diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-07-03 19:40:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-07-03 19:40:49 +0000 |
commit | cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8 (patch) | |
tree | 75f9ed7d64a2e66d160397c3e743eddecbc26661 /po/fr.po | |
parent | f377b3baf3fea0f8899f58ba3b99519577781b33 (diff) | |
download | control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.gz control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.bz2 control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.xz control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.zip |
updated Danish file,
i18n'd logdrake
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 143 |
1 files changed, 109 insertions, 34 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-03 21:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-28 23:19GMT\n" "Last-Translator: Patrick Legault <wolf@linux.ca>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Aucun programme n'a été trouvé\n" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centre de contrôle Mandrake %s" -#: control-center:75 +#: control-center:75 logdrake:78 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "/_Fichier" msgid "/_Quit" msgstr "/_Quitter" -#: control-center:76 +#: control-center:76 logdrake:93 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 control-center:85 +#: control-center:84 control-center:85 logdrake:99 msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Affichage" msgid "Mouse" msgstr "Souris" -#: control-center:143 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:154 control-center:378 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Polices" msgid "Date & Time" msgstr "Date et heure" -#: control-center:148 control-center:164 control-center:394 +#: control-center:148 control-center:164 control-center:365 msgid "Software Manager" msgstr "Gestionaire de programmes" -#: control-center:148 control-center:165 control-center:395 +#: control-center:148 control-center:165 control-center:398 msgid "LinuxConf" msgstr "" @@ -159,31 +159,31 @@ msgstr "" msgid "Root Password" msgstr "Mot de passe root" -#: control-center:208 +#: control-center:209 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "L'endroit où vous pouvez configurer votre Mandrake" -#: control-center:211 +#: control-center:212 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "impossible d'ouvrir ce fichier pour lecture: $!" -#: control-center:222 +#: control-center:223 msgid "System:" msgstr "Système:" -#: control-center:223 +#: control-center:224 msgid "Hostname:" msgstr "Nom de l'hôte:" -#: control-center:224 +#: control-center:225 msgid "Kernel Version:" msgstr "Version du noyau:" -#: control-center:225 +#: control-center:226 msgid "Machine:" msgstr "Machine:" -#: control-center:254 control-center:278 control-center:507 +#: control-center:254 control-center:278 control-center:546 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -200,18 +200,18 @@ msgstr "" msgid "Authors: " msgstr "Auteurs: " -#: control-center:304 control-center:317 +#: control-center:296 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Attention: Aucun navigateur spécifié" -#: control-center:321 +#: control-center:304 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Avertissement de sécurité: Je ne suis pas autorisé à me connecter à " "l'internet en tant que root" -#: control-center:385 +#: control-center:368 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "" "le fichier '%s' n'a pas été trouvé.\n" "Essayez de le réinstaller." -#: control-center:402 +#: control-center:405 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Veuillez patienter durant le chargement ..." -#: control-center:439 +#: control-center:442 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "Après 20 sec., Échec de lancement \n" "Vérifiez si il est installé" -#: control-center:440 +#: control-center:443 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -242,15 +242,15 @@ msgstr "" "Après 15 sec., Échec de lancement \n" "Vérifiez si il est installé" -#: control-center:448 +#: control-center:451 control-center:471 msgid "cannot fork: $~" msgstr "je ne peux pas faire un fork: $~" -#: control-center:487 +#: control-center:526 msgid "Item Factory" msgstr "Usine d'item" -#: control-center:494 +#: control-center:533 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Quelle est votre zone horaire ?" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Votre horloge système est-elle réglée sur GMT ?" -#: clock.pm:102 menus.pm:58 +#: clock.pm:102 logdrake:336 menus.pm:58 msgid "OK" msgstr "Accepter" -#: clock.pm:118 +#: clock.pm:118 logdrake:343 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -305,6 +305,90 @@ msgstr "Configuration..." msgid "User menu" msgstr "Menu de l'usager: " +#: logdrake:62 +msgid "usage: logdrake [--version]\n" +msgstr "" + +#: logdrake:71 logdrake:332 +#, fuzzy +msgid "logdrake" +msgstr "mousedrake" + +#: logdrake:80 +#, fuzzy +msgid "/File/_New" +msgstr "/Fichier/_Quiter" + +#: logdrake:81 +#, fuzzy +msgid "<control>N" +msgstr "<control>Q" + +#: logdrake:83 +#, fuzzy +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Fichier/_Quiter" + +#: logdrake:84 +#, fuzzy +msgid "<control>O" +msgstr "<control>Q" + +#: logdrake:86 +#, fuzzy +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Fichier/_Quiter" + +#: logdrake:87 +#, fuzzy +msgid "<control>S" +msgstr "<control>Q" + +#: logdrake:89 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "" + +#: logdrake:90 +#, fuzzy +msgid "/File/-" +msgstr "/_Fichier" + +#: logdrake:92 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Fichier/_Quiter" + +#: logdrake:95 +msgid "/_Options" +msgstr "" + +#: logdrake:97 +msgid "/Options/Test" +msgstr "" + +#: logdrake:101 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Aide/_A propos..." + +#: logdrake:107 +msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "" + +#: logdrake:108 +msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "" + +#: logdrake:157 +msgid "see your log" +msgstr "" + +#: logdrake:158 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: logdrake:161 +msgid "Content of the file" +msgstr "" + #~ msgid "User:" #~ msgstr "Usager:" @@ -317,18 +401,12 @@ msgstr "Menu de l'usager: " #~ msgid "/File/tearoff1" #~ msgstr "/Fichier/tearoff1" -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/Fichier/_Quiter" - #~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" #~ msgstr "/Aide/_Centre de cpontrôle Mandrake" #~ msgid "/Help/_Report Bug" #~ msgstr "/Aide/_Rapport de bogue" -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Aide/_A propos..." - #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -377,9 +455,6 @@ msgstr "Menu de l'usager: " #~ msgid "HardDrake" #~ msgstr "HardDrake" -#~ msgid "Mousedrake" -#~ msgstr "mousedrake" - #~ msgid "Printerdrake" #~ msgstr "Printerdrake" |