diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2004-02-17 14:15:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2004-02-17 14:15:06 +0000 |
commit | 10fcdb477ddea9f67170e6be1c7a0c1c15bdb768 (patch) | |
tree | a7524fb9616b614790f04f05a832bb524728ca32 /po/ca.po | |
parent | bc4b00e05753adc464b14e9e96be40fd673da233 (diff) | |
download | control-center-10fcdb477ddea9f67170e6be1c7a0c1c15bdb768.tar control-center-10fcdb477ddea9f67170e6be1c7a0c1c15bdb768.tar.gz control-center-10fcdb477ddea9f67170e6be1c7a0c1c15bdb768.tar.bz2 control-center-10fcdb477ddea9f67170e6be1c7a0c1c15bdb768.tar.xz control-center-10fcdb477ddea9f67170e6be1c7a0c1c15bdb768.zip |
update
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 126 |
1 files changed, 63 insertions, 63 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-16 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-17 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-16 18:35+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -27,9 +27,13 @@ msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Øyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 -#, c-format -msgid "massive packages rebuilding and cleaning" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokml (nb) translation, " +"i18n work (nb and nn), games, sparc port" msgstr "" +"Reconstrucció i neteja massiva de paquets, traducció al Bokmall noruec (nb), " +"treball en i18n, jocs" #: ../contributors.pl:13 #, c-format @@ -48,8 +52,9 @@ msgstr "Olivier Thauvin" #: ../contributors.pl:14 #, c-format -msgid "figlet introduction" -msgstr "Introducció de figlet" +msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" +msgstr "" +"introducció de figlet, Distriblint (comprovació de rpm a la distribució)" #: ../contributors.pl:15 #, c-format @@ -58,8 +63,8 @@ msgstr "Marcel Pol" #: ../contributors.pl:15 #, c-format -msgid "mono introduction" -msgstr "Introducció de mono" +msgid "mono introduction, updated abiword" +msgstr "introducció de mono, abiword actualitzat" #: ../contributors.pl:16 #, c-format @@ -68,8 +73,12 @@ msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "updated nc with debian patches" -msgstr "nc actualitzat amb pedaços de debian" +msgid "" +"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " +"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgstr "" +"nc actualitzat amb pedaços de debian, correcció de alguns paquets de perl, " +"guió d'inici de dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format @@ -112,8 +121,14 @@ msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x" -msgstr "Samba 3.0 (prerelease) que coexisteix amb Samba 2.2.x" +msgid "" +"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " +"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " +"contributions" +msgstr "" +"Samba 3.0 (pre-release) que coexisteix amb Samba 2.2.x, Samba 2.2.x, " +"programari GIS (grass, mapserver), col·lecció cursor_themes, varies " +"contribucions per servidors" #: ../contributors.pl:21 #, c-format @@ -121,9 +136,13 @@ msgid "Goetz Waschk" msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 -#, c-format -msgid "many multimedia packages (xine,totem" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), " +"gnome-python, rox desktop" msgstr "" +"bastants paquets multimèdia (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, " +"escriptori rox" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -132,8 +151,12 @@ msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "audio/video/MIDI apps" -msgstr "aplicacions àudio/video/MIDI" +msgid "" +"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " +"bluetooth, pyqt & related" +msgstr "" +"Aplicacions àudio/vídeo/MIDI, aplicacions científiques, guies \"com es fa\" " +"de producció àudio/vídeo, bluetooth, pyqt i paquets relacionats" #: ../contributors.pl:23 #, c-format @@ -141,8 +164,8 @@ msgid "Spencer Anderson" msgstr "Spencer