diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-18 10:44:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-18 10:44:05 +0000 |
commit | 507754ec17da68a1b20f140c252815540e9077be (patch) | |
tree | 378f7711aa3ce0665c3be3692a593f29361c7749 | |
parent | ed9cb182cce86f934e5551c5259cbe6bdbfdc5c9 (diff) | |
download | control-center-507754ec17da68a1b20f140c252815540e9077be.tar control-center-507754ec17da68a1b20f140c252815540e9077be.tar.gz control-center-507754ec17da68a1b20f140c252815540e9077be.tar.bz2 control-center-507754ec17da68a1b20f140c252815540e9077be.tar.xz control-center-507754ec17da68a1b20f140c252815540e9077be.zip |
updated pot file
-rw-r--r-- | po/af.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 259 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/drakconf.pot | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/sp.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 222 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 209 |
57 files changed, 6170 insertions, 5890 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: Wed Sep 13 2000 10:34:02+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Is die hardewareklok gestel vir GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" @@ -92,339 +92,344 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 #, fuzzy msgid "/_Quit" msgstr "Verlaat" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -436,93 +441,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 14:32GMT\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: ARABIC\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "توقيت غرينتش - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "هل ساعة جهازك مضبوطة على توقيت غرينتش" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "موافق" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" @@ -92,59 +92,63 @@ msgid "Set date and time" msgstr "عيّن التاريخ و الوقت" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall يساعدك على تنصيب جدار ناري شخصي" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "DrakFont يساعدك على اضافة و حذف الخطوط بما فيها خطوط Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake يساعدك على تهيئة خادم الرسوميات" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake يساعدك على تعريف و تغيير أحجام تقسيمات القرص الصلب" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake يساعدك على عرض و تنصيب العتاد" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake يساعدك على تثبيت حزم البرمجيات" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake يساعدك على تهيئة لوحة المفاتيح" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake يساعدك استعراض و البحث في سجلات النظام" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "Mandrake Update يساعدك على تثبيت أي اصلاحات أو ترقيات للحزم المثبتة" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake يساعدك على تغيير البرامج المعروضة على القوائم" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "قم بتهيئة الشاشة" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake يساعدك على اعداد الفأرة" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "عيّن نقاط تحميل NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -152,152 +156,152 @@ msgstr "" "مشاركة التجزئات تسمح للمستخدمين بمشاركة بعض الفهارس, مما يسمح للمستخدمين " "بالنقر على زر المشاركة في كونكيورر و نوتيلوس" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake يساعدك على تهيئة الطابعات..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt يساعدك على تشغيل البرامج أو النصوص البرمجية في أوقات محددة" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy يساعدك على تنصيب خادم البروكسي" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake يسمح لك بإزالة حزم البرامج" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "غيّر دقة الشاشة" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "عيّن نقاط تحميل Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake يساعدك على تنصيب أجهزة المسح الضوئي" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec يساعدك على تعيين مستوى الحماية في النظام" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "DrakPerm يساعدك على تهيئة مستوى حماية و صلاحيات النظام" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices يساعدك على تمكين أو تعطيل خدمات النظام" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "مدير مصادر البرمجيات يساعدك على تعريف مكان تنزيل حزم البرامج" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV يساعدك على تنصيب بطاقات التلفاز" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "UserDrake يساعدك على اضافة أو حذف أو تغيير المستخدمين للنظام" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "عيّن نقاط تحميل WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "الإقلاع و بدء التشغيل" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "العتاد" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "نقاط التجهيز" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "قرص مدمج" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل القرص المدمج" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "جهاز نسخ أقراص" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "عيّن مكان نقطة جهاز نسخ أقراص CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "قرص مرن" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل القرص المرن" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "عيّن مكان نقطة تحميل قرص ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "الشبكة و الإنترنت" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "الأمن" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "النظام" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "ادارة البرامج" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "إعداد الخادم" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "معالج DHCP يساعدك لك بتهيئة خدمات DHCP للجهاز الخادم" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "معالج عميل DNS يساعدك على اضافة عميل جديد في DNS المحلي" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "معالج DNS يساعدك على تهيئة خدمات DNS للجهاز الخادم." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -305,33 +309,33 @@ msgstr "" "معالج الجدار الناري يساعدك على تهيئة الجدار الناري للخادم و الذي سيحمي " "الشبكة الداخلية من الإختراقات القادمة من الإنترنت" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "معالج FTP سيساعدك على تهيئة خادم FTP للشبكة" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "معالج الأخبار سيساعدك على تهيئة خدمات الأخبار (Internet News) للشبكة" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "معالج NFS سيساعدك على تهيئة خادم NFS للشبكة" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "معالج Postfix سيساعدك على تهيئة خدمات بريد الإنترنت للشبكة" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "معالج البروكسي سيساعدك على تهيئة خادم بروكسي" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -339,13 +343,13 @@ msgstr "" "معالج Samba سيساعدك على تهيئة خادمك ليتصرف كخادم ملفات و طباعة لمحطات العمل " "العاملة على أنظمة غير لينكس" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "معالج الخادم سيساعدك على تهيئة خدمات الشبكة الأساسية للجهاز الخادم" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -353,45 +357,46 @@ msgstr "" "معالج الوقت يساعدك على تعيين التوقيت في الخادم الخاص بك متزامناً مع خادم " "توقيت خارجي" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "معالج الويب سيساعدك على تهيئة خادم ويب للشبكة" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/اعرض ال_سجلات" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/خ_يارات" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_وضع مدمج" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/وضع الخبرة في المعال_جات" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_ملف" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_خروج" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_تيمات" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -399,41 +404,41 @@ msgstr "" "هذا الفعل سوف يعيد تشغيل مركز التحكم.