summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-07-30 16:15:25 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-07-30 16:15:25 +0000
commit61ea37095a9ca6e9a139763cff3110090c2e44db (patch)
tree9da4bfe514d8385415e1c4ea74dae22470e810b9 /po/hu.po
parentccebb7d7b2be417a766a9fb65a8985f13963c33b (diff)
downloadcontrol-center-61ea37095a9ca6e9a139763cff3110090c2e44db.tar
control-center-61ea37095a9ca6e9a139763cff3110090c2e44db.tar.gz
control-center-61ea37095a9ca6e9a139763cff3110090c2e44db.tar.bz2
control-center-61ea37095a9ca6e9a139763cff3110090c2e44db.tar.xz
control-center-61ea37095a9ca6e9a139763cff3110090c2e44db.zip
updated Indonesian file, resync of pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po113
1 files changed, 62 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5426d61c..5372da6a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-07-19 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-30 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-21 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -51,144 +51,149 @@ msgstr "/_Kilépés"
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
-#: control-center:84 control-center:85 logdrake:99
+#: control-center:80 control-center:81 control-center:83 control-center:84
+#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:99
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
#: control-center:80
+#, fuzzy
+msgid "/_Help on line"
+msgstr "/_Segítség"
+
+#: control-center:81
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hibabejelentés"
-#: control-center:82
+#: control-center:84
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "/Mandrake_Campus"
-#: control-center:83
+#: control-center:85
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Mandrake_Expert"
-#: control-center:85
+#: control-center:87
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."
-#: control-center:136
+#: control-center:138
msgid "Boot"
msgstr "Rendszerindítás"
-#: control-center:136 control-center:142 control-center:153
+#: control-center:138 control-center:144 control-center:155
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: control-center:137
+#: control-center:139
msgid "Network & Internet"
msgstr "Hálózat és internet"
-#: control-center:137
+#: control-center:139
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: control-center:137
+#: control-center:139
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
-#: control-center:141 control-center:151
+#: control-center:143 control-center:153
msgid "Boot Disk"
msgstr "Indítólemez"
-#: control-center:141 control-center:151
+#: control-center:143 control-center:153
msgid "Boot Config"
msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-#: control-center:142 control-center:152
+#: control-center:144 control-center:154
msgid "Display"
msgstr "Monitor"
-#: control-center:142 control-center:153
+#: control-center:144 control-center:155
msgid "Mouse"
msgstr "Egér"
-#: control-center:143 control-center:154 control-center:378
+#: control-center:145 control-center:156 control-center:379
msgid "Printer"
msgstr "Nyomtató"
-#: control-center:143 control-center:154
+#: control-center:145 control-center:156
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
-#: control-center:144 control-center:155
+#: control-center:146 control-center:157
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: control-center:144 control-center:156
+#: control-center:146 control-center:158
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kapcsolatmegosztás"
-#: control-center:145 control-center:159
+#: control-center:146 control-center:159 control-center:399
+msgid "Samba Conf"
+msgstr ""
+
+#: control-center:147 control-center:161
msgid "Security Level"
msgstr "Biztonsági szint"
-#: control-center:145 control-center:158
+#: control-center:147 control-center:160
msgid "Firewalling"
msgstr "Tűzfal"
-#: control-center:146 control-center:161
+#: control-center:148 control-center:163
msgid "Menus"
msgstr "Menük"
-#: control-center:146 control-center:162
+#: control-center:148 control-center:164
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: control-center:147 control-center:163
+#: control-center:149 control-center:165
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: control-center:147 control-center:160
+#: control-center:149 control-center:162
msgid "Date & Time"
msgstr "Dátum és idő"
-#: control-center:148 control-center:164 control-center:365
+#: control-center:150 control-center:166 control-center:366
msgid "Software Manager"
msgstr "Szoftverkezelő"
-#: control-center:148 control-center:165 control-center:398
-msgid "LinuxConf"
-msgstr "Linuxconf"
-
-#: control-center:166
-msgid "Root Password"
-msgstr "Rendszergazdai jelszó"
+#: control-center:150 control-center:167
+msgid "test gecko"
+msgstr ""
-#: control-center:209
+#: control-center:210
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Itt lehet elvégezni a Mandrake rendszer beállítását"
-#: control-center:212
+#: control-center:213
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "nem nyitható meg olvasásra: $!"
-#: control-center:223
+#: control-center:224
msgid "System:"
msgstr "Rendszer:"
-#: control-center:224
+#: control-center:225
msgid "Hostname:"
msgstr "Gépnév:"
-#: control-center:225
+#: control-center:226
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kernelverzió:"
-#: control-center:226
+#: control-center:227
msgid "Machine:"
msgstr "Gép:"
-#: control-center:254 control-center:278 control-center:546
+#: control-center:255 control-center:279 control-center:548
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: control-center:258
+#: control-center:259
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -197,22 +202,22 @@ msgstr ""
"Mandrake Vezérlőközpont %s \n"
" Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001.\n"
-#: control-center:264
+#: control-center:265
msgid "Authors: "
msgstr "Szerzők: "
-#: control-center:296
+#: control-center:297
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző"
-#: control-center:304
+#: control-center:305
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként "
"nem engedélyezett"
-#: control-center:368
+#: control-center:369
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -223,11 +228,11 @@ msgstr ""
"a(z) '%s' fájl nem található.\n"
"Próbálja meg feltelepíteni."
-#: control-center:405
+#: control-center:406
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "A betöltés folyamatban..."
-#: control-center:442
+#: control-center:443
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -235,7 +240,7 @@ msgstr ""
"20 másodperc alatt nem sikerült az indítás.\n"
"Ellenőrizze, hogy a program megfelelően van-e telepítve."
-#: control-center:443
+#: control-center:444
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -243,15 +248,15 @@ msgstr ""
"15 másodperc alatt nem sikerült az indítás.\n"
"Ellenőrizze, hogy a program megfelelően van-e telepítve."
-#: control-center:451 control-center:471
+#: control-center:452 control-center:472
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "nem sikerült létrehozni az új példányt: $~"
-#: control-center:526
+#: control-center:528
msgid "Item Factory"
msgstr "Objektumlétrehozó"
-#: control-center:533
+#: control-center:535
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -386,3 +391,9 @@ msgstr "A fájl tartalma"
#: logdrake:262
msgid "please wait"
msgstr "kérem várjon"
+
+#~ msgid "LinuxConf"
+#~ msgstr "Linuxconf"
+
+#~ msgid "Root Password"
+#~ msgstr "Rendszergazdai jelszó"