diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-01-24 20:41:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-01-24 20:41:06 +0000 |
commit | 991edb877dda72278b2576c8e10da083e7d12abb (patch) | |
tree | ef5f9d387479cbfd6624c77ee6cfdffdffd3cb44 /po/ar.po | |
parent | e2206763a6b33a31906aad879f9cfe2d82647b93 (diff) | |
download | control-center-991edb877dda72278b2576c8e10da083e7d12abb.tar control-center-991edb877dda72278b2576c8e10da083e7d12abb.tar.gz control-center-991edb877dda72278b2576c8e10da083e7d12abb.tar.bz2 control-center-991edb877dda72278b2576c8e10da083e7d12abb.tar.xz control-center-991edb877dda72278b2576c8e10da083e7d12abb.zip |
Updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 424 |
1 files changed, 221 insertions, 203 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-12 13:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-25 04:38+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 01:49+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabeyes <support@arabeyes.org>\n" @@ -543,486 +543,501 @@ msgstr "" "و العديد من مختبري بيتا و مقرّري الخلل الغير معروفين و الّذين ساعدوا في التحقق " "منأن كلّ شيئ عمل جيداً." -#: ../control-center:93 ../control-center:100 ../control-center:1547 +#: ../control-center:93 ../control-center:100 ../control-center:1602 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center" msgstr "مركز تحكّم ماندريك لينكس" -#: ../control-center:103 ../control-center:1163 +#: ../control-center:103 ../control-center:1213 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "يرجى.... الانتظار." #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:137 ../control-center:668 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "التوثيق" -#: ../control-center:145 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "قرص مرن ذو تثبيت آلي" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "دخول آلي" -#: ../control-center:163 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Backups" msgstr "النسخ الإحتياطية" -#: ../control-center:172 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:173 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "محمّل الإقلاع" -#: ../control-center:181 +#: ../control-center:182 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "موضوع (تيمة) الإقلاع" -#: ../control-center:190 +#: ../control-center:191 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "قرص الإقلاع المرن" -#: ../control-center:199 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:200 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "تقسيم وصلة الإنترنت" -#: ../control-center:208 +#: ../control-center:209 #, c-format msgid "New connection" msgstr "وصلة جديدة" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:218 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "التّوصّل إلى الإنترنت" -#: ../control-center:226 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Console" msgstr "لوحة الأوامر" -#: ../control-center:235 +#: ../control-center:236 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "التّاريخ و الزّمن" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:246 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "إعرض المدير" -#: ../control-center:254 +#: ../control-center:255 #, c-format msgid "Fax" msgstr "فاكس" -#: ../control-center:263 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:264 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "الجدارالناري" -#: ../control-center:272 +#: ../control-center:273 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "الخطوط" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:282 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "خادم رسومي (تخطيطي)" -#: ../control-center:290 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:291 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "التّجزئات" -#: ../control-center:299 ../control-center:609 +#: ../control-center:300 ../control-center:716 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "العتاد" -#: ../control-center:308 +#: ../control-center:310 #, c-format msgid "Install" msgstr "ثبّت" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:320 #, c-format msgid "Installed Software" msgstr "" -#: ../control-center:326 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:330 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح" -#: ../control-center:335 +#: ../control-center:339 #, c-format msgid "Kolab" msgstr "كولاب (Kolab)" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:345 +#: ../control-center:349 #, c-format msgid "Language" msgstr "اللغة" #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:347 +#: ../control-center:351 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "الدولة / الإقليم" -#: ../control-center:355 +#: ../control-center:359 #, c-format msgid "Logs" msgstr "السجلات" -#: ../control-center:364 +#: ../control-center:368 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "أدر الوصلات" -#: ../control-center:373 +#: ../control-center:377 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "أدر مجموعة حاسوبات" -#: ../control-center:382 +#: ../control-center:386 #, c-format msgid "Updates" msgstr "التّحديثات" -#: ../control-center:391 +#: ../control-center:395 #, c-format msgid "Menus" msgstr "القوائم" -#: ../control-center:400 +#: ../control-center:404 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "الشاشة" -#: ../control-center:409 +#: ../control-center:413 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "راقب الوصلات" -#: ../control-center:418 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:422 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "الفأرة" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:431 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "نقط تركيب NFS" -#: ../control-center:436 +#: ../control-center:440 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package Stats" +msgstr "منشؤو الحزم" + +#: ../control-center:449 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "تقسيم القرص الجهوي" -#: ../control-center:445 +#: ../control-center:458 #, c-format msgid "Printers" msgstr "الطّابعات" -#: ../control-center:455 +#: ../control-center:468 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "الأعمال المبرمجة" -#: ../control-center:464 +#: ../control-center:477 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "البروكسي" -#: ../control-center:473 +#: ../control-center:486 #, c-format msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" msgstr "التحكم عن بعد (لينكس/يونكس، ويندوز)" -#: ../control-center:482 +#: ../control-center:495 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "إحذف وصلة" -#: ../control-center:491 +#: ../control-center:504 #, c-format msgid "Remove" msgstr "إحذف" -#: ../control-center:500 +#: ../control-center:514 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "دقّة الشّاشة" -#: ../control-center:509 +#: ../control-center:523 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "نقط تركيب سامبا (Samba)" -#: ../control-center:518 +#: ../control-center:532 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "الماسحات" -#: ../control-center:527 +#: ../control-center:541 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "المستوى و الفحوصات" -#: ../control-center:536 +#: ../control-center:550 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "السّماحيات" -#: ../control-center:545 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:559 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "الخدمات" -#: ../control-center:554 +#: ../control-center:568 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "مدير الوسائط" -#: ../control-center:563 +#: ../control-center:577 #, c-format msgid "TV card" msgstr "البطاقات التّلفزيونية" -#: ../control-center:572 +#: ../control-center:586 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: ../control-center:582 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:596 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "المستعملين و المجموعات" -#: ../control-center:592 +#: ../control-center:606 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "نقاط تركيب WebDAV" -#: ../control-center:600 -#, c-format -msgid "Boot" -msgstr "الإقلاع و بدء التشغيل" - -#: ../control-center:624 +#: ../control-center:630 #, c-format -msgid "Mount Points" -msgstr "نقاط التجهيز" +msgid "Software Management" +msgstr "ادارة البرامج" #: ../control-center:645 #, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "قرص مدمج" +msgid "Server wizards" +msgstr "معالجي الخادم" #: ../control-center:646 -#, c-format -msgid "DVD-ROM" -msgstr "قرص DVD" - -#: ../control-center:647 #, fuzzy, c-format -msgid "CD/DVD burner" -msgstr "جهاز نسخ أقراص" - -#: ../control-center:648 -#, c-format -msgid "Floppy drive" -msgstr "قارئ الأقراص المرنة" +msgid "Sharing" +msgstr "تحذير" #: ../control-center:649 #, c-format -msgid "ZIP drive" -msgstr "قارئ ZIP" - -#: ../control-center:658 ../drakxconf:28 -#, c-format -msgid "Network & Internet" -msgstr "الشبكة و الإنترنت" +msgid "Configure FTP" +msgstr "أعدّ FTP" -#: ../control-center:669 +#: ../control-center:650 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "الأمن" +msgid "Configure Samba" +msgstr "أعدّ سامبا" -#: ../control-center:676 +#: ../control-center:651 #, c-format -msgid "System" -msgstr "النظام" +msgid "Configure web server" +msgstr "تهيئة خادم الوب" -#: ../control-center:692 +#: ../control-center:652 #, c-format -msgid "Software Management" -msgstr "ادارة البرامج" +msgid "Configure installation server" +msgstr "أعدّ خادم التّثبيت" -#: ../control-center:705 -#, c-format -msgid "Server wizards" -msgstr "معالجي الخادم" +#: ../control-center:657 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Services" +msgstr "الخدمات" -#: ../control-center:719 +#: ../control-center:660 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "أعدّ DHCP" -#: ../control-center:720 +#: ../control-center:661 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "أعدّ DNS" -#: ../control-center:721 +#: ../control-center:662 #, c-format -msgid "Configure FTP" -msgstr "أعدّ FTP" +msgid "Configure proxy" +msgstr "أعدّ البروكسي" -#: ../control-center:722 +#: ../control-center:663 #, c-format -msgid "Configure news" -msgstr "أعدّ الأخبار" +msgid "Configure time" +msgstr "أعدّ الوقت" -#: ../control-center:723 +#: ../control-center:672 #, c-format -msgid "Configure groupware" -msgstr "أعدّ البرنامج الجماعي (groupware)" +msgid "Configure NIS and Autofs" +msgstr "أعدّ NIS و Autofs" -#: ../control-center:724 +#: ../control-center:673 #, c-format msgid "Configure LDAP" msgstr "تهيئة LDAP" -#: ../control-center:725 +#: ../control-center:678 +#, c-format +msgid "Groupware" +msgstr "" + +#: ../control-center:681 +#, c-format +msgid "Configure news" +msgstr "أعدّ الأخبار" + +#: ../control-center:682 +#, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "أعدّ البرنامج الجماعي (groupware)" + +#: ../control-center:683 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "أعدّ البريد" -#: ../control-center:726 +#: ../control-center:691 #, c-format -msgid "Configure proxy" -msgstr "أعدّ البروكسي" +msgid "Online Administration" +msgstr "إدارة على الخطّ" -#: ../control-center:727 +#: ../control-center:706 #, c-format -msgid "Configure Samba" -msgstr "أعدّ سامبا" +msgid "Local administration" +msgstr "إدارة جهوية" -#: ../control-center:728 +#: ../control-center:707 #, c-format -msgid "Configure time" -msgstr "أعدّ الوقت" +msgid "Remote administration" +msgstr "الإدارة عن بعد" -#: ../control-center:729 +#: ../control-center:732 ../drakxconf:28 #, c-format -msgid "Configure web server" -msgstr "تهيئة خادم الوب" +msgid "Network & Internet" +msgstr "الشبكة و الإنترنت" -#: ../control-center:730 +#: ../control-center:744 #, c-format -msgid "Configure NIS and Autofs" -msgstr "أعدّ NIS و Autofs" +msgid "System" +msgstr "النظام" -#: ../control-center:731 +#: ../control-center:760 #, c-format -msgid "Configure installation server" -msgstr "أعدّ خادم التّثبيت" +msgid "Mount Points" +msgstr "نقاط التجهيز" -#: ../control-center:732 +#: ../control-center:781 #, c-format -msgid "Configure PXE" -msgstr "أعدّ PXE" +msgid "CD-ROM" +msgstr "قرص مدمج" -#: ../control-center:738 +#: ../control-center:782 #, c-format -msgid "Online Administration" -msgstr "إدارة على الخطّ" +msgid "DVD-ROM" +msgstr "قرص DVD" -#: ../control-center:753 +#: ../control-center:783 +#, fuzzy, c-format +msgid "CD/DVD burner" +msgstr "جهاز نسخ أقراص" + +#: ../control-center:784 #, c-format -msgid "Local administration" -msgstr "إدارة جهوية" +msgid "Floppy drive" +msgstr "قارئ الأقراص المرنة" -#: ../control-center:754 +#: ../control-center:785 #, c-format -msgid "Remote administration" -msgstr "الإدارة عن بعد" +msgid "ZIP drive" +msgstr "قارئ ZIP" + +#: ../control-center:795 +#, c-format +msgid "Security" +msgstr "الأمن" -#: ../control-center:793 ../control-center:794 ../control-center:795 -#: ../control-center:814 +#: ../control-center:803 +#, c-format +msgid "Boot" +msgstr "الإقلاع و بدء التشغيل" + +#: ../control-center:843 ../control-center:844 ../control-center:845 +#: ../control-center:864 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/خ_يارات" -#: ../control-center:793 +#: ../control-center:843 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/اعرض ال_سجلات" -#: ../control-center:794 +#: ../control-center:844 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_وضع مدمج" -#: ../control-center:795 +#: ../control-center:845 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/وضع الخبرة في المعال_جات" -#: ../control-center:799 +#: ../control-center:849 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_الجوانب (Profiles)" -#: ../control-center:800 +#: ../control-center:850 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_إحذف" -#: ../control-center:801 +#: ../control-center:851 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_جديد" -#: ../control-center:812 ../control-center:813 +#: ../control-center:862 ../control-center:863 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_ملف" -#: ../control-center:813 +#: ../control-center:863 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_خروج" -#: ../control-center:813 +#: ../control-center:863 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:813 +#: ../control-center:863 #, c-format msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: ../control-center:829 ../control-center:832 ../control-center:845 +#: ../control-center:879 ../control-center:882 ../control-center:895 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_تيمات" -#: ../control-center:835 +#: ../control-center:885 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -1031,17 +1046,17 @@ msgstr "" "هذا الفعل سوف يعيد تشغيل مركز التحكم.\n" "أي تغييرات لم يتم تطبيقها سوف تضيع." -#: ../control-center:845 +#: ../control-center:895 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_تيمات أكثر " -#: ../control-center:849 +#: ../control-center:899 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "جانب جديد..." -#: ../control-center:852 +#: ../control-center:902 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -1049,68 +1064,68 @@ msgid "" msgstr "" "إسم الجانب الواجب إنشاؤه (سيتمّ إنشاء الجانب الجديد كنسخة للجانب الحالي)" -#: ../control-center:856 ../control-center:889 ../control-center:997 +#: ../control-center:906 ../control-center:939 ../control-center:1047 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: ../control-center:858 ../control-center:890 +#: ../control-center:908 ../control-center:940 #, c-format msgid "Ok" msgstr "نعم" -#: ../control-center:864 ../control-center:1209 +#: ../control-center:914 ../control-center:1259 #, c-format msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: ../control-center:864 +#: ../control-center:914 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "الجانب \"%s\" موجود !" -#: ../control-center:882 +#: ../control-center:932 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "إحذف الجانب" -#: ../control-center:884 +#: ../control-center:934 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "الجانب