Техник хангамжийн жагсаалт харах тохиргоо хийхэд HardDrake таньд тусална"
+
+#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
+#~ msgstr "Програм хангамжийн багцууд суулгахад RpmDrake таньд тусална"
+
+#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
+#~ msgstr "Гарын завсаруудаа тохируулахад KeyboardDrake таньд тусална"
+
+#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
+#~ msgstr "Системийн бүртгэл бичлэгүүдийг хайх, үзэхэд LogDrake таньд тусална"