diff options
author | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2016-04-15 09:49:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2016-04-15 09:51:27 +0200 |
commit | 1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01 (patch) | |
tree | 6160bb61a4502275a06757ea17cc5b5c74a41d50 /po/hi.po | |
parent | 382590cea88f7f05388e5651a485046203ab33fd (diff) | |
download | control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.gz control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.bz2 control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.xz control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 207 |
1 files changed, 84 insertions, 123 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-22 07:20+0000\n" "Last-Translator: azeem_k <azeem_k@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" @@ -404,43 +404,17 @@ msgstr "बूट" msgid "Configure boot steps" msgstr "" -#: ../control-center:544 -#, c-format -msgid "Boot look'n feel" -msgstr "" - -#: ../control-center:561 +#: ../control-center:552 #, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "अतिरिक्त विज़ार्ड्स" -#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618 -#: ../control-center:633 -#, c-format -msgid "_Options" -msgstr "विकल्प (_O)" - -#: ../control-center:616 -#, c-format -msgid "Display _Logs" -msgstr "रोज़नामचा दर्शन ( _L)" - -#: ../control-center:617 -#, c-format -msgid "_Embedded Mode" -msgstr "अंतःस्थापित विधि (_E)" - -#: ../control-center:618 -#, c-format -msgid "Expert mode in _wizards" -msgstr "जादूगरी में निपुण विधि (_w)" - -#: ../control-center:628 ../control-center:629 +#: ../control-center:621 #, c-format msgid "_File" msgstr "संचिका (_F)" -#: ../control-center:629 +#: ../control-center:622 #, c-format msgid "_Quit" msgstr "निकास (_Q)" @@ -452,69 +426,57 @@ msgstr "निकास (_Q)" msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:632 +#: ../control-center:626 #, c-format -msgid "Quit" -msgstr "निकास" - -#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669 -#, c-format -msgid "_Themes" -msgstr "प्रकरण (_T)" - -#: ../control-center:659 -#, c-format -msgid "" -"This action will restart the control center.\n" -"Any change not applied will be lost." -msgstr "" -"यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n" -"कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें" +msgid "_Options" +msgstr "विकल्प (_O)" -#: ../control-center:669 +#: ../control-center:627 ../control-center:639 #, c-format -msgid "_More themes" -msgstr "और प्रकरण (_M)" +msgid "Display _Logs" +msgstr "रोज़नामचा दर्शन ( _L)" -#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673 -#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676 -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:628 ../control-center:629 #, c-format msgid "_Help" msgstr "सहायता (_H)" -#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674 -#: ../control-center:675 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "सहायता" +#: ../control-center:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>H" +msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:673 +#: ../control-center:630 #, c-format msgid "_Release notes" msgstr "" -#: ../control-center:674 +#: ../control-center:631 #, c-format msgid "What's _New?" msgstr "" -#: ../control-center:675 +#: ../control-center:632 #, c-format msgid "_Errata" msgstr "" -#: ../control-center:676 +#: ../control-center:633 #, c-format msgid "_Report Bug" msgstr "दोष के बारे में बतायें (_R)" -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:636 #, c-format msgid "_About..." msgstr "के बारे में(_A)..." -#: ../control-center:741 +#: ../control-center:649 +#, c-format +msgid "Expert mode in _wizards" +msgstr "जादूगरी में निपुण विधि (_w)" + +#: ../control-center:727 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "निरस्त करें" @@ -529,18 +491,7 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: ../control-center:1043 -#, c-format -msgid "" -"There's a bug in translations of your language (%s)\n" -"\n" -"Please report that bug." -msgstr "" -"आपकी भाषा (%s) के अनुवाद में एक दोष है\n" -"\n" -"कृपया इस दोष के बारे में सूचित करें।" - -#: ../control-center:1109 +#: ../control-center:1096 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "'%s' नामक अज्ञात कार्यक्रम को चलाना असम्भव" @@ -575,27 +526,7 @@ msgstr "चेतावनी" msgid "Close" msgstr "समाप्त" -#: ../control-center:1410 -#, c-format -msgid "More themes" -msgstr "और प्रकरण" - -#: ../control-center:1412 -#, c-format -msgid "Getting new themes" -msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें" - -#: ../control-center:1413 -#, c-format -msgid "Additional themes" -msgstr "अतिरिक्त प्रकरण" - -#: ../control-center:1415 -#, c-format -msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें" - -#: ../control-center:1423 +#: ../control-center:1397 #, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "" @@ -790,17 +721,7 @@ msgstr "" msgid "Set up how the system boots" msgstr "स्थापित करें कि किस प्रकार से सिस्टम बूट हो" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 -#, c-format -msgid "Set up boot graphical theme of system" -msgstr "" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 -#, c-format -msgid "Select the graphical theme of the system while booting" -msgstr "बूट करते समय उपयोग में लायी जाने वाली सिस्टम की सचित्र थीम का चयन करें" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "अन्य स्थानीय मशीनों के साथ इन्टरनेट संबंध को साझा करें" @@ -1267,21 +1188,6 @@ msgstr "" "\n" "उस मीनू को चुनें, जिसे आप आकार देना चाहते है" -#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 -#, c-format -msgid "Printing configuration" -msgstr "प्रिटींग संरचना" - -#: ../print_launcher.pl:30 -#, c-format -msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "प्रिटींग प्रणाली को संरचना देने के लिए यहां क्लिक करें" - -#: ../print_launcher.pl:37 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "किया गया" - #: ../data/autologin.desktop.in.h:1 msgid "Autologin" msgstr "स्वतःसत्रारम्भ" @@ -1421,3 +1327,58 @@ msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center" msgstr "" + +#~ msgid "_Embedded Mode" +#~ msgstr "अंतःस्थापित विधि (_E)" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "निकास" + +#~ msgid "_Themes" +#~ msgstr "प्रकरण (_T)" + +#~ msgid "" +#~ "This action will restart the control center.\n" +#~ "Any change not applied will be lost." +#~ msgstr "" +#~ "यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n" +#~ "कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें" + +#~ msgid "_More themes" +#~ msgstr "और प्रकरण (_M)" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "सहायता" + +#~ msgid "" +#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n" +#~ "\n" +#~ "Please report that bug." +#~ msgstr "" +#~ "आपकी भाषा (%s) के अनुवाद में एक दोष है\n" +#~ "\n" +#~ "कृपया इस दोष के बारे में सूचित करें।" + +#~ msgid "More themes" +#~ msgstr "और प्रकरण" + +#~ msgid "Getting new themes" +#~ msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें" + +#~ msgid "Additional themes" +#~ msgstr "अतिरिक्त प्रकरण" + +#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net" +#~ msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें" + +#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting" +#~ msgstr "बूट करते समय उपयोग में लायी जाने वाली सिस्टम की सचित्र थीम का चयन करें" + +#~ msgid "Printing configuration" +#~ msgstr "प्रिटींग संरचना" + +#~ msgid "Click here to configure the printing system" +#~ msgstr "प्रिटींग प्रणाली को संरचना देने के लिए यहां क्लिक करें" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "किया गया" |