summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-22 14:33:42 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-22 14:33:42 +0000
commitcde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c (patch)
treeae5f97cb20398a2664d0b223a77ce310f85ce3bd /po/hu.po
parent3337b8e6d31c591024eaaf0e890661e00d770008 (diff)
downloadcontrol-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.tar
control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.tar.gz
control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.tar.bz2
control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.tar.xz
control-center-cde7bad284615ee13ca9c01bb279b11ad3513e5c.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po112
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f4701f15..acc52d9e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-09 17:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-22 15:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-14 23:08GMT+1\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -51,134 +51,134 @@ msgstr "Rendszerindítási beállítások"
msgid "Auto Install"
msgstr "Automatikus telepítés"
-#: control-center:78 control-center:81
+#: control-center:78 control-center:81 control-center:87 control-center:93
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: control-center:80
+#: control-center:80 control-center:86 control-center:92
msgid "Display"
msgstr "Képernyő"
-#: control-center:82
+#: control-center:82 control-center:88 control-center:94
msgid "Mouse"
msgstr "Egér"
-#: control-center:83
+#: control-center:83 control-center:89 control-center:95
msgid "Printer"
msgstr "Nyomtató"
-#: control-center:84
+#: control-center:84 control-center:90 control-center:96
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
-#: control-center:85
+#: control-center:85 control-center:91 control-center:97
msgid "Mount Points"
msgstr "Csatlakoztatási pontok"
-#: control-center:88
+#: control-center:100
#, fuzzy
-msgid "Network bla bla & Internet"
+msgid "Network & Internet"
msgstr "Hálózat és internet"
-#: control-center:90
+#: control-center:102
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: control-center:91
+#: control-center:103
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kapcsolatmegosztás"
-#: control-center:95
+#: control-center:107
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: control-center:97
+#: control-center:109
msgid "Security Level"
msgstr "Biztonsági szint"
-#: control-center:98
+#: control-center:110
msgid "Firewalling"
msgstr "Tűzfal"
-#: control-center:101
+#: control-center:113
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
-#: control-center:103
+#: control-center:115
msgid "Menus"
msgstr "Menük"
-#: control-center:104
+#: control-center:116
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: control-center:105
+#: control-center:117
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: control-center:106
+#: control-center:118
msgid "Date & Time"
msgstr "Dátum és idő"
-#: control-center:107 control-center:517 control-center:576
+#: control-center:119 control-center:492 control-center:551
msgid "Software Manager"
msgstr "Szoftverkezelő"
-#: control-center:108
+#: control-center:120
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: control-center:109
+#: control-center:121
msgid "Console"
msgstr "Konzol"
-#: control-center:113
+#: control-center:125
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Beállítási varázslók"
-#: control-center:115
+#: control-center:127
msgid "Servers"
msgstr "Kiszolgálók"
-#: control-center:128
+#: control-center:140
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s"
-#: control-center:256 control-center:313
+#: control-center:277 control-center:309
msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1"
msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-2"
-#: control-center:315
+#: control-center:311
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban"
-#: control-center:317
+#: control-center:313
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "nem nyitható meg olvasásra: %s"
-#: control-center:322
+#: control-center:318
msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1"
msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-22"
-#: control-center:326
+#: control-center:322
msgid "System:"
msgstr "Rendszer:"
-#: control-center:327
+#: control-center:323
msgid "Hostname:"
msgstr "Gépnév:"
-#: control-center:328
+#: control-center:324
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kernelverzió:"
-#: control-center:329
+#: control-center:325
msgid "Machine:"
msgstr "Gép:"
-#: control-center:499
+#: control-center:474
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -189,11 +189,11 @@ msgstr ""
"a(z) '%s' fájl nem található.\n"
"Próbálja meg feltelepíteni."
-#: control-center:526
+#: control-center:501
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "A betöltés folyamatban..."
-#: control-center:563
+#: control-center:538
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
"20 másodperc alatt nem sikerült az indítás.\n"
"Ellenőrizze, hogy a program megfelelően van-e telepítve."
-#: control-center:564
+#: control-center:539
#, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
@@ -210,31 +210,31 @@ msgstr ""
"15 másodperc alatt nem sikerült elindítani ezt: '%s'.\n"
"Ellenőrizze, hogy a program megfelelően van-e telepítve."
-#: control-center:573 control-center:599
+#: control-center:548 control-center:574
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s"
-#: control-center:648 control-center:746
+#: control-center:623 control-center:721
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: control-center:725
+#: control-center:700
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző"
-#: control-center:733
+#: control-center:708
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként "
"nem engedélyezett"
-#: control-center:741
+#: control-center:716
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont"
-#: control-center:750
+#: control-center:725
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -245,55 +245,55 @@ msgstr ""
" \n"
" Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001.\n"
-#: control-center:752
+#: control-center:727
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:755
+#: control-center:730
msgid "Authors: "
msgstr "Szerzők: "
-#: control-center:767 logdrake:94
+#: control-center:742 logdrake:94
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
-#: control-center:768
+#: control-center:743
msgid "/File"
msgstr "/Fájl"
-#: control-center:768
+#: control-center:743
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilépés"
-#: control-center:768 logdrake:100
+#: control-center:743 logdrake:100
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:769 logdrake:103
+#: control-center:744 logdrake:103
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
-#: control-center:771 control-center:773 control-center:774 control-center:776
+#: control-center:746 control-center:748 control-center:749 control-center:751
msgid "/Help"
msgstr "/Segítség"
-#: control-center:771
+#: control-center:746
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hibabejelentés"
-#: control-center:772 control-center:775
+#: control-center:747 control-center:750
msgid "/Help/-"
msgstr "/Segítség/-"
-#: control-center:773
+#: control-center:748
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "/Mandrake_Campus"
-#: control-center:774
+#: control-center:749
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Mandrake_Expert"
-#: control-center:776
+#: control-center:751
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."