diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-10-21 14:15:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-10-21 14:15:45 +0000 |
commit | ec9d240688f9a2085a01a7bb800e92b3546264f8 (patch) | |
tree | a17e53eff087e3019f708a709185cbefda745738 | |
parent | c8975e61042e0055d2ef4223f45352e14317dc87 (diff) | |
download | control-center-ec9d240688f9a2085a01a7bb800e92b3546264f8.tar control-center-ec9d240688f9a2085a01a7bb800e92b3546264f8.tar.gz control-center-ec9d240688f9a2085a01a7bb800e92b3546264f8.tar.bz2 control-center-ec9d240688f9a2085a01a7bb800e92b3546264f8.tar.xz control-center-ec9d240688f9a2085a01a7bb800e92b3546264f8.zip |
Added Arabic file
-rw-r--r-- | po/ar.po | 484 |
1 files changed, 484 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po new file mode 100644 index 00000000..dc1e0432 --- /dev/null +++ b/po/ar.po @@ -0,0 +1,484 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-16 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-16 02:53GMT +0200\n" +"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Arabic\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: placeholder.h:7 +msgid "DrakConf: error" +msgstr "DrakConf:خطأ" + +#: logdrake:190 placeholder.h:8 +msgid "Quit" +msgstr "خروج" + +#: placeholder.h:9 +msgid "" +"Error while parsing\n" +"config file." +msgstr "" +"خطأ أثناء تحليل\n" +"مف الإعدادات." + +#: placeholder.h:10 +msgid "Can't find any program\n" +msgstr "لم يمكن ايجاد أي برنامج\n" + +#: control-center:68 +msgid "Boot" +msgstr "الإقلاع و بدء التشغيل" + +#: control-center:69 control-center:79 control-center:110 +msgid "Hardware" +msgstr "العتاد" + +#: control-center:70 +msgid "Network & Internet" +msgstr "الشبكة و الإنترنت" + +#: control-center:71 +msgid "Security" +msgstr "الأمن" + +#: control-center:72 +msgid "System" +msgstr "النظام" + +#: control-center:73 +msgid "Servers" +msgstr "الأجهزة الخادمة" + +#: control-center:77 control-center:108 +msgid "Boot Disk" +msgstr "قرص الإقلاع" + +#: control-center:77 control-center:108 +msgid "Boot Config" +msgstr "اعدادات الإقلاع" + +#: control-center:77 control-center:108 +msgid "Auto Install" +msgstr "تثبيت آلي" + +#: control-center:79 control-center:109 +msgid "Display" +msgstr "العرض" + +#: control-center:79 control-center:110 +msgid "Mouse" +msgstr "الفأرة" + +#: control-center:80 control-center:111 +msgid "Printer" +msgstr "الطابعة" + +#: control-center:80 control-center:111 +msgid "Keyboard" +msgstr "لوحة المفاتيح" + +#: control-center:80 control-center:112 +msgid "Mount Points" +msgstr "نقاط التجهيز" + +#: control-center:82 control-center:113 +msgid "Connection" +msgstr "الإتصال" + +#: control-center:82 control-center:114 +msgid "Connection Sharing" +msgstr "مشاركة الإتصال" + +#: control-center:82 control-center:115 +msgid "Proxy" +msgstr "البروكسي" + +#: control-center:84 control-center:117 +msgid "Security Level" +msgstr "مستوى الأمن" + +#: control-center:84 control-center:116 +msgid "Firewalling" +msgstr "الجدار الناري" + +#: control-center:86 control-center:119 +msgid "Menus" +msgstr "القوائم" + +#: control-center:86 control-center:120 +msgid "Services" +msgstr "الخدمات" + +#: control-center:87 control-center:121 +msgid "Fonts" +msgstr "الخطوط" + +#: control-center:87 control-center:118 +msgid "Date & Time" +msgstr "التاريخ و الوقت" + +#: control-center:88 control-center:122 control-center:312 control-center:371 +msgid "Software Manager" +msgstr "مدير