\n" "أي تغييرات لم يتم تطبيقها سوف تضيع." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_تيمات أكثر " -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_مساعدة" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_تقرير خطأ" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_حول..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "يرجى الانتظار..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "السجلات" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "مركز تحكم Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "أهلا بكم في مركز تحكم Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -453,93 +458,93 @@ msgstr "" "النظام بشكل كبير جداً, بحيث تتفادى استخدام الأوامر\n" "المعقدة." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "حفظت التعديلات في المركبة الحاليّة" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "خرج هذا البرنامج بطريقة غير عادية" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "لم يمكن تفريق: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "تيمات أكثر" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "استلم تيمات جديدة" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "تيمات إضافية " -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net احصل على الموضوعات الإضافيّة على ا" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "حول - مركز تحكم Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "المؤلفون: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(اصدار C الأصلي)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(اصدار Perl)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "العمل الفني: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(التصميم)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "هيلينه دوروسيني" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "محمد جمال" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "f2c2001@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "المترجم: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "مركز تحكم Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "حقوق النشر محفوظة (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-01 14:10GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə görə quruludurmu?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Oldu" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" @@ -91,302 +91,307 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Bağlama Nöqtələri" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba bağlama nöqtələri" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV bağlama nöqtələri" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Açılış" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Avadanlıq" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Bağlama Nöqtələri" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD Yandırıcı" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppi" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Şəbəkə və İnternet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Təhlükəsizlik" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Proqram İdarəçisi" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Verici Quraşdırılması" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Qeydləri _Göstər" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Seçənəklər" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Hopdurulmuş Mod" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Çıx" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Örtüklər" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -394,41 +399,41 @@ msgstr "" "Bu geniş idarə mərkəzini yenidən başladacaqdır.\n" "Tətbiq edilməmiş dəyişikliklər itiriləcəklərdir." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Daha çox örtük" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Haqqında..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Lütfən güzləyin..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Qeydlər" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzinə Xoş Gəldiniz" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -440,95 +445,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Hazırkı moduldakı düzəlişlər qeyd edilməyəcəklərdir." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "\"fork\" edə bilmədim: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Qapat" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Daha çox örtük" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Yeni örtüklər alınır" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Əlavə örtüklər" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net ünvanından əlavə örtüklər al" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Haqqında - Mandrake İdarə Mərkəzi" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Müəllif:" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Çəkirdək Buraxılışı:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Sənət işi:" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Təlif Haqqı (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be <be@li.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr " i ii GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -90,339 +90,344 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 #, fuzzy msgid "/_Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -434,93 +439,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-24 01:54+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - " msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr " GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -91,301 +91,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr " " -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba " -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV " -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr " " -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr " -" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip -" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr " " -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr " " -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ _" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -393,41 +398,41 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr ", ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr " %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr " " -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -439,95 +444,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr " " -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - " -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr ":" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr " :" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr ". :" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr " " #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr " %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-18 16:07+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "YA" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Nulla" @@ -91,341 +91,346 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Poent marc'ha" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Poent marc'ha SaMBa" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Poent marc'ha WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Loc'ha" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Periantel" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Poent marc'ha" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rouedad hag Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Surentez" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Reizhiad" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Dibarzho" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Restr" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kuitaat" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Skoazell" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_A-brepoz" -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Degemer e Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -437,94 +442,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "n'ev ket fork(): %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Prenna," -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "A-brepoz - Mandrake Control Center" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Stumm kraoell:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Control Center %s \n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 23.12.2002. 10:05\n" "Last-Translator: Amila Akagi <bono@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Je li va hardverski sat podeen na GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Uredu" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -90,301 +90,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Mjesta montiranja" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Mjesta montiranja za Sambu" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Mjesta montiranja za WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Mjesta montiranja" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD pisa" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disketa" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Mrea i Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Menader softvera" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Podeavanje servera" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikai _logove" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Otvaraj stavke unutar prozora" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -392,41 +397,41 @@ msgstr "" "Ova e akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n" "Promjene koje nisu primijenjene bit e izgubljene." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Vie tema" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavi greku" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Molim saekajte..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logovi" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobro doli u Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -438,95 +443,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmjene u trenutnom modulu nee biti snimljene." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 #, fuzzy msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan nain." -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Vie tema" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Nabavka novih tema" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme moete nai na www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake kontrolnom centaru" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Verzija kernela:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-13 22:24+0200\n" "Last-Translator: Softcatal <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "El rellotge del vostre ordinador est regulat a GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" @@ -90,301 +90,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Punts de muntatge" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Punts de muntatge Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Punts de muntatge WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Arrencada" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Punts de muntatge" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Enregistrador de CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disquet" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Xarxa i Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Seguretat" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Gestor de programari" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuraci del servidor" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Visualitza els _registres" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcions" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mode incrustat" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Surt" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temes" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -392,41 +397,41 @@ msgstr "" "Amb aquesta acci, el centre de control es reiniciar.\n" "Qualsevol canvi no aplicat es perdr." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ms temes" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Informeu d'un error" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Quant a..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Si us plau, espereu..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Registres" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centre de control de Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvingut al centre de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -438,95 +443,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les modificacions que s'han fet al mdul actual no es desaran." