diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-02-05 21:17:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-02-05 21:17:56 +0000 |
commit | b309f122702d2e8cfce7b540991a5bee7e529cc7 (patch) | |
tree | 6b207a91e84557724b30f5c712253a3b9bd26bc5 /po/cy.po | |
parent | fb171b394c43d4a71fb0a4b141ccaf31d3498234 (diff) | |
download | control-center-b309f122702d2e8cfce7b540991a5bee7e529cc7.tar control-center-b309f122702d2e8cfce7b540991a5bee7e529cc7.tar.gz control-center-b309f122702d2e8cfce7b540991a5bee7e529cc7.tar.bz2 control-center-b309f122702d2e8cfce7b540991a5bee7e529cc7.tar.xz control-center-b309f122702d2e8cfce7b540991a5bee7e529cc7.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 42 |
1 files changed, 27 insertions, 15 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-cy\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-23 13:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-05 22:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 22:25+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -864,9 +864,9 @@ msgid "Activate and manage network profiles" msgstr "Gweithredu a rheoli proffiliau rhwydwaith" #: ../control-center:516 -#, c-format -msgid "Use NFS shares" -msgstr "Defnyddio rhaniadau NFS" +#, fuzzy, c-format +msgid "Access NFS shared drives and directories" +msgstr "Ffurfweddu gyrrwyr rhanedig a chyfeiriaduron Windows (Samba)" #: ../control-center:517 #, c-format @@ -875,8 +875,8 @@ msgstr "Gosod pwyntiau gosod NFS" #: ../control-center:526 #, c-format -msgid "Share your data through NFS" -msgstr "Rhannu eich data drwy NFS" +msgid "Share drives and directories using NFS" +msgstr "" #: ../control-center:527 #, c-format @@ -954,9 +954,9 @@ msgid "Wireless connection" msgstr "Cysylltiad diwyfr" #: ../control-center:618 -#, c-format -msgid "Share data with Windows system" -msgstr "Rhannu data gyda system Windows" +#, fuzzy, c-format +msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" +msgstr "Ffurfweddu gyrrwyr rhanedig a chyfeiriaduron Windows (Samba)" #: ../control-center:619 #, c-format @@ -964,9 +964,9 @@ msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" msgstr "Ffurfweddu gyrrwyr rhanedig a chyfeiriaduron Windows (Samba)" #: ../control-center:628 -#, c-format -msgid "Manage Samba configuration" -msgstr "Rheoli ffurfweddiad Samba" +#, fuzzy, c-format +msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" +msgstr "Rhannu data gyda system Windows" #: ../control-center:629 #, c-format @@ -1046,9 +1046,9 @@ msgid "Configure VPN connection to secure network access" msgstr "Ffurfweddu cysylltiadau VPN i ddiogelu mynediad i rwydwaith" #: ../control-center:735 -#, c-format -msgid "Use WebDAV shares" -msgstr "Defnyddio rhannu WebDAV" +#, fuzzy, c-format +msgid "Access WebDAV shared drives and directories" +msgstr "Ffurfweddu gyrrwyr rhanedig a chyfeiriaduron Windows (Samba)" #: ../control-center:736 #, c-format @@ -1943,3 +1943,15 @@ msgstr "Monitro" #: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 msgid "Screen Resolution" msgstr "Cydraniad Sgrin" + +#~ msgid "Use NFS shares" +#~ msgstr "Defnyddio rhaniadau NFS" + +#~ msgid "Share your data through NFS" +#~ msgstr "Rhannu eich data drwy NFS" + +#~ msgid "Manage Samba configuration" +#~ msgstr "Rheoli ffurfweddiad Samba" + +#~ msgid "Use WebDAV shares" +#~ msgstr "Defnyddio rhannu WebDAV" |