diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-12 13:54:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-12 13:54:14 +0000 |
commit | 358032ea59355f4b594cacfce67030aebd1d0fa9 (patch) | |
tree | aacd912e60245a6cf8ba9f40c871a46e9c24ec51 /po/hi.po | |
parent | 39847331a23a830d550bb0ae7a6c3d63bc8940b7 (diff) | |
download | control-center-358032ea59355f4b594cacfce67030aebd1d0fa9.tar control-center-358032ea59355f4b594cacfce67030aebd1d0fa9.tar.gz control-center-358032ea59355f4b594cacfce67030aebd1d0fa9.tar.bz2 control-center-358032ea59355f4b594cacfce67030aebd1d0fa9.tar.xz control-center-358032ea59355f4b594cacfce67030aebd1d0fa9.zip |
updated pot file (now built with the translatable entries from desktop files)
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 372 |
1 files changed, 236 insertions, 136 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 11:58+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -289,473 +289,473 @@ msgstr "" "और अनेकों बेनाम तथा अज्ञात बीटा परीक्षणकर्ता व दोष रिपोर्ट करने वालेजिन्होंने सहायता करके " "यह सुनिश्चित किया है कि सभी कुछ भली-भांति कार्य करें।" -#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109 +#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1110 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र" -#: ../control-center:99 ../control-center:715 +#: ../control-center:98 ../control-center:714 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "लाया जा रहा है... कृपया प्रतिक्षा करें" -#: ../control-center:123 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "स्वचालित संसाधन फ़्लापी" -#: ../control-center:124 +#: ../control-center:123 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "स्वतःसत्रारम्भ" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Backups" msgstr "बैक-अप" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:125 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "बूट लोडर" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "बूट थीम" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:127 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "बूट फ़्लापी" -#: ../control-center:129 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:128 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "इन्टरनेट संबंध सहभाजिता" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "New connection" msgstr "नवीन सबंध" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "सबंधों का प्रबंधन" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:131 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "सबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:132 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "इन्टरनेट पहुँच" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:134 #, c-format msgid "Console" msgstr "कन्सोल" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:135 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "तिथि और समय" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "अवलोकन प्रबंधक" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Fax" msgstr "फ़ैक्स" -#: ../control-center:139 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:138 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "अग्नि-भीतिका" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "फ़ान्ट" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "ग्राफ़िक्ल सर्वर" -#: ../control-center:142 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "विभाजन" -#: ../control-center:143 ../control-center:184 +#: ../control-center:142 ../control-center:183 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "हार्डवेयर" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Install" msgstr "संसाधन" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:144 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "की-बोर्ड" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Kolab" msgstr "कोलैब" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Logs" msgstr "रोज़नामचा" -#: ../control-center:148 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "कम्प्यूटर समूह का प्रबंधन" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Updates" msgstr "उन्नयन" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Menus" msgstr "मीनू" -#: ../control-center:151 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "मॉनीटर" -#: ../control-center:152 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:151 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "माउस" -#: ../control-center:153 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "एनएफ़एस के आरोह (मॉउन्ट) बिन्दु" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "स्थानीय डिस्क सहभाजिता" -#: ../control-center:155 +#: ../control-center:154 #, c-format msgid "Printers" msgstr "प्रिंटर" -#: ../control-center:156 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "पूर्व-निर्धारित कार्य" -#: ../control-center:157 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "प्रोक्सी" -#: ../control-center:158 +#: ../control-center:157 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "एक संबंध को हटायें" -#: ../control-center:159 +#: ../control-center:158 #, c-format msgid "Remove" msgstr "हटाना" -#: ../control-center:160 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "स्क्रीन विघटन" -#: ../control-center:161 +#: ../control-center:160 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "सॉम्बा आरोह बिन्दुओं" -#: ../control-center:162 +#: ../control-center:161 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "स्कैनर" -#: ../control-center:163 +#: ../control-center:162 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "स्तर और जाँच" -#: ../control-center:164 +#: ../control-center:163 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: ../control-center:165 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:164 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "सेवायें" -#: ../control-center:166 +#: ../control-center:165 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "मीडीया प्रबंधक" -#: ../control-center:167 +#: ../control-center:166 #, c-format msgid "TV card" msgstr "टीवी कार्ड" -#: ../control-center:168 +#: ../control-center:167 #, c-format msgid "UPS" msgstr "यूपीएस" -#: ../control-center:169 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:168 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "उपयोगकर्ता और समूह" -#: ../control-center:170 +#: ../control-center:169 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "वेबडीऐवी के आरोह बिन्दु" -#: ../control-center:175 +#: ../control-center:174 #, c-format