summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-26 16:51:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-26 16:51:14 +0000
commitab1d34db8572bebb9f2eb2e08990c5532a0009d7 (patch)
treec5017f8b88e91078f0243452495d801642302644
parent78671336c2767da91da0cd6a7fda59fc3ac8084f (diff)
downloadcontrol-center-ab1d34db8572bebb9f2eb2e08990c5532a0009d7.tar
control-center-ab1d34db8572bebb9f2eb2e08990c5532a0009d7.tar.gz
control-center-ab1d34db8572bebb9f2eb2e08990c5532a0009d7.tar.bz2
control-center-ab1d34db8572bebb9f2eb2e08990c5532a0009d7.tar.xz
control-center-ab1d34db8572bebb9f2eb2e08990c5532a0009d7.zip
updated po file
-rw-r--r--po/th.po283
1 files changed, 38 insertions, 245 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 5430af18..1b3dc69e 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"POT-Creation-Date: 2002-08-26 11:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-04-20 23:53GMT\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-26 22:18GMT\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <wachara@yahoo.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -56,7 +56,6 @@ msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake ฐานควบคุม"
#: ../control-center_.c:69
-#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "โปรดรอสักครู่..."
@@ -74,20 +73,19 @@ msgstr "ติดตั้งโดยอัตโนมัติ"
#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:171
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "จอโมนิเตอร์"
#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:172
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "ความละเอียดของภาพ"
#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:173
msgid "Display"
msgstr "Display"
#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:170
-#, fuzzy
msgid "Hardware List"
-msgstr "Hardware"
+msgstr "ชนิดของHardware"
#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:176
msgid "Mouse"
@@ -99,10 +97,9 @@ msgstr "เครื่องพิมพ์"
#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:178
msgid "Scanner"
-msgstr ""
+msgstr "Scanner"
#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:232
-#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้"
@@ -139,9 +136,8 @@ msgid "Connection Sharing"
msgstr "Connection Sharing"
#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:214
-#, fuzzy
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "กำหนดการพิมพ์"
+msgstr "การกำหนดการ Proxy"
#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:220
msgid "Security Level"
@@ -149,16 +145,15 @@ msgstr "ระดับความปลอดภัย"
#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:233
msgid "Programs scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดตารางเวลาของโปรแกรม"
#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:221
-#, fuzzy
msgid "Firewall"
-msgstr "Firewalling"
+msgstr "Firewall"
#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:234
msgid "Backups"
-msgstr ""
+msgstr "ทำสำเนา"
#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:226
msgid "Menus"
@@ -186,44 +181,41 @@ msgstr "Console"
#: ../control-center_.c:121 ../control-center_.c:241
msgid "Install Software"
-msgstr ""
+msgstr "ติดตั้งโปรแกรม"
#: ../control-center_.c:122 ../control-center_.c:242
msgid "Remove Software"
-msgstr ""
+msgstr "ลบโปรแกรม"
#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:243
msgid "Mandrake Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Update"
#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:244
-#, fuzzy
msgid "Software Sources Manager"
-msgstr "Software Manager"
+msgstr "Software Sources Manager"
#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:174
msgid "TV Cards"
-msgstr ""
+msgstr "การ์ด TV"
#: ../control-center_.c:129 ../control-center_.c:143
-#, fuzzy
msgid "DNS Client"
-msgstr "client"
+msgstr "DNS Client"
#: ../control-center_.c:130 ../control-center_.c:144
msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
#: ../control-center_.c:131 ../control-center_.c:145
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: ../control-center_.c:132 ../control-center_.c:146
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:147
-#, fuzzy
msgid "News"
msgstr "ข่าว"
@@ -240,18 +232,16 @@ msgid "Samba"
msgstr "Samba"
#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:151
-#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:152
-#, fuzzy
msgid "Time"
-msgstr "ช่วงเวลา"
+msgstr "เวลา"
#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:153
msgid "Web"
-msgstr ""
+msgstr "Web"
#: ../control-center_.c:161
msgid "Boot"
@@ -267,23 +257,23 @@ msgstr "Mount Points"
#: ../control-center_.c:198
msgid "CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:199
msgid "DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:200
msgid "CD Burner"
-msgstr ""
+msgstr "เครื่องเขียนCD"
#: ../control-center_.c:201
msgid "Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "Floppy"
#: ../control-center_.c:202
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Zip"
#: ../control-center_.c:211
msgid "Network & Internet"
@@ -298,14 +288,12 @@ msgid "System"
msgstr "System"
#: ../control-center_.c:239
-#, fuzzy
msgid "Software Management"
-msgstr "Software Manager"
+msgstr "การบริหารโปรแกรม"
#: ../control-center_.c:248
-#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
-msgstr "การกำหนดข้อความเตือนโดย Mail/SMS"
+msgstr "การกำหนดค่าของ Server"
#: ../control-center_.c:262
#, c-format
@@ -314,7 +302,7 @@ msgstr "Mandrake ฐานควบคุม %s"
#: ../control-center_.c:323
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
-msgstr ""
+msgstr "การเปลี่บนแปลงที่ทำอยู่ที่นี่จะไม่ถูกบันทึก"
#: ../control-center_.c:375
msgid "Please wait..."