البرامج" + +#: control-center:88 control-center:123 +msgid "Logs" +msgstr "السجلات" + +#: control-center:89 control-center:124 control-center:142 +msgid "Console" +msgstr "لوحة الأوامر" + +#: control-center:91 control-center:126 +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "معالجات التهيئة" + +#: control-center:166 +#, c-format +msgid "Mandrake Control Center %s" +msgstr "مركز تحكم Mandrake %s" + +#: control-center:174 logdrake:94 +msgid "/_File" +msgstr "/_ملف" + +#: control-center:175 +msgid "/File" +msgstr "/ملف" + +#: control-center:175 +msgid "/_Quit" +msgstr "/_خروج" + +#: control-center:175 logdrake:100 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>خ" + +#: control-center:176 logdrake:103 +msgid "/_Help" +msgstr "/_مساعدة" + +#: control-center:178 control-center:180 control-center:181 control-center:183 +msgid "/Help" +msgstr "/مساعدة" + +#: control-center:178 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_تقرير خطأ" + +#: control-center:179 control-center:182 +msgid "/Help/-" +msgstr "/مساعدة/-" + +#: control-center:180 +msgid "/Mandrake_Campus" +msgstr "/Mandrake_Campus" + +#: control-center:181 +msgid "/Mandrake_Expert" +msgstr "/Mandrake_Expert" + +#: control-center:183 +msgid "/_About..." +msgstr "/_حول..." + +#: control-center:294 +#, c-format +msgid "" +"The application cannot be loaded,\n" +"the file '%s' has not been found.\n" +"Try to install it." +msgstr "" +"لم يمكن تحميل التطبيق,\n" +"الملف %s لم يتم ايجاده.\n" +"حاول تثبيته." + +#: control-center:321 +msgid "Please wait while loading ..." +msgstr "يرجى الانتظار حتى يتم التحميل..." + +#: control-center:358 +msgid "" +"After 20 sec., Failed to launch \n" +"See if it's installed" +msgstr "" +"لم يمكن التشغيل بعد 20 ثانية \n" +"تأكد اذا كان البرنامج مثبتا" + +#: control-center:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" +"See if it's installed" +msgstr "" +"لم يمكن التشغيل بعد 15 ثانية \n" +"تأكد اذا كان البرنامج مثبتا" + +#: control-center:368 control-center:393 +#, c-format +msgid "cannot fork: %s" +msgstr "لم يمكن تفريق: %s" + +#: control-center:425 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:426 +msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" +msgstr "المكان المناسب لتهيئة نظام Mandrake لديك" + +#: control-center:429 +#, c-format +msgid "cannot open this file for read: %s" +msgstr "لم يكن غتح هذا الملف للقراءة: %s" + +#: control-center:436 control-center:577 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:440 +msgid "System:" +msgstr "النظام:" + +#: control-center:441 +msgid "Hostname:" +msgstr "اسم المستضيف:" + +#: control-center:442 +msgid "Kernel Version:" +msgstr "اصدار نواة النظام:" + +#: control-center:443 +msgid "Machine:" +msgstr "الجهاز:" + +#: control-center:473 control-center:571 +msgid "Close" +msgstr "اغلاق" + +#: control-center:550 +msgid "Warning: No browser specified" +msgstr "تحذير: لم يتم تحديد المتصفح" + +#: control-center:558 +msgid "" +"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" +msgstr "تحذير أمني: لا يمكنني الإتصال بالإنترنت كمستخدم جذري" + +#: control-center:566 +msgid "About - Mandrake Control Center" +msgstr "حول - مركز تحكم Mandrake" + +#: control-center:575 +#, c-format +msgid "" +"Mandrake Control Center %s \n" +" \n" +" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" +msgstr "" +"مركز تحكم Mandrake %s \n" +" \n" +" حقوق النشر محفوظة (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" + +#: control-center:580 +msgid "Authors: " +msgstr "المؤلفون" + +#: clock.pm:48 +msgid "DrakClock" +msgstr "DrakClock" + +#: clock.pm:60 +msgid "Time Zone" +msgstr "المنطقة الزمنية" + +#: clock.pm:67 +msgid "Timezone - DrakClock" +msgstr "المنطقة الزمنية - DrakClock" + +#: clock.pm:67 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "ما هي منطقتك الزمنية" + +#: clock.pm:69 +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "توقيت غرينتش - DrakClock" + +#: clock.pm:69 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "هل ساعة جهازك مضبوطة على توقيت غرينتش" + +#: clock.pm:114 logdrake:366 +msgid "OK" +msgstr "موافق" + +#: clock.pm:131 logdrake:190 logdrake:373 +msgid "Cancel" +msgstr "الغاء" + +#: clock.pm:132 +msgid "Reset" +msgstr "اعادة التشغيل" + +#: menus.pm:34 menus.pm:36 +msgid "Menu Configuration Center" +msgstr "مركز اعدادات القوائم" + +#: menus.pm:36 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Choose which menu you want to configure" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"اختر أي قائمة تريد اعداداها" + +#: menus.pm:45 +msgid "System menu" +msgstr "قائمة النظام" + +#: menus.pm:46 menus.pm:59 +msgid "Configure..." +msgstr "اعداد..." + +#: menus.pm:49 +msgid "User menu" +msgstr "قائمة المستخدم" + +#: menus.pm:70 +msgid "Done" +msgstr "انتهى" + +#: logdrake:78 logdrake:362 +msgid "logdrake" +msgstr "logdrake" + +#: logdrake:88 +msgid "Show only for this day" +msgstr "عرض سجلات اليوم فقط" + +#: logdrake:95 +msgid "/File/_New" +msgstr "/ملف/_جديد" + +#: logdrake:95 +msgid "<control>N" +msgstr "<control>ج" + +#: logdrake:96 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/ملف/_فتح" + +#: logdrake:96 +msgid "<control>O" +msgstr "<control>ف" + +#: logdrake:97 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/ملف/_حفظ" + +#: logdrake:97 +msgid "<control>S" +msgstr "" + +#: logdrake:98 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/ملف/حفظ با&سم" + +#: logdrake:99 +msgid "/File/-" +msgstr "/ملف/-" + +#: logdrake:100 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/ملف/_خروج" + +#: logdrake:101 +msgid "/_Options" +msgstr "/خ_يارات" + +#: logdrake:102 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/خيارات/احتبار" + +#: logdrake:104 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/مساعدة/_حول" + +#: logdrake:111 +msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" + +#: logdrake:112 +msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" + +#: logdrake:149 +msgid "authentification" +msgstr "المصادقة" + +#: logdrake:150 +msgid "user" +msgstr "المستخدم" + +#: logdrake:151 +msgid "messages" +msgstr "الرسائل" + +#: logdrake:152 +msgid "syslog" +msgstr "syslog" + +#: logdrake:158 +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "أداة لمراقبة سجلات نظامك" + +#: logdrake:159 +msgid "Settings" +msgstr "الضبط" + +#: logdrake:164 +msgid "matching" +msgstr "الموائمة" + +#: logdrake:165 +msgid "but not matching" +msgstr "لكن ليس موائمة" + +#: logdrake:170 +msgid "Choose file" +msgstr "احتيار ملف" + +#: logdrake:175 +msgid "Calendar" +msgstr "التقويم" + +#: logdrake:181 +msgid "search" +msgstr "بحث" + +#: logdrake:185 +msgid "Content of the file" +msgstr "محتويات الملف" + +#: logdrake:189 +msgid "Save" +msgstr "حفظ" + +#: logdrake:229 +#, c-format +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "يرجى الإنتظار, جاري تحليل الملف: %s" + +#: logdrake:339 +msgid "Save as.." +msgstr "حفظ بإسم" |