msgid "Boot" msgstr "बूट" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:198 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "आरोह बिन्दु" -#: ../control-center:214 +#: ../control-center:213 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "सीडी-रॉम" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:214 #, c-format msgid "DVD" msgstr "डीवीडी" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:214 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "डीवीडी-रॉम" -#: ../control-center:216 +#: ../control-center:215 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "सीडी बर्नर" -#: ../control-center:216 +#: ../control-center:215 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "सीडी/डीवीडी" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:216 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "फ़्लॉपी" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:216 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "फ़्लॉपी ड्राइव" -#: ../control-center:218 +#: ../control-center:217 #, c-format msgid "Zip" msgstr " ज़िप" -#: ../control-center:218 +#: ../control-center:217 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ज़िप ड्राइव" -#: ../control-center:227 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:226 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "नेटवर्क और इंटरनेट" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:237 #, c-format msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:244 #, c-format msgid "System" msgstr "तंत्र" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:260 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" -#: ../control-center:273 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "सर्वर विज़ार्ड" -#: ../control-center:280 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "डी०एच०सी०पी० संरचना" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "डी०एन०एस० संरचना" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना" -#: ../control-center:283 +#: ../control-center:282 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "समाचार संरचना" -#: ../control-center:284 +#: ../control-center:283 #, c-format msgid "Configure groupware" msgstr "ग्रुपवेयर संरचना" -#: ../control-center:285 +#: ../control-center:284 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "विपत्र संरचना" -#: ../control-center:286 +#: ../control-center:285 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "प्रोक्सी संरचना" -#: ../control-center:287 +#: ../control-center:286 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "सॉबा संरचना" -#: ../control-center:288 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "समय संरचना" -#: ../control-center:289 +#: ../control-center:288 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "वेब संरचना" -#: ../control-center:290 +#: ../control-center:289 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "एनआईएस और आटोएफ़एस की संरचना करना" -#: ../control-center:291 +#: ../control-center:290 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "संसाधन सर्वर की संरचना करना" -#: ../control-center:292 +#: ../control-center:291 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "पीएक्सई की संरचना करना" -#: ../control-center:298 +#: ../control-center:297 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "ऑनलाइन प्रबंधन" -#: ../control-center:305 +#: ../control-center:304 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "स्थानीय प्रबंधन" -#: ../control-center:306 +#: ../control-center:305 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "सुदूर प्रबंधन" -#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343 -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:340 ../control-center:341 ../control-center:342 +#: ../control-center:361 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/विकल्प (_O)" -#: ../control-center:341 +#: ../control-center:340 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/रोज़नामचा दर्शन ( _L)" -#: ../control-center:342 +#: ../control-center:341 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/अंतःस्थापित विधि (_E)" -#: ../control-center:343 +#: ../control-center:342 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/जादूगरी में निपुण विधि (_w)" -#: ../control-center:347 +#: ../control-center:346 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/प्रोफ़ाइलें(_P)" -#: ../control-center:348 +#: ../control-center:347 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/हटाना (_D)" -#: ../control-center:349 +#: ../control-center:348 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/नया (_N)" -#: ../control-center:360 ../control-center:361 +#: ../control-center:359 ../control-center:360 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/संचिका (_F)" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/निकास (_Q)" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393 +#: ../control-center:376 ../control-center:379 ../control-center:392 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/प्रकरण (_T)" -#: ../control-center:383 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -764,17 +764,17 @@ msgstr "" "यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n" "कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें" -#: ../control-center:393 +#: ../control-center:392 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/और प्रकरण (_M)" -#: ../control-center:397 +#: ../control-center:396 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: ../control-center:400 +#: ../control-center:399 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -783,68 +783,68 @@ msgstr "" "प्रोफ़ाइल का नाम जिसका निर्माण किया जाना है (नयी प्रोफ़ाइल का निर्माण वर्तमान " "प्रोफ़ाइल की एक प्रतिलिपि के रूप में होगा):" -#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548 +#: ../control-center:403 ../control-center:436 ../control-center:547 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "निरस्त करें" -#: ../control-center:406 ../control-center:438 +#: ../control-center:405 ../control-center:437 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: ../control-center:412 +#: ../control-center:411 #, c-format msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: ../control-center:412 +#: ../control-center:411 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" प्रोफ़ाइल पहिले से विद्यमान है !" -#: ../control-center:430 +#: ../control-center:429 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाना" -#: ../control-center:432 +#: ../control-center:431 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "मिटाने