diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 20:34:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 20:34:57 +0000 |
commit | b7e6e15d6f84ba2410bbeb7207772f32c06538fd (patch) | |
tree | 6363f6158487af669e5567fdd8e5980af410bc4a | |
parent | 42144114f56ae7c6c7064c36a6134ece575686eb (diff) | |
download | control-center-b7e6e15d6f84ba2410bbeb7207772f32c06538fd.tar control-center-b7e6e15d6f84ba2410bbeb7207772f32c06538fd.tar.gz control-center-b7e6e15d6f84ba2410bbeb7207772f32c06538fd.tar.bz2 control-center-b7e6e15d6f84ba2410bbeb7207772f32c06538fd.tar.xz control-center-b7e6e15d6f84ba2410bbeb7207772f32c06538fd.zip |
updated po files
-rw-r--r-- | po/af.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 70 |
11 files changed, 42 insertions, 127 deletions
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Internettoegang" #: ../control-center:134 #, c-format msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "Instruksielyn" #: ../control-center:135 #, c-format @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be <be@li.org>\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "Translators" -msgstr "" +msgstr "Перакладчыкі" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "" #: ../menus_launcher.pl:28 #, c-format msgid "System menu" -msgstr "" +msgstr "Сыстэмнае меню" #: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31 #, fuzzy, c-format @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "Translators" -msgstr "" +msgstr "Prevodioci" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "Translators" -msgstr "" +msgstr "მთარგმნელები" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -418,9 +418,9 @@ msgid "Menus" msgstr "მენიუ" #: ../control-center:150 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "მონიტორება" #: ../control-center:151 ../drakxconf:27 #, fuzzy, c-format @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "კავშირი" #: ../control-center:158 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #: ../control-center:159 #, fuzzy, c-format @@ -704,9 +704,9 @@ msgid "/_Profiles" msgstr "/_ფაილი" #: ../control-center:347 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "/_Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #: ../control-center:348 #, fuzzy, c-format @@ -770,12 +770,12 @@ msgstr "გაუქმება" #: ../control-center:405 ../control-center:437 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "ო-ქეი" #: ../control-center:411 #, c-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "შეცდომა" #: ../control-center:411 #, c-format @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "გაფრთხილება" #: ../control-center:440 #, c-format @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "Translators" -msgstr "" +msgstr "번역한 사람들" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -760,17 +760,17 @@ msgstr "" #: ../control-center:403 ../control-center:436 ../control-center:547 #, c-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "wêgêrê" #: ../control-center:405 ../control-center:437 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Dîwê" #: ../control-center:411 #, c-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "xeta" #: ../control-center:411 #, c-format @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Dîqât" #: ../control-center:440 #, c-format @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:456 #, c-format msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Alikari" #: ../control-center:457 #, c-format @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:1032 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Bîgrê" #: ../control-center:1039 #, c-format @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "Translators" -msgstr "" +msgstr "Vertėjai" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-23 19:36+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "Translators" -msgstr "" +msgstr "Орчуулагчид" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmål (nb) translation, " "i18n work (nb and nn), games, sparc port" @@ -244,9 +244,9 @@ msgid "some ruby stuff, various packages, ..." msgstr "" #: ../contributors.pl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Translators" -msgstr "Преводилац:" +msgstr "Преводилац" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -1081,7 +1081,6 @@ msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Дељење интернет конекције" #: data/draksec.