diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-19 15:40:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-19 15:40:07 +0000 |
commit | edb31ad03be12b7cf4053a22046948eefff7917e (patch) | |
tree | bfbba83e8ac73146b02f64563509eb53020133bd /po/af.po | |
parent | 3e1d5d20c662af94551d53ca8673faf50eb94220 (diff) | |
download | control-center-edb31ad03be12b7cf4053a22046948eefff7917e.tar control-center-edb31ad03be12b7cf4053a22046948eefff7917e.tar.gz control-center-edb31ad03be12b7cf4053a22046948eefff7917e.tar.bz2 control-center-edb31ad03be12b7cf4053a22046948eefff7917e.tar.xz control-center-edb31ad03be12b7cf4053a22046948eefff7917e.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -1,19 +1,19 @@ # translation of drakconf-af.po to Afrikaans # KTranslator Generated File # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>, 2000,2003 +# Schalk W. CronjĂ© <schalkc@ntaba.co.za>, 2000,2003 # Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>, 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-17 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-19 16:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:51+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <C@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32 #, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" -msgstr "" +msgstr "Per Ăyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format msgid "" -"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmćl (nb) translation, " +"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian BokmĂ„l (nb) translation, " "i18n work (nb and nn), games, sparc port" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Vertaler: " #: ../contributors.pl:32 #, c-format -msgid "Norwegian Bokmćl (nb) translator and Coordinator, i18n work." +msgid "Norwegian BokmĂ„l (nb) translator and Coordinator, i18n work." msgstr "" #: ../contributors.pl:33 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:127 #, c-format msgid "Logs" -msgstr "Staaflêers" +msgstr "StaaflĂȘers" #: ../control-center:128 #, c-format @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "/_Opsies" #: ../control-center:310 #, c-format msgid "/Display _Logs" -msgstr "/Vertoon _Staaflêers" +msgstr "/Vertoon _StaaflĂȘers" #: ../control-center:311 #, c-format @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "/Kenner modus met _wysgeer gebruik" #: ../control-center:316 #, fuzzy, c-format msgid "/_Profiles" -msgstr "/_Lêer" +msgstr "/_LĂȘer" #: ../control-center:317 #, c-format @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:329 ../control-center:330 #, c-format msgid "/_File" -msgstr "/_Lêer" +msgstr "/_LĂȘer" #: ../control-center:330 #, c-format @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Onmoontlik on \"%s\" te vurk en uit te voer, nie uitvoerbaar" #: ../control-center:916 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" -msgstr "Die program het abnormaal geëindig" +msgstr "Die program het abnormaal geĂ«indig" #: ../control-center:935 #, c-format @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "(ontwerp)" #: ../control-center:979 #, c-format msgid "Helene Durosini" -msgstr "Hélène Durosini" +msgstr "HĂ©lĂšne Durosini" #: ../control-center:1004 #, c-format @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Mandrake Control Center %s" #: ../drakxconf:25 #, fuzzy, c-format msgid "Display" -msgstr "/Vertoon _Staaflêers" +msgstr "/Vertoon _StaaflĂȘers" #: ../drakxconf:33 #, c-format @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Klaar" #~ msgstr "DrakAutoInst help u om 'n Automaties Instaleer Disket te skep" #~ msgid "DrakBackup helps you configure backups" -#~ msgstr "DrakBackup help u om met rugsteun kopieë" +#~ msgstr "DrakBackup help u om met rugsteun kopieĂ«" #~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" #~ msgstr "DrakBoot help om te spesifiseer hoe u rekenaar selflaai" @@ -1098,13 +1098,13 @@ msgstr "Klaar" #~ msgstr "KeyboardDrake help om u toestbord se uitleg op te stel" #~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs" -#~ msgstr "LogDrake help om u rekenaar se staaflêers te bekyk of te deursoek" +#~ msgstr "LogDrake help om u rekenaar se staaflĂȘers te bekyk of te deursoek" #~ msgid "" #~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed " #~ "packages" #~ msgstr "" -#~ "Mandrake Update help met die opgradering van reeds geïnstalleerde " +#~ "Mandrake Update help met die opgradering van reeds geĂŻnstalleerde " #~ "sagteware" #~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Klaar" #~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local " #~ "DNS" #~ msgstr "" -#~ "Die DNS Client wysgeer sal u help op 'n nuwe kliënt toe te voeg tot u " +#~ "Die DNS Client wysgeer sal u help op 'n nuwe kliĂ«nt toe te voeg tot u " #~ "plaaslike DNS" #~ msgid "" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Klaar" #~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a " #~ "file and print server for workstations running non-Linux systems" #~ msgstr "" -#~ "Die Samba wysgeer sal help met die opstel van u bediener om as 'n lêer en " +#~ "Die Samba wysgeer sal help met die opstel van u bediener om as 'n lĂȘer en " #~ "drukker-bediener vir nie-Linux rekenaars te dien" #~ msgid "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Klaar" #~ "config file." #~ msgstr "" #~ "Fout in die bestudering\n" -#~ "van die konfigurasielêer." +#~ "van die konfigurasielĂȘer." #~ msgid "Can't find any program\n" #~ msgstr "Na nie enige program vind nie\n" |