diff options
author | Anne Nicolas <ennael@mageia.org> | 2011-04-12 09:27:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Anne Nicolas <ennael@mageia.org> | 2011-04-12 09:27:45 +0000 |
commit | 1930265651fbfd9e5590c2be563725c6cc2585d2 (patch) | |
tree | f1eea634664f1417da50510b31b3f9b422e74c23 /po/is.po | |
parent | 9e1d92214efe4c4419e93be6c98f368ceefcde31 (diff) | |
download | control-center-1930265651fbfd9e5590c2be563725c6cc2585d2.tar control-center-1930265651fbfd9e5590c2be563725c6cc2585d2.tar.gz control-center-1930265651fbfd9e5590c2be563725c6cc2585d2.tar.bz2 control-center-1930265651fbfd9e5590c2be563725c6cc2585d2.tar.xz control-center-1930265651fbfd9e5590c2be563725c6cc2585d2.zip |
change description for mcc (#783)
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-06 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-18 21:38+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" msgid "%s Control Center" msgstr "%s Stjórnborð" -#: ../control-center:106 ../control-center:1058 +#: ../control-center:106 ../control-center:1060 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Hleð inn... Augnablik" @@ -1034,22 +1034,22 @@ msgstr "/_Senda villutilkynningu" msgid "/_About..." msgstr "/_Um..." -#: ../control-center:730 +#: ../control-center:732 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" -#: ../control-center:750 +#: ../control-center:752 #, c-format msgid "%s Control Center %s [on %s]" msgstr "%s Stjórnborð %s [á %s]" -#: ../control-center:1037 ../control-center:1102 +#: ../control-center:1039 ../control-center:1104 #, c-format msgid "Error" msgstr "Villa" -#: ../control-center:1037 +#: ../control-center:1039 #, c-format msgid "" "There's a bug in translations of your language (%s)\n" @@ -1060,135 +1060,135 @@ msgstr "" "\n" "Vinsamlega tilkynnið þessa villu." -#: ../control-center:1102 +#: ../control-center:1104 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "Ekki hægt að keyra óþekkt forrit '%s'" -#: ../control-center:1121 +#: ../control-center:1123 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Breytingar sem þú hefur framkvæmt verða ekki vistaðar." -#: ../control-center:1208 +#: ../control-center:1210 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "get ekki kvíslað: %s" -#: ../control-center:1231 +#: ../control-center:1233 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "get ekki kvíslað og keyrt \"%s\" því það er ekki keyrsluforrit" -#: ../control-center:1370 +#: ../control-center:1372 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Þetta forrit hætti óeðlilega" -#: ../control-center:1379 +#: ../control-center:1381 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aðvörun" -#: ../control-center:1389 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1391 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Loka" -#: ../control-center:1396 +#: ../control-center:1398 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Fleiri þemu" -#: ../control-center:1398 +#: ../control-center:1400 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Sækja ný þemu" -#: ../control-center:1399 +#: ../control-center:1401 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Aukaleg þemu" -#: ../control-center:1401 +#: ../control-center:1403 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Sækja aukaleg þemu frá www.damz.net" -#: ../control-center:1409 +#: ../control-center:1411 #, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "Um - %s Stjórnborð" -#: ../control-center:1418 +#: ../control-center:1420 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Höfundar: " -#: ../control-center:1422 +#: ../control-center:1424 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl útgáfa)" -#: ../control-center:1427 +#: ../control-center:1429 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Útlit: " -#: ../control-center:1432 +#: ../control-center:1434 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog: -#: ../control-center:1455 +#: ../control-center:1456 #, c-format msgid "- %s: %s\n" msgstr "- %s: %s\n" -#: ../control-center:1470 +#: ../control-center:1471 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Pjetur G. Hjaltason" -#: ../control-center:1472 +#: ../control-center:1473 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "<pjetur@pjetur.net>,pjetur@pjetur.net" -#: ../control-center:1474 +#: ../control-center:1475 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Þýðandi: " #. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mageia' #. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) Control Center") -#: ../control-center:1483 +#: ../control-center:1484 #, c-format msgid "%s %s (%s) Control Center" msgstr "%s %s (%s) Stjórnborð" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" -#: ../control-center:1488 +#: ../control-center:1489 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mandriva SA" -#: ../control-center:1488 +#: ../control-center:1489 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright (C) %s Mageia" msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mandriva SA" -#: ../control-center:1494 +#: ../control-center:1495 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Höfundar" -#: ../control-center:1495 +#: ../control-center:1496 #, fuzzy, c-format msgid "Mageia Contributors" msgstr "Mandriva Linux tilleggjendur" @@ -1934,8 +1934,12 @@ msgid "Screen Resolution" msgstr "Skjáupplausn" #: ../drakconf.desktop.in.h:1 -msgid "Configure Your Computer" -msgstr "Stilla tölvuna þína" +#, fuzzy +msgid "Mageia Control Center" +msgstr "Stjórnborð" + +#~ msgid "Configure Your Computer" +#~ msgstr "Stilla tölvuna þína" #~ msgid "Mandriva Linux" #~ msgstr "Mandriva Linux" |