diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-17 15:35:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-01-17 15:35:33 +0000 |
commit | 9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb (patch) | |
tree | 54f2af8da7a55d20195dce299a345ca216944534 /po/cy.po | |
parent | fd5615252c51496857f0b37c0c824c95367d99a1 (diff) | |
download | control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.tar control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.tar.gz control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.tar.bz2 control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.tar.xz control-center-9564a67376f6101a8df6aebe0598a93fc76286eb.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 73 |
1 files changed, 39 insertions, 34 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-15 23:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-17 16:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-20 08:11-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "A yw eich cloc caledwedd wei ei osod i GMT" -#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:754 +#: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:756 msgid "OK" msgstr "Iawn" -#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:337 ../control-center_.c:755 +#: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:338 ../control-center_.c:757 msgid "Cancel" msgstr "Dileu" @@ -411,133 +411,138 @@ msgid "/_More themes" msgstr "/_Rhagoe o themâu" #: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" #: ../control-center_.c:307 +msgid "/_" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:308 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Adrodd ar Wallau" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:309 msgid "/_About..." msgstr "/_Ynghylch..." -#: ../control-center_.c:312 +#: ../control-center_.c:313 msgid "/Display Logs" msgstr "/Dangos Cofnodion" #. -PO Don't remember to translate "Options" the same way "_Options" is (but without the underscore of course) -#: ../control-center_.c:312 ../control-center_.c:313 ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:313 ../control-center_.c:314 ../control-center_.c:315 msgid "/Options" msgstr "/Dewisiadau" -#: ../control-center_.c:313 +#: ../control-center_.c:314 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Modd Mewnosod" -#: ../control-center_.c:314 +#: ../control-center_.c:315 msgid "/Expert mode in wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:334 +#: ../control-center_.c:335 msgid "Please wait..." msgstr "Arhoswch..." -#: ../control-center_.c:348 +#: ../control-center_.c:349 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:374 +#: ../control-center_.c:375 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:474 +#: ../control-center_.c:476 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw." -#: ../control-center_.c:531 +#: ../control-center_.c:533 msgid "Logs" msgstr "Cofnodion" -#: ../control-center_.c:597 +#: ../control-center_.c:599 msgid "This program was abnomarly exited" msgstr "" -#: ../control-center_.c:628 ../control-center_.c:690 +#: ../control-center_.c:630 ../control-center_.c:692 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Methu fforchio: %s" -#: ../control-center_.c:750 +#: ../control-center_.c:752 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:754 ../control-center_.c:776 +#: ../control-center_.c:756 ../control-center_.c:778 msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../control-center_.c:781 +#: ../control-center_.c:783 msgid "More themes" msgstr "Rhagor o themâu" -#: ../control-center_.c:785 +#: ../control-center_.c:787 msgid "Getting new themes" msgstr "Estyn themâu newydd" -#: ../control-center_.c:786 +#: ../control-center_.c:788 msgid "Additional themes" msgstr "Themâu ychwanegol" -#: ../control-center_.c:788 +#: ../control-center_.c:790 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net" -#: ../control-center_.c:796 +#: ../control-center_.c:798 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:803 +#: ../control-center_.c:805 msgid "Authors: " msgstr "Awdur: " -#: ../control-center_.c:810 +#: ../control-center_.c:812 msgid "Artwork: " msgstr "Gwaith Celf:" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:813 +#: ../control-center_.c:815 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélčne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:822 +#: ../control-center_.c:824 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:824 +#: ../control-center_.c:826 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:826 +#: ../control-center_.c:828 msgid "Translator: " msgstr "Cyfieithydd" -#: ../control-center_.c:832 +#: ../control-center_.c:834 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:833 +#: ../control-center_.c:835 msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" msgstr "Hawlfraint (H) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:845 +#: ../control-center_.c:847 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Rhybudd: ni ddynodwyd porwr" -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:857 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" @@ -561,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "System menu" msgstr "Dewislen y System" -#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:49 +#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:47 #: ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Configure..." msgstr "Ffurfweddu..." @@ -570,7 +575,7 @@ msgstr "Ffurfweddu..." msgid "User menu" msgstr "Dewislen y Defnyddiwr" -#: ../menus_launcher.pl_.c:56 ../print_launcher.pl_.c:43 +#: ../menus_launcher.pl_.c:54 ../print_launcher.pl_.c:43 msgid "Done" msgstr "Gorffen" |