diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-07 14:05:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-07 14:05:43 +0000 |
commit | 804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d (patch) | |
tree | 9accf43bf52c1bb2370cddf29e5a6b84fc1349e1 /po/cs.po | |
parent | d54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267 (diff) | |
download | control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.gz control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.bz2 control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.xz control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 103 |
1 files changed, 53 insertions, 50 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-12 07:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-12 10:00+0200\n" "Last-Translator: Radek Vybiral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -71,123 +71,123 @@ msgstr "/Mandrake_Expert" msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikaci..." -#: control-center:137 +#: control-center:136 msgid "Boot" msgstr "Zavaděč" -#: control-center:137 control-center:144 control-center:157 +#: control-center:136 control-center:142 control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: control-center:139 +#: control-center:137 msgid "Network & Internet" msgstr "Síť a Internet" -#: control-center:139 +#: control-center:137 msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: control-center:139 +#: control-center:137 msgid "System" msgstr "Systém" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:141 control-center:151 msgid "Boot Disk" msgstr "Spouštěcí disk" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:141 control-center:151 msgid "Boot Config" msgstr "Konfigurace zavaděče" -#: control-center:144 control-center:156 +#: control-center:142 control-center:152 msgid "Display" msgstr "Monitor" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:142 control-center:153 msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: control-center:145 control-center:158 +#: control-center:143 control-center:154 msgid "Printer" msgstr "Tiskárna" -#: control-center:145 control-center:158 +#: control-center:143 control-center:154 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: control-center:147 control-center:160 +#: control-center:144 control-center:155 msgid "Connection" msgstr "Připojení" -#: control-center:147 control-center:161 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Connection Sharing" msgstr "Sdílení připojení" -#: control-center:148 control-center:164 +#: control-center:145 control-center:159 msgid "Security Level" msgstr "Úroveň bezpečnosti" -#: control-center:148 control-center:163 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Firewalling" msgstr "Firewaly" -#: control-center:149 control-center:166 +#: control-center:146 control-center:161 msgid "Menus" msgstr "Nabídky " -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:146 control-center:162 msgid "Services" msgstr "Služby" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:147 control-center:163 msgid "Fonts" msgstr "Fonty" -#: control-center:150 control-center:165 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Date & Time" msgstr "Datum a čas" -#: control-center:151 control-center:169 control-center:457 +#: control-center:148 control-center:164 control-center:394 msgid "Software Manager" msgstr "Správce software" -#: control-center:170 +#: control-center:148 control-center:165 control-center:395 +msgid "LinuxConf" +msgstr "" + +#: control-center:166 msgid "Root Password" msgstr "Heslo pro roota" -#: control-center:212 +#: control-center:208 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Místo, kde lze konfigurovat systém Mandrake" -#: control-center:215 +#: control-center:211 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "nelze otevřít soubor pro čtení: $!" -#: control-center:226 -msgid "User:" -msgstr "Uživatel:" - -#: control-center:227 +#: control-center:222 msgid "System:" msgstr "Systém:" -#: control-center:228 +#: control-center:223 msgid "Hostname:" msgstr "Jméno počítače:" -#: control-center:229 +#: control-center:224 msgid "Kernel Version:" msgstr "Verze jádra:" -#: control-center:230 +#: control-center:225 msgid "Machine:" msgstr "Počítač:" -#: control-center:259 control-center:283 control-center:573 +#: control-center:254 control-center:278 control-center:507 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: control-center:263 +#: control-center:258 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -196,21 +196,21 @@ msgstr "" "Mandrake ovládací centrum %s \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:269 +#: control-center:264 msgid "Authors: " msgstr "Autoři: " -#: control-center:309 control-center:322 +#: control-center:304 control-center:317 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Varování: Není nstaven prohlížeč" -#: control-center:326 +#: control-center:321 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Bezpečnostní varování: Nelze se připojit do Internetu jako uživatel root" -#: control-center:448 +#: control-center:385 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "" "nebyl nalezen soubor '%s'.\n" "Pokuste se jej nainstalovat." -#: control-center:464 +#: control-center:402 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Čekejte prosím, spouští se program..." -#: control-center:501 +#: control-center:439 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "Po 20. vteřinách se program nepodařilo spustit.\n" "Zkontrolujte, zda je nainstalován" -#: control-center:502 +#: control-center:440 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -241,15 +241,15 @@ msgstr "" "Po 15. vteřinách se program nepodařilo spustit.\n" "Zkontrolujte, zda je nainstalován" -#: control-center:511 +#: control-center:448 msgid "cannot fork: $~" msgstr "nelze provést fork: $~" -#: control-center:553 +#: control-center:487 msgid "Item Factory" msgstr "Generování položek" -#: control-center:560 +#: control-center:494 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" @@ -259,27 +259,27 @@ msgstr "" "<alt>\n" "pro start" -#: clock.pm:54 +#: clock.pm:53 msgid "Time Zone" msgstr "Časová zóna" -#: clock.pm:60 +#: clock.pm:59 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?" -#: clock.pm:61 +#: clock.pm:60 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Jsou vaše hardwarové hodiny nastaveny na GMT?" -#: clock.pm:103 menus.pm:58 +#: clock.pm:102 menus.pm:58 msgid "OK" msgstr "OK" -#: clock.pm:119 +#: clock.pm:118 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: clock.pm:120 +#: clock.pm:119 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -304,3 +304,6 @@ msgstr "Nastavuji..." #: menus.pm:37 msgid "User menu" msgstr "Uživatelské menu" + +#~ msgid "User:" +#~ msgstr "Uživatel:" |