diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-16 11:18:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-16 11:18:10 +0000 |
commit | f73e4d8fe1ce213baefea533f65eaf080ef0699b (patch) | |
tree | 88c2c307636aaa367926ec19d2dc29e3825c5307 | |
parent | 97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016 (diff) | |
download | control-center-f73e4d8fe1ce213baefea533f65eaf080ef0699b.tar control-center-f73e4d8fe1ce213baefea533f65eaf080ef0699b.tar.gz control-center-f73e4d8fe1ce213baefea533f65eaf080ef0699b.tar.bz2 control-center-f73e4d8fe1ce213baefea533f65eaf080ef0699b.tar.xz control-center-f73e4d8fe1ce213baefea533f65eaf080ef0699b.zip |
updated Slovenian, Swedish and Czech files
-rw-r--r-- | po/cs.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 43 |
3 files changed, 11 insertions, 77 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-16 08:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-05 11:16GMT+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-16 11:16GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybiral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -160,9 +160,8 @@ msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake ovládací centrum %s" #: control-center:268 -#, fuzzy msgid "Please wait..." -msgstr "Čekejte prosím, spouští se program..." +msgstr "Čekejte prosím..." #: control-center:362 control-center:371 control-center:631 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" @@ -216,14 +215,12 @@ msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" #: control-center:636 -#, fuzzy msgid "Author: " -msgstr "Autoři: " +msgstr "Autor: " #: control-center:637 -#, fuzzy msgid "Contributors: " -msgstr "Autoři: " +msgstr "Přispěvatelé: " #: control-center:649 msgid "Warning: No browser specified" @@ -563,18 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Uložit jako..." -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" - #~ msgid "" #~ "The application cannot be loaded,\n" #~ "the file '%s' has not been found.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-16 08:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-09 17:49GMT\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-16 10:01GMT\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Mandrake nadzorno središče %s" #: control-center:268 msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Prosim počakajte..." #: control-center:362 control-center:371 control-center:631 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" @@ -217,14 +217,12 @@ msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" #: control-center:636 -#, fuzzy msgid "Author: " -msgstr "Avtorji: " +msgstr "Avtor: " #: control-center:637 -#, fuzzy msgid "Contributors: " -msgstr "Avtorji: " +msgstr "Pomočniki: " #: control-center:649 msgid "Warning: No browser specified" @@ -564,15 +562,3 @@ msgstr "" #: logdrake:456 msgid "Save as.." msgstr "Shrani kot..." - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-16 08:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-06 19.34\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-16 10:28GMT\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -219,14 +219,12 @@ msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" #: control-center:636 -#, fuzzy msgid "Author: " -msgstr "Upphovsmän: " +msgstr "Upphovsman: " #: control-center:637 -#, fuzzy msgid "Contributors: " -msgstr "Upphovsmän: " +msgstr "Personer som bidragit: " #: control-center:649 msgid "Warning: No browser specified" @@ -568,38 +566,3 @@ msgstr "" #: logdrake:456 msgid "Save as.." msgstr "Spara som..." - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "" -#~ "The application cannot be loaded,\n" -#~ "the file '%s' has not been found.\n" -#~ "Try to install it." -#~ msgstr "" -#~ "Programmet kunde inte laddas,\n" -#~ "filen \"%s\" hittades inte.\n" -#~ "Prova att installera den." - -#~ msgid "" -#~ "After 20 sec., Failed to launch \n" -#~ "See if it's installed" -#~ msgstr "" -#~ "Efter 20 sek, misslyckades med att starta \n" -#~ "Kontrollera om det är installerat." - -#~ msgid "" -#~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" -#~ "See if it's installed" -#~ msgstr "" -#~ "Efter 15 sek, misslyckades med att starta \"%s\"\n" -#~ "Kontrollera om det är installerat." |