@@ -360,19 +348,19 @@ msgstr "ปิด"
#: ../control-center_.c:705
msgid "More themes"
-msgstr ""
+msgstr "Themes อื่นๆ"
#: ../control-center_.c:711
msgid "Getting new themes"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังอ่าน Themes ใหม่อื่นๆ"
#: ../control-center_.c:712
msgid "Additional themes"
-msgstr ""
+msgstr "Themes เพิ่มเติม"
#: ../control-center_.c:714
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-msgstr ""
+msgstr "อ่าน Themes ใหม่เพิ่มเติมจาก www.damz.net"
#: ../control-center_.c:727
msgid "About - Mandrake Control Center"
@@ -383,13 +371,12 @@ msgid "Author: "
msgstr "ผู้แต่ง: "
#: ../control-center_.c:739
-#, fuzzy
msgid "Artwork: "
-msgstr "ผู้แต่ง: "
+msgstr "Artwork: "
#: ../control-center_.c:739
msgid "Helene Durosini"
-msgstr ""
+msgstr "Helene Durosini"
#: ../control-center_.c:750
#, c-format
@@ -455,15 +442,15 @@ msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
+"การกระทำนี้จะทำให้ Control Center เริ่มทำงานใหม่ การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้เรียกใช้จะหายไป"
#: ../control-center_.c:816
-#, fuzzy
msgid "/_More themes"
-msgstr "/_ธีม"
+msgstr "/_Themes อื่น"
#: ../control-center_.c:819
msgid "/_Help"
-msgstr "/ช่วยเหลือ"
+msgstr "/_ช่วยเหลือ"
#: ../control-center_.c:821 ../control-center_.c:823
msgid "/Help"
@@ -471,7 +458,7 @@ msgstr "/ช่วยเหลือ"
#: ../control-center_.c:821
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_แจ้ง Bug"
#: ../control-center_.c:823
msgid "/_About..."
@@ -523,197 +510,3 @@ msgstr "กำหนดการพิมพ์"
#: ../print_launcher.pl_.c:44
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "คลิ๊กที่นี่เพื่อกำหนดระบบการพิมพ์"
-
-#~ msgid "DrakConf: error"
-#~ msgstr "DrakConf: เกิดข้อผิดพลาด"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "เลิก"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error while parsing\n"
-#~ "config file."
-#~ msgstr ""
-#~ "เกิดการผิดพลาดขณะเขียน\n"
-#~ "ไฟล์ config"
-
-#~ msgid "Can't find any program\n"
-#~ msgstr "ไม่สามารถหาโปรแกรมใดๆได้\n"
-
-#~ msgid "logdrake"
-#~ msgstr "logdrake"
-
-#~ msgid "Show only for this day"
-#~ msgstr "แสดงผลเฉพาะวันนี้เท่านั้น"
-
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/ไฟล์/_ใหม่"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/ไฟล์/_เปิด"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/ไฟล์/_Save"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>S"
-
-#~ msgid "/File/Save _As"
-#~ msgstr "/ไฟล์/Save _As"
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/ไฟล์/-"
-
-#~ msgid "/File/_Quit"
-#~ msgstr "/ไฟล์/_เลิก"
-
-#~ msgid "/Options/Test"
-#~ msgstr "/Options/ทดสอบ"
-
-#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/ช่วยเหลือ/_ประมาณ..."
