diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-05 21:00:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-05 21:00:53 +0000 |
commit | abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54 (patch) | |
tree | 1512075eac91041d87b69b664d7ea4cf38e1c646 /po/cs.po | |
parent | 96b1051f261f58e4c5fbe741e512e86f8f40b706 (diff) | |
download | control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.tar control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.tar.gz control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.tar.bz2 control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.tar.xz control-center-abc15832d2a47b705db82919767b19359d275d54.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 487 |
1 files changed, 6 insertions, 481 deletions
@@ -9,13 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-26 20:16GMT\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-30 20:15+0100\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../contributors.pl:11 #, c-format @@ -403,7 +405,7 @@ msgstr "Služby" #: ../control-center:144 #, c-format msgid "Media Manager" -msgstr "Správce médií" +msgstr "Správce zdrojů" #: ../control-center:145 #, c-format @@ -458,7 +460,7 @@ msgstr "CD/DVD" #: ../control-center:192 #, c-format msgid "Floppy" -msgstr "Floppy" +msgstr "Disketa" #: ../control-center:192 #, c-format @@ -950,480 +952,3 @@ msgstr "Klikněte zde pro nastavení tiskového systému" #, c-format msgid "Done" msgstr "Hotovo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display Configuration" -#~ msgstr "Nastavení serveru" - -#, fuzzy -#~ msgid "KeyBoard Configuration" -#~ msgstr "Nastavení serveru" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mouse Configuration" -#~ msgstr "Nastavení serveru" - -#, fuzzy -#~ msgid "Service Configuration" -#~ msgstr "Nastavení serveru" - -#, fuzzy -#~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Nastavení zavaděče" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Sharing" -#~ msgstr "Nastavení tisku" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" -#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" -#~ "and services used for all users.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" -#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" -#~ "evil command line." -#~ msgstr "" -#~ "Ovládací centrum Mandrake je hlavní nástroj pro nastavení distribuce\n" -#~ "Mandrake Linux. Umožňuje správci systému nastavit hardware a služby\n" -#~ "dostupné všem uživatelům.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Nástroje poskytované pomocí Ovládacího centra Mandrake značně\n" -#~ "zjednodušují používání systému zejména tím, že umožňují vyhnout se\n" -#~ "ošklivé a zlé příkazové řádce." - -#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" -#~ msgstr "DrakAutoInst vám pomůže vyrobit disketu pro Automatickou instalaci" - -#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups" -#~ msgstr "DrakBackup vám pomůže s nastavením zálohování" - -#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" -#~ msgstr "DrakBoot vám pomůže nastavit způsob, jakým se zavádí váš systém" - -#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" -#~ msgstr "DrakFloppy vám pomůže vyrobit si vaši vlastní zaváděcí disketu" - -#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" -#~ msgstr "DrakGw vám pomůže se sdílením vašeho připojení k síti Internet" - -#~ msgid "Open a console" -#~ msgstr "Otevření konzole" - -#~ msgid "Choose the display manager" -#~ msgstr "Výběr správce displeje" - -#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" -#~ msgstr "DrakFirewall vám pomůže nastavit osobní firewall" - -#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" -#~ msgstr "" -#~ "DrakFont vám pomůže s přidáním či odebráním písma, včetně písem z Windows" - -#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" -#~ msgstr "XFdrake vám pomůže s nastavením grafického serveru" - -#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" -#~ msgstr "DiskDrake vám pomůže vytvářet a měnit velikost oddílů pevného disku" - -#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" -#~ msgstr "HardDrake vypíše a pomůže vám s nastavením vašeho hardware" - -#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages" -#~ msgstr "RpmDrake vám pomůže instalovat softwarové balíčky" - -#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" -#~ msgstr "KeyboardDrake vám pomůže s nastavením rozložení vaší klávesnice" - -#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs" -#~ msgstr "LogDrake vám umožní prohlížet a hledat v systémových záznamech" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed " -#~ "packages" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrake Update vám pomůže zavést opravy nebo aktualizovat instalované " -#~ "balíčky" - -#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" -#~ msgstr "MenuDrake vám pomůže změnit, které programy se objevují v menu" - -#~ msgid "Configure your monitor" -#~ msgstr "Nastavení vašeho monitoru" - -#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" -#~ msgstr "MouseDrake vám pomůže nastavit vaši myš" - -#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" -#~ msgstr "Nastavení sdílení oddílů vašeho pevného disku" - -#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." -#~ msgstr "PrinterDrake pomůže s nastavením vaší tiskárny a tiskových front" - -#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" -#~ msgstr "DrakCronAt vám umožní spouštět programy nebo skripty v určitou dobu" - -#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" -#~ msgstr "DrakProxy vám pomůže s nastavením proxy serverů" - -#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages" -#~ msgstr "RpmDrake vám umožní odstranit softwarové balíčky" - -#~ msgid "Change your screen resolution" -#~ msgstr "Změna rozlišení obrazovky" - -#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" -#~ msgstr "ScannerDrake vám pomůže nastavit váš skener" - -#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level" -#~ msgstr "DrakSec vám umožní nastavit úroveň zabezpečení systému" - -#~ msgid "" -#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" -#~ msgstr "" -#~ "DrakPerm vám pomůže s jemným doladěním úrovně zabezpečení systému a " -#~ "přístupových práv" - -#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" -#~ msgstr "DrakXServices vám umožní povolit či zakázat služby" - -#~ msgid "" -#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are " -#~ "downloaded from" -#~ msgstr "" -#~ "Správce zdrojů software vám umožní definovat, odkud se mají stahovat " -#~ "softwarové balíčky" - -#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" -#~ msgstr "DrakxTV vám pomůže s nastavením vaší TV karty" - -#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" -#~ msgstr "" -#~ "UserDrake vám pomůže přidat, odebrat nebo změnit uživatele ve vašem " -#~ "systému" - -#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" -#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení CD-ROM" - -#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" -#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení DVD-ROM" - -#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" -#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši vypalovačku CD/DVD" - -#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted" -#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši disketovou jednotku" - -#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted" -#~ msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení ZIP" - -#~ msgid "" -#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" -#~ msgstr "Průvodce DHCP vám pomůže nastavit služby DHCP na vašem serveru" - -#~ msgid "" -#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local " -#~ "DNS" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce pro klienta DNS vám pomůže přidat nového klienta do vaší lokální " -#~ "DNS" - -#~ msgid "" -#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." -#~ msgstr "Průvodce DNS vám pomůže s nastavením služeb DNS na vašem serveru" - -#~ msgid "" -#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" -#~ msgstr "Průvodce FTP vám pomůže s nastavením FTP serveru pro vaši síť" - -#~ msgid "" -#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " -#~ "your network" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce pro Diskusní skupiny vám pomůže s nastavením služeb Diskusních " -#~ "skupin pro vaši síť" - -#~ msgid "" -#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services " -#~ "for your network" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce Postfix vám pomůže s nastavením služeb elektronické pošty pro " -#~ "vaši síť" - -#~ msgid "" -#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce Proxy vám pomůže s nastavením proxy serveru s vyrovnávací pamětí " -#~ "pro webový přístup" - -#~ msgid "" -#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a " -#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce Sambou vám pomůže s nastavením vašeho serveru tak, aby se choval " -#~ "jako server pro tisk a sdílení souborů pro stanice s jinými operačními " -#~ "systémy" - -#~ msgid "" -#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " -#~ "with an external time server" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce nastavením času vám pomůže nastavit čas na vašem serveru " -#~ "synchronizovaně s externím serverem času" - -#~ msgid "" -#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce nastavením WWW vám pomůže s nastavením webového serveru pro vaši " -#~ "síť" - -#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" -#~ msgstr "" -#~ "DrakConnect vám pomůže s nastavením vaší sítě a připojení k síti Internet" - -#~ msgid "DrakClock" -#~ msgstr "DrakClock" - -#~ msgid "Time Zone" -#~ msgstr "Časové pásmo" - -#~ msgid "Timezone - DrakClock" -#~ msgstr "Časové pásmo - DrakClock" - -#~ msgid "Which is your timezone?" -#~ msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?" - -#~ msgid "GMT - DrakClock" -#~ msgstr "GMT - DrakClock" - -#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -#~ msgstr "Jsou vaše hardwarové hodiny nastaveny na GMT?" - -#~ msgid "Network Time Protocol" -#~ msgstr "Network Time Protocol" - -#~ msgid "" -#~ "Your computer can synchronize its clock\n" -#~ " with a remote time server using NTP" -#~ msgstr "" -#~ "Váš počítač může seřizovat své hodiny podle\n" -#~ "vzdáleného časového serveru pomocí protokolu NTP" - -#~ msgid "Enable Network Time Protocol" -#~ msgstr "Povolit protokol NTP" - -#~ msgid "" -#~ "We need to install ntp package\n" -#~ " to enable Network Time Protocol" -#~ msgstr "" -#~ "Chcete-li používat protokol NTP,\n" -#~ "je nutné nainstalovat balíček ntp" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ano" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ne" - -#~ msgid "Stefan Van Der Eijk" -#~ msgstr "Stefan Van Der Eijk" - -#~ msgid "David Walser" -#~ msgstr "David Walser" - -#~ msgid "Andi Payn" -#~ msgstr "Andi Payn" - -#~ msgid "Tibor Pittich" -#~ msgstr "Tibor Pittich" - -#~ msgid "Pascal Terjan" -#~ msgstr "Pascal Terjan" - -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Obnovit" - -#~ msgid "" -#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their " -#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and " -#~ "Nautilus" -#~ msgstr "" -#~ "Sdílení oddílů umožňuje uživatelům sdílet některé z jejich adresářů, " -#~ "jednoduše kliknutím na volbu \"Sdílet\" v aplikacích Konqueror či Nautilus" - -#~ msgid "" -#~ "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" -#~ msgstr "Průvodce NFS vám pomůže s nastavením serveru NFS pro vaši síť" - -#~ msgid "" -#~ "The Server wizard will help you configuring the basic networking services " -#~ "of your server" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce nastavením serveru vám pomůže nastavit základní síťové služby " -#~ "vašeho serveru" - -#~ msgid "" -#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that " -#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the " -#~ "Internet" -#~ msgstr "" -#~ "Průvodce pro firewall vám pomůže nastavit firewall na vašem serveru tak, " -#~ "aby chránila vaši vnitřní síť před neoprávněným přístupem ze sítě Internet" - -#~ msgid "Warning: No browser specified" -#~ msgstr "Varování: Není nastaven prohlížeč" - -#~ msgid "" -#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -#~ msgstr "" -#~ "Bezpečnostní varování: K Internetu se nelze připojit jako uživatel root" - -#~ msgid "/Options" -#~ msgstr "/Volby" - -#~ msgid "/Embedded Mode" -#~ msgstr "/Zapouzdřený režim" - -#~ msgid "/Expert mode in wizards" -#~ msgstr "/Expertní režim v průvodcích" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date & Time configuration" -#~ msgstr "Nastavení tisku" - -#, fuzzy -#~ msgid "NFS mount points: dummy description" -#~ msgstr "Přípojné body NFS" - -#, fuzzy -#~ msgid "Screen resolution configuration" -#~ msgstr "Nastavení tisku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Security Permissions: dummy description" -#~ msgstr "Bezpečnostní oprávnění" - -#, fuzzy -#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Nastavení tisku" - -#, fuzzy -#~ msgid "DVD drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Nastavení tisku" - -#, fuzzy -#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" -#~ msgstr "Nastavení tisku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Nastavení tisku" - -#, fuzzy -#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Nastavení tisku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Sdílení připojení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description" -#~ msgstr "Nastavení grafického serveru" - -#, fuzzy -#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description" -#~ msgstr "Nastavení proxy" - -#, fuzzy -#~ msgid "Install Software: dummy description" -#~ msgstr "Instalovat software" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mandrake Update: dummy description" -#~ msgstr "Mandrake Update" - -#, fuzzy -#~ msgid "Partition Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Sdílení oddílů" - -#, fuzzy -#~ msgid "Programs scheduling: dummy description" -#~ msgstr "Rozvržení programů" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove Software: dummy description" -#~ msgstr "Odebrat software" - -#, fuzzy -#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description" -#~ msgstr "Správce zdrojů software" - -#~ msgid "DHCP" -#~ msgstr "DHCP" - -#~ msgid "DNS" -#~ msgstr "DNS" - -#~ msgid "FTP" -#~ msgstr "FTP" - -#~ msgid "Postfix" -#~ msgstr "Postfix" - -#~ msgid "Samba" -#~ msgstr "Samba" - -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Čas" - -#~ msgid "Web" -#~ msgstr "Web" - -#~ msgid "Boot Disk" -#~ msgstr "Spouštěcí disk" - -#~ msgid "Hardware List" -#~ msgstr "Seznam hardware" - -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "Uživatelé" - -#~ msgid "Hard Drives" -#~ msgstr "Pevné disky" - -#~ msgid "Security Level" -#~ msgstr "Úroveň zabezpečení" - -#~ msgid "Date & Time" -#~ msgstr "Datum a čas" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "System:" -#~ msgstr "Systém:" - -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "Název počítače:" - -#~ msgid "Machine:" -#~ msgstr "Počítač:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Old authors: " -#~ msgstr "Autoři: " - -#~ msgid "cannot open this file for read: %s" -#~ msgstr "nelze otevřít soubor %s pro čtení" - -#~ msgid "/File" -#~ msgstr "/Soubor" - -#~ msgid "/Themes" -#~ msgstr "/Témata" |