summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-01-24 08:57:41 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-01-24 08:57:41 +0200
commit5df603aca8bc2b08f499ebb5d4a8ea25f25c7d3a (patch)
tree1759f6032cc2b460465f22d58e36c565d522dd3c
parent66561c3cb6283f4cd0573f5fe1c24c7111c61ad7 (diff)
downloadcontrol-center-5df603aca8bc2b08f499ebb5d4a8ea25f25c7d3a.tar
control-center-5df603aca8bc2b08f499ebb5d4a8ea25f25c7d3a.tar.gz
control-center-5df603aca8bc2b08f499ebb5d4a8ea25f25c7d3a.tar.bz2
control-center-5df603aca8bc2b08f499ebb5d4a8ea25f25c7d3a.tar.xz
control-center-5df603aca8bc2b08f499ebb5d4a8ea25f25c7d3a.zip
Update Russian translation from Tx
-rw-r--r--po/ru.po32
1 files changed, 20 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 56bb0f99..361f4c91 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,13 +10,13 @@
# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003-2004
# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004-2005
# Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>, 2001
-# Виктор, 2022
+# Виктор, 2022-2023
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Виктор, 2022\n"
+"Last-Translator: Виктор, 2022-2023\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Центр управления %s"
#: ../control-center:114 ../control-center:734
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
-msgstr "Идет загрузка... Подождите, пожалуйста"
+msgstr "Идет загрузка... Пожалуйста, подождите"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:159 ../control-center:163
@@ -87,17 +87,19 @@ msgid ""
"systems"
msgstr ""
"Настройка файл-сервера и сервера печати для рабочих станций под управлением "
-"систем Linux и не-Linux"
+"Linux и не-Linux систем"
#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Manage Samba shares"
-msgstr ""
+msgstr "Управление общими ресурсами Samba"
#: ../control-center:200
#, c-format
msgid "Manage, create special share, create public/user shares"
msgstr ""
+"Управляйте, создавайте специальные ресурсы, создавайте общедоступные/"
+"пользовательские ресурсы"
#: ../control-center:202
#, c-format
@@ -233,13 +235,13 @@ msgstr "Настройка почты"
#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure the Internet mail services"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка почтовых служб Интернета"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:293 ../control-center:296
#, c-format
msgid "Online Administration"
-msgstr "Онлайновое администрирование"
+msgstr "Онлайн администрирование"
#: ../control-center:312
#, c-format
@@ -479,7 +481,7 @@ msgstr "_О программе..."
#: ../control-center:645
#, c-format
msgid "Display _Logs"
-msgstr "Показать _логи"
+msgstr "Показать _журналы"
#: ../control-center:655
#, c-format
@@ -559,14 +561,18 @@ msgstr "- %s: %s\n"
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Александр Кузьменков, Павел Марьянов, Alice Lafox, Александр Казанцев"
+msgstr ""
+"Александр Кузьменков, Павел Марьянов, Alice Lafox, Александр Казанцев, "
+"ViktorOn"
#: ../control-center:1408
#, c-format
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rc@mezon.ru, acid_jack@ukr.net, alice@lafox.net, kazancas@mandriva.ru"
+msgstr ""
+"rc@mezon.ru, acid_jack@ukr.net, alice@lafox.net, kazancas@mandriva.ru, "
+"4o3lxdc1y@mozmail.com"
#: ../control-center:1410
#, c-format
@@ -584,7 +590,7 @@ msgstr "Центр управления %s %s (%s)"
#: ../control-center:1424
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA"
-msgstr "Авторское прав (C) %s Mandriva SA"
+msgstr "Авторское право (C) %s Mandriva SA"
#: ../control-center:1424
#, c-format
@@ -685,7 +691,7 @@ msgstr "Настройка эффектов трёхмерного рабоче
#, c-format
msgid ""
"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
-msgstr "Выберите метод аутентификации (local, NIS, LDAP, домен Windows, ...)"
+msgstr "Выберите метод аутентификации (local, NIS, LDAP, домен Windows...)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:75
#, c-format
@@ -752,6 +758,8 @@ msgstr "Оконный менеджер"
#, c-format
msgid "Choose the display manager that enables a specific user to log in"
msgstr ""
+"Выберите менеджер окон, позволяющий определенному пользователю войти в "
+"систему"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:166 ../lib/MDV/Control_Center.pm:167
#, c-format