Anderson" #: ../contributors.pl:23 -#, c-format -msgid "ATI/gatos/DRM stuff" +#, fuzzy, c-format +msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" msgstr "Coses ATI/gatos/DRM" #: ../contributors.pl:24 @@ -172,7 +195,7 @@ msgstr "Stefan VanDer Eijk" #: ../contributors.pl:26 #, c-format -msgid "slbd distro checking" +msgid "slbd distro checking, devel dependancies" msgstr "" #: ../contributors.pl:27 @@ -182,7 +205,7 @@ msgstr "David Walser" #: ../contributors.pl:27 #, c-format -msgid "rpmsync script" +msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao" msgstr "" #: ../contributors.pl:28 @@ -202,8 +225,11 @@ msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format -msgid "leader of the mdk sk-i18n team" -msgstr "líder de l'equip de traducció a l'eslovac" +msgid "" +"leader of the mdk sk-i18n team, contributed several packages (mozilla-" +"firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, " +"scponly...), several years of using cooker and bug hunting, etc..." +msgstr "" #: ../contributors.pl:30 #, c-format @@ -212,7 +238,7 @@ msgstr "Pascal Terjan" #: ../contributors.pl:30 #, c-format -msgid "some ruby stuff" +msgid "some ruby stuff, various packages, ..." msgstr "" #: ../contributors.pl:31 @@ -221,8 +247,8 @@ msgid "Translators" msgstr "Traductors" #: ../contributors.pl:32 -#, c-format -msgid "Norwegian Bokmaal (nb) translator and Coordinator" +#, fuzzy, c-format +msgid "Norwegian Bokml (nb) translator and Coordinator, i18n work." msgstr "Traductor i coordinador Noruec Bokmaal (nb)" #: ../contributors.pl:33 @@ -379,7 +405,7 @@ msgstr "Registres" #: ../control-center:128 #, c-format -msgid "Manage park" +msgid "Manage computer group" msgstr "" #: ../control-center:129 @@ -1003,49 +1029,23 @@ msgstr "Feu clic aquí per configurar el sistema d'impressió" msgid "Done" msgstr "Fet" -#~ msgid "" -#~ "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " -#~ "translation, i18n work, games" -#~ msgstr "" -#~ "Reconstrucció i neteja massiva de paquets, traducció al Bokmall noruec " -#~ "(nb), treball en i18n, jocs" +#~ msgid "figlet introduction" +#~ msgstr "Introducció de figlet" -#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -#~ msgstr "" -#~ "introducció de figlet, Distriblint (comprovació de rpm a la distribució)" +#~ msgid "mono introduction" +#~ msgstr "Introducció de mono" -#~ msgid "mono introduction, updated abiword" -#~ msgstr "introducció de mono, abiword actualitzat" +#~ msgid "updated nc with debian patches" +#~ msgstr "nc actualitzat amb pedaços de debian" -#~ msgid "" -#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." -#~ msgstr "" -#~ "nc actualitzat amb pedaços de debian, correcció de alguns paquets de " -#~ "perl, guió d'inici de dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +#~ msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x" +#~ msgstr "Samba 3.0 (prerelease) que coexisteix amb Samba 2.2.x" -#~ msgid "" -#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -#~ "contributions" -#~ msgstr "" -#~ "Samba 3.0 (pre-release) que coexisteix amb Samba 2.2.x, Samba 2.2.x, " -#~ "programari GIS (grass, mapserver), col·lecció cursor_themes, varies " -#~ "contribucions per servidors" +#~ msgid "audio/video/MIDI apps" +#~ msgstr "aplicacions àudio/video/MIDI" -#~ msgid "" -#~ "many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, " -#~ "rox desktop" -#~ msgstr "" -#~ "bastants paquets multimèdia (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-" -#~ "python, escriptori rox" - -#~ msgid "" -#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -#~ "bluetooth, pyqt & related" -#~ msgstr "" -#~ "Aplicacions àudio/vídeo/MIDI, aplicacions científiques, guies \"com es fa" -#~ "\" de producció àudio/vídeo, bluetooth, pyqt i paquets relacionats" +#~ msgid "leader of the mdk sk-i18n team" +#~ msgstr "líder de l'equip de traducció a l'eslovac" #~ msgid "Warly" #~ msgstr "Warly" |