diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-30 11:01:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-30 11:01:52 +0000 |
commit | 4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef (patch) | |
tree | 0776c5250ac12078e22e5272c2c087508114c7c6 /po/hu.po | |
parent | 06e3d1541fce3a2c2a0cae876e7184ac15cd2c88 (diff) | |
download | control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.tar control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.tar.gz control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.tar.bz2 control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.tar.xz control-center-4a4d43850c8473653eac43fa2224935aed6063ef.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-26 15:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-30 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-25 21:24+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Internetkapcsolat megosztása (DrakGW)" msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" msgstr "Internetkapcsolat és hálózat beállítása (DrakConnect)" -#: ../control-center_.c:109 +#: ../control-center_.c:110 msgid "Open a console" msgstr "Új konzol nyitása" @@ -337,41 +337,41 @@ msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Web-varázsló - webkiszolgáló beállítása a hálózathoz" -#: ../control-center_.c:281 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Naplók _megjelenítése" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283 -#: ../control-center_.c:289 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Beállítások" -#: ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Beá_gyazott üzemmód" -#: ../control-center_.c:283 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_Szakértői üzemmód a varázslókban" -#: ../control-center_.c:287 ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" -#: ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilépés" -#: ../control-center_.c:288 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:311 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:310 ../control-center_.c:323 msgid "/_Themes" msgstr "/_Témák" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -379,41 +379,41 @@ msgstr "" "Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n" "Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek." -#: ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_More themes" msgstr "/To_vábbi témák" -#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 ../control-center_.c:328 -#: ../control-center_.c:329 +#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 +#: ../control-center_.c:328 msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" -#: ../control-center_.c:328 +#: ../control-center_.c:327 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hibabejelentés" -#: ../control-center_.c:329 +#: ../control-center_.c:328 msgid "/_About..." msgstr "/_Névjegy..." -#: ../control-center_.c:368 +#: ../control-center_.c:367 msgid "Please wait..." msgstr "Kis türelmet..." -#: ../control-center_.c:379 +#: ../control-center_.c:378 msgid "Logs" msgstr "Naplók" -#: ../control-center_.c:390 +#: ../control-center_.c:389 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s" -#: ../control-center_.c:405 +#: ../control-center_.c:404 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban" -#: ../control-center_.c:408 +#: ../control-center_.c:407 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -433,94 +433,94 @@ msgstr "" "használatát - főként azzal, hogy szükségtelenné teszik a parancssori\n" "eszközök ismeretét." -#: ../control-center_.c:523 +#: ../control-center_.c:522 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "A jelenlegi modulban végzett módosítások nem kerülnek mentésre." -#: ../control-center_.c:696 +#: ../control-center_.c:698 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "A program kilépése közben hiba történt" -#: ../control-center_.c:718 +#: ../control-center_.c:720 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s" -#: ../control-center_.c:727 +#: ../control-center_.c:729 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "nem sikerült végrehajtani: \"%s\" (nem végrehajtható)" -#: ../control-center_.c:837 +#: ../control-center_.c:838 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:855 msgid "More themes" msgstr "További témák" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:857 msgid "Getting new themes" msgstr "Új témák beszerzése" -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Additional themes" msgstr "További témák" -#: ../control-center_.c:859 +#: ../control-center_.c:860 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni" -#: ../control-center_.c:867 +#: ../control-center_.c:868 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont" -#: ../control-center_.c:875 +#: ../control-center_.c:876 msgid "Authors: " msgstr "Szerzők: " -#: ../control-center_.c:876 +#: ../control-center_.c:877 msgid "(original C version)" msgstr "(eredeti C verzió)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:879 ../control-center_.c:882 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl nyelvű verzió)" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:884 msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:885 msgid "(design)" msgstr "(tervezés)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:886 +#: ../control-center_.c:887 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:895 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ * ~" msgstr "Bíró Árpád" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:897 +#: ../control-center_.c:898 msgid "~ @ ~" msgstr "biro_arpad@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:899 +#: ../control-center_.c:900 msgid "Translator: " msgstr "Fordítás: " -#: ../control-center_.c:905 +#: ../control-center_.c:906 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s\n" -#: ../control-center_.c:906 +#: ../control-center_.c:907 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 1999-2003" |