اللّازم حذفه:" -#: ../control-center:893 ../control-center:951 ../control-center:1460 +#: ../control-center:943 ../control-center:1001 ../control-center:1515 #, c-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#: ../control-center:893 +#: ../control-center:943 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "لا يمكنك حذف الجانب الحالي" -#: ../control-center:908 ../control-center:909 ../control-center:910 -#: ../control-center:911 +#: ../control-center:958 ../control-center:959 ../control-center:960 +#: ../control-center:961 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_مساعدة" -#: ../control-center:909 +#: ../control-center:959 #, c-format msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: ../control-center:910 +#: ../control-center:960 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_تقرير خطأ" -#: ../control-center:911 +#: ../control-center:961 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_حول..." -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1002 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -1121,131 +1136,131 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد التّبديل فعلا ؟" -#: ../control-center:1031 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" msgstr "مركز تحكّم ماندريك لينكس %s [على %s]" -#: ../control-center:1045 +#: ../control-center:1095 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center" msgstr "أهلا بك في مركز تحكّم ماندريك لينكس" -#: ../control-center:1209 +#: ../control-center:1259 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "من المستحيل تشغيل البرنامج '%s' الغير معروف" -#: ../control-center:1227 +#: ../control-center:1277 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "حفظت التعديلات في المركبة الحاليّة" -#: ../control-center:1318 +#: ../control-center:1368 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "لم يمكن تفريق: %s" -#: ../control-center:1329 +#: ../control-center:1379 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "تعذر تفريق و تنفيذ \"%s\" لأنه غير قابل للتنفيذ" -#: ../control-center:1451 +#: ../control-center:1506 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "خرج هذا البرنامج بطريقة غير عادية" -#: ../control-center:1470 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1525 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#: ../control-center:1477 +#: ../control-center:1532 #, c-format msgid "More themes" msgstr "تيمات أكثر" -#: ../control-center:1479 +#: ../control-center:1534 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "استلم تيمات جديدة" -#: ../control-center:1480 +#: ../control-center:1535 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "تيمات إضافية " -#: ../control-center:1482 +#: ../control-center:1537 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net احصل على الموضوعات الإضافيّة على ا" -#: ../control-center:1490 +#: ../control-center:1545 #, c-format msgid "About - Mandrakelinux Control Center" msgstr "حول - مركز تحكّم ماندريك لينكس" -#: ../control-center:1500 +#: ../control-center:1555 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "المؤلفون: " -#: ../control-center:1501 +#: ../control-center:1556 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(اصدار C الأصلي)" -#: ../control-center:1504 ../control-center:1507 +#: ../control-center:1559 ../control-center:1562 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(اصدار Perl)" -#: ../control-center:1509 +#: ../control-center:1564 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "العمل الفني: " -#: ../control-center:1510 +#: ../control-center:1565 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(التصميم)" -#: ../control-center:1514 +#: ../control-center:1569 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "هيلينه دوروسيني" -#: ../control-center:1538 +#: ../control-center:1593 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "أسامة خياط" -#: ../control-center:1540 +#: ../control-center:1595 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "okhayat@yahoo.com" -#: ../control-center:1542 +#: ../control-center:1597 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "المترجم: " -#: ../control-center:1549 +#: ../control-center:1604 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "حقوق النّسخ 1999-2004 ماندريك سوفت" -#: ../control-center:1555 +#: ../control-center:1610 #, c-format msgid "Authors" msgstr "المؤلفون" -#: ../control-center:1556 +#: ../control-center:1611 #, c-format msgid "Mandrakelinux Contributors" msgstr "مساهمي ماندريك لينكس" @@ -1321,6 +1336,14 @@ msgstr "انقر هنا لإعداد نظام الطباعة" msgid "Done" msgstr "انتهى" +#: data/SystemConfig.directory.in.h:1 +msgid "System Settings" +msgstr "إعدادات النّظام" + +#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 +msgid "Screen Resolution" +msgstr "دقّة الشّاشة" + #: data/drakboot.desktop.in.h:1 msgid "Boot Loading" msgstr "تحميل الإقلاع" @@ -1357,17 +1380,12 @@ msgstr "الأجهزة القابلة للإزالة" msgid "Remove Connection" msgstr "إحذف الوصلة" -#: data/SystemConfig.directory.in.h:1 -msgid "System Settings" -msgstr "إعدادات النّظام" - #: data/userdrake.desktop.in.h:1 msgid "Users and Groups" msgstr "المستخدمون و المجموعات" -#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 -msgid "Screen Resolution" -msgstr "دقّة الشّاشة" +#~ msgid "Configure PXE" +#~ msgstr "أعدّ PXE" #~ msgid "DVD" #~ msgstr "قرص DVD" |