diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-22 14:24:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-22 14:24:32 +0000 |
commit | 99d6f94cc9d36682ecaacaeaa798b6a2665df4fc (patch) | |
tree | edf7b62b050d65107a9fc3b6380eba20fc5f7f7a /po/bg.po | |
parent | 3e1db1a9dde3a13629227a71d53c83ce4f8d7a40 (diff) | |
download | control-center-99d6f94cc9d36682ecaacaeaa798b6a2665df4fc.tar control-center-99d6f94cc9d36682ecaacaeaa798b6a2665df4fc.tar.gz control-center-99d6f94cc9d36682ecaacaeaa798b6a2665df4fc.tar.bz2 control-center-99d6f94cc9d36682ecaacaeaa798b6a2665df4fc.tar.xz control-center-99d6f94cc9d36682ecaacaeaa798b6a2665df4fc.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 61 |
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
@@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) 2000 MandrakeSoft. # Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>, 2000. # Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>,2001. -# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003 +# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakconf\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-30 14:15+0300\n" +"Project-Id-Version: drakconf-bg\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-22 16:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-22 15:29+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../clock.pl_.c:25 msgid "DrakClock" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Моля,почакайте да се зареди ..." #: ../control-center_.c:102 msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" -msgstr "ДракАвтоИнст Ви помага да създадете дискетка за автоматична инсталация" +msgstr "ДракАвтоИнст Ви помага да създадете дискета за автоматична инсталация" #: ../control-center_.c:103 msgid "DrakBackup helps you configure backups" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "ДракСтарт Ви помага да настоите как ще се стартира системата Ви" #: ../control-center_.c:105 msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" -msgstr "ДракФлопи ви помага да създадете собствена зареждаща дискетка" +msgstr "ДракФлопи ви помага да създадете собствена зареждаща дискета" #: ../control-center_.c:106 msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" @@ -188,7 +188,6 @@ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "ДракХУслуги ви помага да включите/изключите услуги" #: ../control-center_.c:137 -#, fuzzy msgid "" "Software Media Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -418,11 +417,11 @@ msgstr "Логове" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Мандрейк контролен център %s" -#: ../control-center_.c:404 +#: ../control-center_.c:405 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добре дошли в Мандрейк контролен център" -#: ../control-center_.c:406 +#: ../control-center_.c:408 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -442,94 +441,94 @@ msgstr "" "конфигурирането на системата и нейното използване,като се\n" "избягва досега с трудния команден промпт." -#: ../control-center_.c:518 +#: ../control-center_.c:522 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Промените направени в текущия модул няма да бъдат запазени" -#: ../control-center_.c:691 +#: ../control-center_.c:695 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Програмата приключи с грешка." -#: ../control-center_.c:713 +#: ../control-center_.c:717 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не мога да fork-на %s" -#: ../control-center_.c:722 +#: ../control-center_.c:726 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "не мога да fork-на и изпълня \"%s\",тъй като не е изпълнима програма" -#: ../control-center_.c:832 +#: ../control-center_.c:836 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:853 msgid "More themes" msgstr "Още теми" -#: ../control-center_.c:851 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Получаване на нови теми" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Допълнителни теми" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Свалете допълнителни теми от www.damz.net" -#: ../control-center_.c:862 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Относно - Мандрейк Контролен Център" -#: ../control-center_.c:870 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Автори:" -#: ../control-center_.c:871 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(оригинална C версия)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:873 ../control-center_.c:876 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl версия)" -#: ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Худ. произведения:" -#: ../control-center_.c:879 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Хелън Дуросини" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:890 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Преводач:" -#: ../control-center_.c:900 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Мандрейк контролен център %s\n" -#: ../control-center_.c:901 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" |