diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-16 07:55:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-16 07:55:23 +0000 |
commit | 97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016 (patch) | |
tree | 03841449d9699b18fb10a8bdc9d5c49825ea4002 /po/ja.po | |
parent | 9b92bd2c1c204977db1494638018cfd1154b302a (diff) | |
download | control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.tar control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.tar.gz control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.tar.bz2 control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.tar.xz control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 160 |
1 files changed, 80 insertions, 80 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-16 08:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-13 19:00+0200\n" "Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n" "Language-Team: japanese\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "日付と時間" msgid "Software Manager" msgstr "ソフトウェアマネージャ" -#: control-center:86 control-center:136 control-center:354 +#: control-center:86 control-center:136 control-center:283 msgid "Logs" msgstr "ログ" @@ -159,154 +159,134 @@ msgstr "設定ウィザード" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake コントロールセンター %s" -#: control-center:170 -msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "" -"-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-" -"normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" - -#: control-center:258 control-center:272 control-center:292 -#, c-format -msgid "cannot fork: %s" -msgstr "フォークできません: %s" - -#: control-center:430 +#: control-center:268 #, fuzzy -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "" -"-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-" -"normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" +msgid "Please wait..." +msgstr "少々お待ちを。" -#: control-center:431 -#, fuzzy -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#: control-center:362 control-center:371 control-center:631 +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "" -"-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-" -"normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" +"-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,-*-fixed-medium-r-" +"normal--24-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-0,*" -#: control-center:433 +#: control-center:364 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "情報 - Mandrake コントロールセンター" -#: control-center:435 +#: control-center:366 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "次のファイルを読み込み用に開けません: %s" -#: control-center:440 -#, fuzzy -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "" -"-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-" -"normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" - -#: control-center:444 +#: control-center:375 msgid "System:" msgstr "システム:" -#: control-center:445 +#: control-center:376 msgid "Hostname:" msgstr "ホスト名:" -#: control-center:446 +#: control-center:377 msgid "Kernel Version:" msgstr "カーネルバージョン:" -#: control-center:447 +#: control-center:378 msgid "Machine:" msgstr "マシン:" -#: control-center:560 control-center:604 +#: control-center:493 control-center:509 control-center:531 +#, c-format +msgid "cannot fork: %s" +msgstr "フォークできません: %s" + +#: control-center:604 control-center:625 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: control-center:583 -msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "警告:ブラウザが指定されていません" - -#: control-center:591 -msgid "" -"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -msgstr "セキュリティ警告:インターネットにはrootユーザだと接続できません" - -#: control-center:599 +#: control-center:620 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "情報 - Mandrake コントロールセンター" -#: control-center:608 +#: control-center:629 #, c-format -msgid "" -"Mandrake Control Center %s \n" -" \n" -" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -msgstr "" -"Mandrake コントロールセンター %s\n" -" \n" -" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" +msgid "Mandrake Control Center %s\n" +msgstr "Mandrake コントロールセンター %s\n" -#: control-center:610 -#, fuzzy -msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "" -"-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-r-" -"normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" +#: control-center:634 +msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" +msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:613 -msgid "Authors: " +#: control-center:636 +msgid "Author: " +msgstr "著者: " + +#: control-center:637 +#, fuzzy +msgid "Contributors: " msgstr "著者: " -#: control-center:634 logdrake:97 +#: control-center:649 +msgid "Warning: No browser specified" +msgstr "警告:ブラウザが指定されていません" + +#: control-center:657 +msgid "" +"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" +msgstr "セキュリティ警告:インターネットにはrootユーザだと接続できません" + +#: control-center:681 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" -#: control-center:636 +#: control-center:683 msgid "/File" msgstr "/ファイル(F)" -#: control-center:636 +#: control-center:683 msgid "/_Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: control-center:637 logdrake:103 +#: control-center:684 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:639 logdrake:104 +#: control-center:686 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/オプション(_O)" -#: control-center:641 control-center:645 control-center:666 control-center:667 +#: control-center:688 control-center:691 control-center:712 control-center:713 msgid "/Options" msgstr "/オプション(O)" -#: control-center:641 +#: control-center:688 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "ディスプレイ" -#: control-center:645 +#: control-center:691 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: control-center:648 logdrake:106 +#: control-center:694 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: control-center:661 +#: control-center:707 msgid "/Help" msgstr "/ヘルプ(H)" -#: control-center:661 +#: control-center:707 msgid "/_About..." msgstr "/情報(_A)..." -#: control-center:666 +#: control-center:712 #, fuzzy msgid "/Display Logs" msgstr "ディスプレイ" -#: control-center:667 +#: control-center:713 msgid "/Embedded Mode" msgstr "" @@ -587,6 +567,29 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "名前をつけて保存..." +#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "" +#~ "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-" +#~ "r-normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" + +#, fuzzy +#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "" +#~ "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-" +#~ "r-normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" + +#, fuzzy +#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "" +#~ "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-" +#~ "r-normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" + +#, fuzzy +#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "" +#~ "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,-misc-fixed-medium-" +#~ "r-normal--14-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" + #~ msgid "" #~ "The application cannot be loaded,\n" #~ "the file '%s' has not been found.\n" @@ -705,9 +708,6 @@ msgstr "名前をつけて保存..." #~ "<alt>\n" #~ "をタイプしましょう" -#~ msgid "please wait" -#~ msgstr "少々お待ちを。" - #~ msgid "Root Password" #~ msgstr "Root パスワード" |