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Levels and Checks" msgstr "Ниво и провере" @@ -1154,29 +1153,9 @@ msgstr "Чувари екрана" #~ msgid "Add a DNS client" #~ msgstr "Додај DNS клијента" -#, fuzzy -#~ msgid "Display Configuration" -#~ msgstr "Подешавање Сервера" - -#, fuzzy -#~ msgid "KeyBoard Configuration" -#~ msgstr "Подешавање Сервера" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mouse Configuration" -#~ msgstr "Подешавање Сервера" - -#, fuzzy -#~ msgid "Service Configuration" -#~ msgstr "Подешавање Сервера" - #~ msgid "Boot Configuration" #~ msgstr "Boot конфигурација" -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Sharing" -#~ msgstr "Монитор: лажни опис" - #~ msgid "" #~ "Mandrakelinux Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" #~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -1302,14 +1281,6 @@ msgstr "Чувари екрана" #~ msgstr "" #~ "DrakXServices вам помаже да покренете или зауставите одређене сервисе" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are " -#~ "downloaded from" -#~ msgstr "" -#~ "Менаџер за Софтверске пакете вам помаже да одредите место са ког се " -#~ "прибављају пакети" - #~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" #~ msgstr "DrakxTV вам помаже да подесите своју ТВ картицу" @@ -1652,10 +1623,6 @@ msgstr "Чувари екрана" #~ msgid "Machine:" #~ msgstr "Машина:" -#, fuzzy -#~ msgid "Old authors: " -#~ msgstr "Аутор: " - #~ msgid "cannot open this file for read: %s" #~ msgstr "Не могу да отворим овај фајл за читање: %s" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index cf7c8e0b..e50a8bc2 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -1,14 +1,15 @@ # translation of drakconf-sr.po to serbian # Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft -# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>, 2000, 2002, 2003. +# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>, 2000,2002. +# Toma Jankovic <tomaja@net.yu>, 2003. # Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:24+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmål (nb) translation, " "i18n work (nb and nn), games, sparc port" @@ -243,9 +244,9 @@ msgid "some ruby stuff, various packages, ..." msgstr "" #: ../contributors.pl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Translators" -msgstr "Prevodilac:" +msgstr "Prevodilac" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -858,7 +859,7 @@ msgstr "Nazad" #: ../control-center:587 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" -msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centarr %s [na %s]" +msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centar %s [na %s]" #: ../control-center:599 #, c-format @@ -1080,12 +1081,10 @@ msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Deljenje internet konekcije" #: data/draksec.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Levels and Checks" msgstr "Nivo i provere" #: data/drakxtv.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "TV Cards" msgstr "TV kartica" @@ -1143,54 +1142,20 @@ msgstr "Čuvari ekrana" #~ msgid "Please wait..." #~ msgstr "Sačekajte momenat..." -#, fuzzy -#~ msgid "figlet introduction" -#~ msgstr "cowsay introduction" - -#, fuzzy -#~ msgid "mono introduction" -#~ msgstr "cowsay introduction" - -#~ msgid "Warly" -#~ msgstr "Warly" - #~ msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." #~ msgstr "bootsplash, baze podataka, drak čarobnjak, i razne druge stvari." #~ msgid "" #~ "_banner font:\n" #~ "Sans 15" -#~ msgstr "" -#~ "_banner font:\n" -#~ "Sans 15" +#~ msgstr "Sans 15" #~ msgid "Add a DNS client" #~ msgstr "Dodaj DNS klijenta" -#, fuzzy -#~ msgid "Display Configuration" -#~ msgstr "Podešavanje Servera" - -#, fuzzy -#~ msgid "KeyBoard Configuration" -#~ msgstr "Podešavanje Servera" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mouse Configuration" -#~ msgstr "Podešavanje Servera" - -#, fuzzy -#~ msgid "Service Configuration" -#~ msgstr "Podešavanje Servera" - -#, fuzzy #~ msgid "Boot Configuration" #~ msgstr "Boot konfiguracija" -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Sharing" -#~ msgstr "Monitor: lažni opis" - #~ msgid "" #~ "Mandrakelinux Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" #~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -1316,14 +1281,6 @@ msgstr "Čuvari ekrana" #~ msgstr "" #~ "DrakXServices vam pomaže da pokrenete ili zaustavite određene servise" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are " -#~ "downloaded from" -#~ msgstr "" -#~ "Menadžer za Softverske pakete vam pomaže da odredite mesto sa kog se " -#~ "pribavljaju paketi" - #~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" #~ msgstr "DrakxTV vam pomaže da podesite svoju TV karticu" @@ -1428,9 +1385,8 @@ msgstr "Čuvari ekrana" #~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?" #~ msgstr "Da li je vaš sistemski (BIOS) časovnik podešen na GMT ?" -#, fuzzy #~ msgid "Server:" -#~ msgstr "Server" +#~ msgstr "Server:" #~ msgid "OK" #~ msgstr "U redu" @@ -1659,10 +1615,6 @@ msgstr "Čuvari ekrana" #~ msgid "Security Level" #~ msgstr "Nivo sigurnosti" -# control-center:335n -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" - #~ msgid "System:" #~ msgstr "Sistem:" @@ -1672,10 +1624,6 @@ msgstr "Čuvari ekrana" #~ msgid "Machine:" #~ msgstr "Mašina:" -#, fuzzy -#~ msgid "Old authors: " -#~ msgstr "Autor: " - #~ msgid "cannot open this file for read: %s" #~ msgstr "Ne mogu da otvorim ovaj fajl za čitanje: %s" |