diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-02 15:10:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-02 15:10:54 +0000 |
commit | 0f8d5589273fef0919dd9fe13d34d44c350b4b54 (patch) | |
tree | b1669daee9a569059bc85ac31d7b8ea49677d1c8 /po/es.po | |
parent | 2aa0c4342676b5519f6a77259f88cacf45511651 (diff) | |
download | control-center-0f8d5589273fef0919dd9fe13d34d44c350b4b54.tar control-center-0f8d5589273fef0919dd9fe13d34d44c350b4b54.tar.gz control-center-0f8d5589273fef0919dd9fe13d34d44c350b4b54.tar.bz2 control-center-0f8d5589273fef0919dd9fe13d34d44c350b4b54.tar.xz control-center-0f8d5589273fef0919dd9fe13d34d44c350b4b54.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 53 |
1 files changed, 20 insertions, 33 deletions
@@ -30,13 +30,12 @@ msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Øyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 -#, fuzzy, c-format msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " "Mandrake tools" msgstr "" -"reconstrucción y limpieza masiva de paquetes, traducción al Noruego Bokmål " -"(nb), trabajo en i18n (nb y nn), juegos, portado a Sparc" +"reconstrucción y limpieza masiva de paquetes, " +" juegos, portado a Sparc, relectura de las herramientas Mandrake" #: ../contributors.pl:13 #, c-format @@ -135,16 +134,16 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:21 #, c-format msgid "Goetz Waschk" -msgstr "Goetz Waschk" +msgstr "Götz Waschk" #: ../contributors.pl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" "python, rox desktop" msgstr "" "muchos paquetes multimedios (xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, " -"vcdimager), gnome-python, escritorio rox" +"vcdimager, xmms), gnome-python, escritorio rox" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -228,13 +227,13 @@ msgid "Tibor Pittich" msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " "bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" -"líder del equipo mdk sk-i18n, contribuyó varios paquetes (mozilla-firebird, " -"afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, scponly...), varios " +"líder del equipo mdk sk-i18n, contribuyó varios paquetes, " +"pruebas e integrción de openldap, bind-sdb-ldap, varios " "años de uso de cooker y caza de bugs, etc..." #: ../contributors.pl:30 @@ -243,24 +242,23 @@ msgid "Pascal Terjan" msgstr "Pascal Terjan" #: ../contributors.pl:30 -#, fuzzy, c-format msgid "some ruby stuff, php-pear packages, various other stuff." -msgstr "algo de ruby, varios paquetes, ..." +msgstr "algo de ruby, paquetes php-pear, varias otras cosas, ..." #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "Michael Reinsch" -msgstr "" +msgstr "Michael Reinsch" #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "moin wiki clone, beep-media-player, im-ja and some other packages" -msgstr "" +msgstr "clónico de moin wiki, beep-media-player, im-ja y algunos otros paquetes" #: ../contributors.pl:32 #, c-format msgid "Christophe Guilloux" -msgstr "" +msgstr "Christophe Guilloux" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -270,7 +268,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:33 #, c-format msgid "Brook Humphrey" -msgstr "" +msgstr "Brook Humphrey" #: ../contributors.pl:33 #, c-format @@ -280,9 +278,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../contributors.pl:34 -#, fuzzy, c-format msgid "Olivier Blin" -msgstr "Olivier Thauvin" +msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format @@ -313,9 +310,8 @@ msgid "sim, pine and some other contrib packages." msgstr "" #: ../contributors.pl:37 -#, fuzzy, c-format msgid "Documentation" -msgstr "Administración local" +msgstr "Documentación" #: ../contributors.pl:38 #, c-format @@ -333,17 +329,14 @@ msgid "Translators" msgstr "Traductores" #: ../contributors.pl:40 -#, fuzzy, c-format msgid "Norwegian Bokmal (nb) translator and coordinator, i18n work" -msgstr "Traductor y coordinador de Noruego Bokmåal (nb), trabajo i18n." +msgstr "Traductor y coordinador de Noruego Bokmål (nb), trabajo i18n." #: ../contributors.pl:41 -#, fuzzy, c-format msgid "\"one-man\" mdk sk-i18n team" msgstr "líder del equipo mdk sk-i18n." #: ../contributors.pl:42 -#, fuzzy, c-format msgid "Finnish translator and coordinator" msgstr "Traductor y coordinador finlandés" @@ -353,14 +346,13 @@ msgid "Reinout Van Schouwen" msgstr "Reinout Van Schouwen" #: ../contributors.pl:43 -#, fuzzy, c-format msgid "Dutch translator and coordinator" msgstr "Traductor y coordinador holandés" #: ../contributors.pl:44 #, c-format msgid "Keld Simonsen" -msgstr "" +msgstr "Keld Simonsen" #: ../contributors.pl:44 #, fuzzy, c-format @@ -373,9 +365,8 @@ msgid "Karl Ove Hufthammer" msgstr "" #: ../contributors.pl:45 -#, fuzzy, c-format msgid "Norwegian Nynorsk (nn) translator and coordinator" -msgstr "Traductor y coordinador de Noruego Bokmåal (nb), trabajo i18n." +msgstr "Traductor y coordinador de Noruego Nynorsk (nn)" #: ../contributors.pl:46 #, c-format @@ -532,7 +523,6 @@ msgid "MD, testing, bug reporting" msgstr "" #: ../contributors.pl:71 -#, fuzzy, c-format msgid "" "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " "sure it all worked right." @@ -896,9 +886,8 @@ msgid "Configure groupware" msgstr "Configurar groupware" #: ../control-center:290 -#, fuzzy, c-format msgid "Configure LDAP" -msgstr "Configurar DHCP" +msgstr "Configurar LDAP" #: ../control-center:291 #, c-format @@ -921,9 +910,8 @@ msgid "Configure time" msgstr "Configurar la hora" #: ../control-center:295 -#, fuzzy, c-format msgid "Configure web server" -msgstr "Configurar la web" +msgstr "Configurar servidor web" #: ../control-center:296 #, c-format @@ -1251,7 +1239,6 @@ msgid "Mandrakelinux Contributors" msgstr "Contribuidores a Mandrakelinux" #: ../drakconsole:27 -#, fuzzy, c-format msgid "DrakConsole" msgstr "Consola" |