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "authentification"
-#~ msgstr "authentification"
-
-#~ msgid "user"
-#~ msgstr "ผู้ใช้"
-
-#~ msgid "messages"
-#~ msgstr "ข้อความ"
-
-#~ msgid "syslog"
-#~ msgstr "syslog"
-
-#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
-#~ msgstr "คำอธิบายอุปกรณ์ต่างๆบน Mandrake"
-
-#~ msgid "A tool to monitor your logs"
-#~ msgstr "อุปกรณ์ตรวจสอบ logs"
-
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "ค่าติดตั้ง"
-
-#~ msgid "matching"
-#~ msgstr "matching"
-
-#~ msgid "but not matching"
-#~ msgstr "but not matching"
-
-#~ msgid "Choose file"
-#~ msgstr "เลือก file"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "ปฎิทิน"
-
-#~ msgid "search"
-#~ msgstr "ค้นหา"
-
-#~ msgid "Content of the file"
-#~ msgstr "ข้อความของ file"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert"
-#~ msgstr "ข้อความเตือนโดย Mail/SMS "
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "จัดเก็บ"
-
-#~ msgid "please wait, parsing file: %s"
-#~ msgstr "โปรดกรุณารอ,parsing file:%s"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert configuration"
-#~ msgstr "การกำหนดข้อความเตือนโดย Mail/SMS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up \n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ยินดีต้อนรับสู่ยูทิลิตี้สำหรับกำหนด Mail/SMS\n"
-#~ "\n"
-#~ "คุณสามารถกำหนดการทำงานของ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-#~ msgstr ""
-#~ "โปรแกรม Apache เป็นโปรแกรมเซิร์ฟเวอร์สำหรับบริการเว็บ โปรแกรมนี้ใช้ในการส่งไฟล์ HTML "
-#~ "และ CGI"
-
-#~ msgid ""
-#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-#~ "names to IP addresses."
-#~ msgstr ""
-#~ "เดม่อน named (บนโปรแกรม BIND) เป็นเซิร์ฟเวอร์สำหรับ บริการชื่อโดเมน (DNS) "
-#~ "ซึ่งใช้ในการแปลงชื่อโฮสต์เป็นหมายเลขไอพี"
-
-#~ msgid "proftpd"
-#~ msgstr "proftpd"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
-#~ "from one machine to another."
-#~ msgstr "โปรแกรม Postfix เป็นโปรแกรมให้บริการส่งเมล์จากเครื่องคอมไปยังอีกเครื่องหนีึง"
-
-#~ msgid "sshd"
-#~ msgstr "sshd"
-
-#~ msgid "webmin"
-#~ msgstr "webmin"
-
-#~ msgid "xinetd"
-#~ msgstr "xinetd"
-
-#~ msgid "service setting"
-#~ msgstr "กำหนดบริการต่างๆของเซิร์ฟเวอร์"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
-#~ "running"
-#~ msgstr "คุณจะได้รับข้อความเตือนในกรณีที่มีบริการใดบริการหนึ่งที่เลือกไว้ไม่ทำงาน"
-
-#~ msgid "load setting"
-#~ msgstr "ค่าติดตั้งโหลด"
-
-#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-#~ msgstr "คุณจะได้รับข้อความเตือนถ้าโหลดสูงกว่าค่านี้"
-
-#~ msgid "window title - ask_from"
-#~ msgstr "ไดเติ้ลสำหรับวินโดว์ - ask_from"
-
-#~ msgid ""
-#~ "message\n"
-#~ "examples of utilisation of ask_from"
-#~ msgstr ""
-#~ "ข้อความ\n"
-#~ "ตัวอย่างการใช้งานของ ask_from"
-
-#~ msgid "Save as.."
-#~ msgstr "บันทึกแฟ้มเป็น"
-
-#~ msgid "Removable disks"
-#~ msgstr "แผ่นดิสก์"
-
-#~ msgid "Configuration Wizards"
-#~ msgstr "ฐานควบคุมคอนฟืกของเมนู"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
-#~ " Try to reinstall it"
-#~ msgstr ""
-#~ "อุปกรณ์ที่เลือกไม่ทำงานเนื่องจากไม่ได้แสดงขึ้นมา\n"
-#~ "กรุณาลองติดตั้งอุปกรณ์นี้ใหม่อีกครั้ง"
-
-#~ msgid "Contributors: "
-#~ msgstr "ผู้ให้ความช่วยเหลือ: "