वाली प्रोफ़ाइल:" -#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021 +#: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022 #, c-format msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: ../control-center:441 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "आप वर्तमान प्रोफ़ाइल को मिटा नहीं सकते है" -#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458 -#: ../control-center:459 +#: ../control-center:455 ../control-center:456 ../control-center:457 +#: ../control-center:458 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/सहायता (_H)" -#: ../control-center:457 +#: ../control-center:456 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: ../control-center:458 +#: ../control-center:457 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)" -#: ../control-center:459 +#: ../control-center:458 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/के बारे में(_A)..." -#: ../control-center:502 +#: ../control-center:501 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -855,17 +855,17 @@ msgstr "" "\n" "क्या आप वास्तव में बदलाव को करना चाहते है ? " -#: ../control-center:554 +#: ../control-center:553 #, c-format msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: ../control-center:588 +#: ../control-center:587 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s [%s पर]" -#: ../control-center:600 +#: ../control-center:599 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत" @@ -885,102 +885,102 @@ msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s" msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "यह कार्यक्रम असामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है" -#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1032 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "समाप्त" -#: ../control-center:1038 +#: ../control-center:1039 #, c-format msgid "More themes" msgstr "और प्रकरण" -#: ../control-center:1040 +#: ../control-center:1041 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें" -#: ../control-center:1041 +#: ../control-center:1042 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "अतिरिक्त प्रकरण" -#: ../control-center:1043 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें" -#: ../control-center:1051 ../control-center:1107 +#: ../control-center:1052 ../control-center:1108 #, c-format msgid "About - Mandrakelinux Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में" -#: ../control-center:1061 +#: ../control-center:1062 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "लेखक: " -#: ../control-center:1062 +#: ../control-center:1063 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)" -#: ../control-center:1065 ../control-center:1068 +#: ../control-center:1066 ../control-center:1069 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(पर्ल संस्मरण)" -#: ../control-center:1070 +#: ../control-center:1071 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "चित्रकारी: " -#: ../control-center:1071 +#: ../control-center:1072 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(खाका)" -#: ../control-center:1075 +#: ../control-center:1076 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1099 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "धनञ्जय शर्मा" -#: ../control-center:1101 +#: ../control-center:1102 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "<dysxhi@yahoo.co.in>" -#: ../control-center:1103 +#: ../control-center:1104 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "अनुवादक: " -#: ../control-center:1107 +#: ../control-center:1108 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n" -#: ../control-center:1111 +#: ../control-center:1112 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "सर्वाधिकार (C) १९९९-२००४ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ" -#: ../control-center:1117 +#: ../control-center:1118 #, c-format msgid "Authors" msgstr "लेखक" -#: ../control-center:1118 +#: ../control-center:1119 #, c-format msgid "Mandrakelinux Contributors" msgstr "मैनड्रैक लिनक्स के योगदानकर्ता" @@ -1050,3 +1050,103 @@ msgstr "प्रिटींग प्रणाली को संरचना #, c-format msgid "Done" msgstr "किया गया" + +#: data/clock.desktop.in.h:1 +msgid "Date & Time" +msgstr "तिथि और समय" + +#: data/connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "New Connection" +msgstr "नवीन सबंध" + +#: data/drakautoinst.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Auto Install Floppy" +msgstr "स्वचालित संसाधन फ़्लापी" + +#: data/drakboot.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Boot Loading" +msgstr "बूट लोडर" + +#: data/drakcronat.desktop.in.h:1 +msgid "Programs scheduling" +msgstr "" + +#: data/drakdm.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Display Manager" +msgstr "अवलोकन प्रबंधक" + +#: data/drakfloppy.desktop.in.h:1 +msgid "Boot Floppy" +msgstr "बूट फ़्लापी" + +#: data/drakgw.desktop.in.h:1 +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "इन्टरनेट संबध सहभाजिता" + +#: data/draksec.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Levels and Checks" +msgstr "स्तर और जाँच" + +#: data/drakxtv.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "TV Cards" +msgstr "टीवी कार्ड" + +#: data/fileshare.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Partition Sharing" +msgstr "विभाजनीकरण" + +#: data/harddrive.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Hard Drives" +msgstr "\t-हार्ड ड्राइव ।\n" + +#: data/internet-access.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Internet Access" +msgstr "इन्टरनेट पहुँच" + +#: data/manage-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Manager Connection" +msgstr "सबंधों का प्रबंधन" + +#: data/monitor-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Monitor Connection" +msgstr "सबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" + +#: data/proxy.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Proxy Configuration" +msgstr "प्रॉक संरचना" + +#: data/removable.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Removable devices" +msgstr "सूची को हटायें" + +#: data/remove-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Remove Connection" +msgstr "एक संबंध को हटायें" + +#: data/SystemConfig.directory.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "System Settings" +msgstr "तंत्र समायोजनायें" + +#: data/userdrake.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Users and Groups" +msgstr "उपयोगकर्ता और समूह" + +#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 +msgid "Screen Resolution" +msgstr "" |