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no es pot bifurcar: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Ms temes" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Obtenci de temes nous" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Temes addicionals" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aconsegueix temes addicionals a www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Versi del nucli:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Circuit original:" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-04 23:53GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Jsou vaše hardwarové hodiny nastaveny na GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -94,62 +94,66 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Nastavení data a času" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall vám pomůže nastavit osobní firewall" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont vám pomůže s přidáním či odebráním písma, včetně písem z Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake vám pomůže s nastavením grafického serveru" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake vám pomůže vytvářet a měnit velikost oddílů pevného disku" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake vypíše a pomůže vám s nastavením vašeho hardware" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake vám pomůže instalovat softwarové balíčky" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake vám pomůže s nastavením rozložení vaší klávesnice" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake vám umožní prohlížet a hledat v systémových záznamech" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update vám pomůže zavést opravy nebo aktualizovat instalované " "balíčky" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake vám pomůže změnit, které programy se objevují v menu" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Nastavení vašeho monitoru" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake vám pomůže nastavit vaši myš" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Nastavení přípojných bodů NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -157,49 +161,49 @@ msgstr "" "Sdílení oddílů umožňuje uživatelům sdílet některé z jejich adresářů, " "jednoduše kliknutím na volbu \"Sdílet\" v aplikacích Konqueror či Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake pomůže s nastavením vaší tiskárny a tiskových front" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt vám umožní spouštět programy nebo skripty v určitou dobu" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy vám pomůže s nastavením proxy serverů" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake vám umožní odstranit softwarové balíčky" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Změna rozlišení obrazovky" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Nastavení přípojných bodů Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake vám pomůže nastavit váš skener" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec vám umožní nastavit úroveň zabezpečení systému" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm vám pomůže s jemným doladěním úrovně zabezpečení systému a " "přístupových práv" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices vám umožní povolit či zakázat služby" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -207,108 +211,108 @@ msgstr "" "Správce zdrojů software vám umožní definovat, odkud se mají stahovat " "softwarové balíčky" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV vám pomůže s nastavením vaší TV karty" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake vám pomůže přidat, odebrat nebo změnit uživatele ve vašem systému" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Nastavení přípojných bodů WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Zavaděč" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Přípojné body" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení CD-ROM" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Vypalovačka" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši vypalovačku CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši disketovou jednotku" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Síť a Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Systém" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Správa software" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Nastavení serveru" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "Průvodce DHCP vám pomůže nastavit služby DHCP na vašem serveru" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "Průvodce pro klienta DNS vám pomůže přidat nového klienta do vaší lokální DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "Průvodce DNS vám pomůže s nastavením služeb DNS na vašem serveru" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -316,12 +320,12 @@ msgstr "" "Průvodce pro firewall vám pomůže nastavit firewall na vašem serveru tak, aby " "chránila vaši vnitřní síť před neoprávněným přístupem ze sítě Internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "Průvodce FTP vám pomůže s nastavením FTP serveru pro vaši síť" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -329,12 +333,12 @@ msgstr "" "Průvodce pro Diskusní skupiny vám pomůže s nastavením služeb Diskusních " "skupin pro vaši síť" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "Průvodce NFS vám pomůže s nastavením serveru NFS pro vaši síť" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -342,13 +346,13 @@ msgstr "" "Průvodce Postfix vám pomůže s nastavením služeb elektronické pošty pro vaši " "síť" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "Průvodce Proxy vám pomůže s nastavením proxy serveru s vyrovnávací pamětí " "pro webový přístup" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "" "jako server pro tisk a sdílení souborů pro stanice s jinými operačními " "systémy" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -365,7 +369,7 @@ msgstr "" "Průvodce nastavením serveru vám pomůže nastavit základní síťové služby " "vašeho serveru" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -373,46 +377,47 @@ msgstr "" "Průvodce nastavením času vám pomůže nastavit čas na vašem serveru " "synchronizovaně s externím serverem času" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "Průvodce nastavením WWW vám pomůže s nastavením webového serveru pro vaši síť" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Zobrazit _logy" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Volby" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Zapouzdřený režim" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expertní režim v _průvodcích" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Konec" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>K" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Témata" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -420,41 +425,41 @@ msgstr "" "Tato akce způsobí restart řídícího centra.\n" "Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Další témata" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/Nápo_věda" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Nah_lásit chybu" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/O _aplikaci..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Čekejte prosím..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logy" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vítá vás Ovládací centrum Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -466,93 +471,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Změny provedené v aktuálním modulu se neuloží." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tento program skončil nenormálně" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nelze provést fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Další témata" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Načíst další témata" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Další témata" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Načíst další témata z www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O aplikaci Ovládací centrum Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autoři: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(původní verze v C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(verze v Perlu)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Předloha: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(návrh)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Radek Vybíral" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Překladatel: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright ©1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -5,12 +5,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-31 21:59-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-17 22:05-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-14\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../clock.pl_.c:28 @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "A yw eich cloc caledwedd wei ei osod i GMT" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Iawn" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Dileu" @@ -90,107 +90,111 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Gosod dyddiad ac amser" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "Drakfirewall: creu mur cadarn personol" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "DrakFont: ychwanegu a thynnu ffontiau, gan gynnwys ffontiau Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake: gosod y gwasanaethwr graffigol" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrak: diffinio a newid maint rhaniadau eich disg caled" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "Harddrake: rhestri a gosod eich caledwedd" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake: gosod pecynnau meddalwedd" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake gosod eich cynllun bysellfwrdd" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake: darllen a chwilio eich cofnodion system" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "Mandrake Update: gosod cywiriadau neu ddiweddariadau pecynnau" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake: newid pa rhaglenni sydd i'w gweld ar y dewislenni" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Ffurfweddu eich monitor" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake: ffurfweddu eich llygoden" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Gosod pwyntiau gosod NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -"Mae Rhannu Rhaniadau'n caniatu i ddefnyddwyr rannu rhai o'u cyferiaduron, " +"Mae Rhannu Rhaniadau'n caniatáu i ddefnyddwyr rannu rhai o'u cyferiaduron, " "dim ond clicio ar \"Rhannu\" yn Konqueror a nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrnterDrake: gsodiadau eich argraffdd" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt: rhedeg rhaglenn a sgar adegau " -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy: cymorth i osod eich gwasanaethwyr dirprwyol" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake: gosod pecynnau meddalwedd" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Newid eich cyfrinair mewngofnodi" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Gosod pwyntiau gosod Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake: ffurfweddu eich sganiwr" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec: cymorth i osod lefel diogelwch y system" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" -msgstr "DrakPerm: cymorth i osod yn fanwl lefel a chaniatd diogelwch system" +msgstr "DrakPerm: cymorth i osod yn fanwl lefel a chaniatâd diogelwch system" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices: cymorth i alluogi a analluogi gwasanaethau" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -198,112 +202,112 @@ msgstr "" "Rheolwr Ffynhonell Meddalwedd: cymorth i ddiffinio o le bydd meddalwedd yn " "cael ei lwytho i lawr" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV: cymorth i osod eich cerdyn teledu" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "UserDrak: cymorth i ychwanegu, tynnu neu newid defnyddwyr eich system" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Gosod pwyntiau gosod WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Cychwyn" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Caledwedd" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Pwyntiau Gosod" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Pennu lle mae eich CD-ROM wedi ei osod" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Pennu lle mae eich DVD-ROM wedi ei osod" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Llosgwr CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Pennu lle mae eich llosgwr CD/DVD wedi ei osod" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disg meddal" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Pennu lle mae eich disg meddal wedi ei osod" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Pennu lle mae eich gyrrwr ZIP wedi ei osod" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Diogelwch" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Rheoli Meddalwedd" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "Bydd y dewin DHCP yn eich cynorthwyo i ffurfweddi gwasanaethau eich " "gwasanaethwr " -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "Dewin Cleient DNS i'ch cynorthwyo i ychwanegu cleient newydd yn eich DNS " "lleol" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "Bydd y dewin DHCP yn eich cynorthwyo i ffurfweddi gwasanaethau eich " "gwasanaethwr " -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -311,14 +315,14 @@ msgstr "" "Dewin Firewall i'ch cynorthwyo i ffurfweddu eich gwasanaethwr murcadarn fydd " "yn diogelu eich rhwydwaith fewnol rhag mynediad o'r Rhygnrwyd" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" "Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu'r Gwasanaethwr FTP ar gyfer eich " "rhwydwaith." -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -326,14 +330,14 @@ msgstr "" "Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu'r gwasanaethau Newyddion Rhyngrwyd ar " "gyfer eich rhwydwaith." -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu eich Gwasanaethwr NFS ar gyfer eich " "rhwydwaith." -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -341,11 +345,11 @@ msgstr "" "Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu gwasanaethau E-bost Rhyngrwyd ar gyfer " "eich rhwydwaith." -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu gwasanaethwr dirprwyol storfa gwe" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -353,14 +357,14 @@ msgstr "" "Dewin Samba i'ch cynorthwyo i ffurfweddu eich gwasanaethwr i ymddwyn fel " "gwasanaethwr ffeil ac argraffu ar gyfer gorsafoedd gwaith diLinux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" "Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu gwasanaethau sylfaenol eich gwasanaethwr." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -368,47 +372,48 @@ msgstr "" "Dewin i'ch cynorthwyo i osod amser eich gwasanaethwr neu gydamseru gyda " "gwasanaethwr amser allanol." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu'r Gwasanaethwr Gwe ar gyfer eich " "rhwydwaith." -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Dangos _Cofnodion" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Dewisiadau" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modd _Mewnosod" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modd arbenigwr mewn _dewin" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Gadael" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" -msgstr "/_Themu" +msgstr "/_Themâu" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -416,41 +421,41 @@ msgstr "" "Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n" "Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" -msgstr "/_Rhagoe o themu" +msgstr "/_Rhagoe o themâu" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Adrodd ar Wallau" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Ynghylch..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Arhoswch..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Cofnodion" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -461,94 +466,102 @@ msgid "" "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" "evil command line." msgstr "" +"Canolfan Rheoli Mandrake yw prif gyfrwng rheoli Mandrake Linux.\n" +"Mae'n galluogi gweinyddwyr system i ffurfweddu caledwedd a\n" +"gwasanaethau ar gyfer pob defnyddiwr.\n" +"\n" +"\n" +"Mae'r offer sydd i'w gweithredu drwy'r Ganolfan Rheoli yn\n" +"symlhau'r defnydd o'r system, yn arbennig gan osgoi defnydd\n" +"o'r hen linell orchymyn." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Mae'r rhaglen wedi gorffen yn ddisymwth" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Methu fforchio: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Rhybydd" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" -msgstr "Rhagor o themu" +msgstr "Rhagor o themâu" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" -msgstr "Estyn themu newydd" +msgstr "Estyn themâu newydd" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" -msgstr "Themu ychwanegol" +msgstr "Themâu ychwanegol" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "Estyn themu ychwanegol o www.damz.net" +msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Awdur: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(fersiwn C gwreiddiol)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "fersiwn perl" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Gwaith Celf:" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(cynllun)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" -msgstr "Hlne Durosini" +msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Cyfieithydd" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Hawlfraint (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -590,23 +603,3 @@ msgstr "Ffurfweddiad Argraffu" #: ../print_launcher.pl_.c:36 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Cliciwch yma i ffurfweddu'r system argraffu" - -#~ msgid "Warning: No browser specified" -#~ msgstr "Rhybudd: ni ddynodwyd porwr" - -#~ msgid "" -#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -#~ msgstr "" -#~ "Rhybudd diogelwch: Ni chaf gysylltu 'r rhyngrwyd fel defnyddiwr gwraidd." - -#~ msgid "/Display Logs" -#~ msgstr "/Dangos Cofnodion" - -#~ msgid "/Options" -#~ msgstr "/Dewisiadau" - -#~ msgid "/Embedded Mode" -#~ msgstr "/Modd Mewnosod" - -#~ msgid "/Expert mode in wizards" -#~ msgstr "/Modd arbenigwr mewn dewin" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 02:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 19:33+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Er maskinens interne ur sat til GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:822 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Annullr" @@ -94,65 +94,69 @@ msgid "Set date and time" msgstr "St dato og klokkeslt" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall hjlper dig med at opstte en personlig brandmur" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont hjlper dig med at tilfje og fjerne skrifttyper, ogs Windows-" "skrifttyper" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake hjlper dig med at opstte den grafiske server" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake hjlper dig med at definere og ndre strrelse p diskpartitioner" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake lister og hjlper dig med at opstte dit udstyr" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake hjlper dig med at installere programmelpakker" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake hjlper dig med at opstte dit tastaturs udlgning" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake hjlper dig med at gennemse og gennemsge systemlogger" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update hjlper dig med at anvende rettelser og opgraderinger til " "installerede pakker" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" "MenuDrake hjlper dig med at ndre hvilke programme der vises p menuen" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Konfigurr din skrm" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake hjlper dig med at opstte din mus" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "St NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -160,50 +164,50 @@ msgstr "" "Partitionsdeling muliggr at brugere kan dele nogen af deres kataloger, ved " "at tillade brugere simpelthen at klikke p \"Dl\" i Konqueror og Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake hjlper dig med at opstte din printer, jobker ...." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt hjlper dig med at opstte programmer eller skripter p bestemte " "tidspunkter" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy hjlper dig med at opstte proxyservere" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake hjlper dig med at fjerne programmelpakker" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "ndr din skrmoplsning" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "St Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake hjlper dig med at opstte din skanner" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec hjlper dig med at stte systemets sikkerhedsniveau" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm hjlper dig med at fintune systemsts sikkerhedsniveau og rettigheder" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices hjlper dig med at aktivere og deaktivere tjenester" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -211,114 +215,114 @@ msgstr "" "Software Sources Manager hjlper dig med at definere hvor programmelpakker " "hentes fra" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV hjlper dig med at opstte dit tv-kort" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake hjlper dig med at tilfje, fjerne eller ndre brugere p dit " "system" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "St WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Opstart" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Maskinel" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "St hvor dit cdrom-drev er monteret" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "St hvor dit DVD-drev er monteret" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Cd-brnder" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "St hvor din CD/DVD-brnder er monteret" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "St hvor dit diskette-drev er monteret" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "St hvor dit ZIP-drev er monteret" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Netvrk & internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Administration af programmer" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Opstning af server" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "DHCP-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere DHCP-tjenesterne p din " "server" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "DNS-klient-hjlperen vil hjlpe dig med at tilfje en ny klient i din lokale " "DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "DNS-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere DNS-tjenesterne p din " "server." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -326,13 +330,13 @@ msgstr "" "Brandmurs-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere din servers brandmur " "som vil beskytte dit interne netvrk mod uautoriseret adgang fra Internettet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" "FTP-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere FTP-serveren for dit netvrk" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -340,13 +344,13 @@ msgstr "" "Nyheds-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere Internet nyheds-" "tjenesterne dit netvrk" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "NFS-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere NFS-serveren for dit netvrk" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -354,12 +358,12 @@ msgstr "" "Postfix-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere Internet post-" "tjenesterne for dit netvrk" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "Proxy-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere en cachende web-proxyserver" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -368,7 +372,7 @@ msgstr "" "sig som en fil- og printserver for arbejdsstationer der krer ikke-Linux-" "systemer" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "" "Server-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere de basale " "netvrkstjenester p din server" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -384,47 +388,47 @@ msgstr "" "Tids-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere uret p din server " "synkroniseret med en ekstern tids-server" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "Web-hjlperen vil hjlpe dig med at konfigurere Web-serveren for dit netvrk" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vis _log" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Indstillinger" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Indlejret tilstand" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert-tilstand i _hjlpere" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Afslut" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temaer" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -432,41 +436,41 @@ msgstr "" "Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n" "Alle ndringer der ikke bliver anvendt, vil g tabt." -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Flere temaer" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportr fejl" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Vent venligst..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake kontrolcenter %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til Mandrake kontrolcentret" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -487,93 +491,93 @@ msgstr "" "brugen af systemet meget, isr ved at undg brug af den \n" "frygtelige kommandolinje." -#: ../control-center_.c:511 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ndringerne gjort i det nuvrende modul vil ikke blive gemt." -#: ../control-center_.c:665 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dette program er afsluttet unormalt" -#: ../control-center_.c:702 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikke fork(): %s" -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../control-center_.c:821 ../control-center_.c:843 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../control-center_.c:850 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Henter nye temaer" -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Yderligere temaer" -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hent yderligere temaer p www.damz.net" -#: ../control-center_.c:865 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrake kontrolcenter" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Forfattere: " -#: ../control-center_.c:874 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(original C-version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:876 ../control-center_.c:879 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-version):" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Kunstner: " -#: ../control-center_.c:882 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:893 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:895 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:897 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Overstter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake kontrolcenter %s\n" -#: ../control-center_.c:904 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 22:28+0100\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Läuft Ihre Hardware-Uhr unter GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" @@ -93,61 +93,65 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Datum und Zeit einstellen" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall hilft Ihnen beim einrichten einer persönlichen Firewall" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "DrakFont hilft Ihnen beim Verwalten verfügbahrer Schriften" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake hilft Ihnen Ihre Grafikumgebung einzurichten" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake hilft Ihnen beim erstellen von Festplattenpartitionen" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake hilft Ihnen beim Einrichten Ihrer Hardware" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake hilft Ihnen beim Verwalten von Softwarepaketen" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake hilft Ihnen beim ändern Ihres Tastaturlayouts" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" "LogDrake hilft Ihnen beim Betrachten und Durchsuchen Ihrer System-Logbücher" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "MandrakeUpdate hilft Ihnen beim Einspielen von Sicherheitsaktualisierungen" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake hilft Ihnen beim Anpassen des Mandrake-Menüs" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Konfiguration Ihres Monitors" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake hilft Ihnen beim Einrichten Ihrer Maus" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "NFS Einhängpunkte verwalten" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -155,51 +159,51 @@ msgstr "" "PartitionSharing erlaubt es Benutzern, Verzeichnisse gemeinsam zu nutzen, " "indem Sie „Gemeinsam nutzen“ in Konqueror oder Nautilus wählen" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" "PrinterDrake hilft Ihnen beim Einrichten Ihres Druckers, der " "Warteschlangen ..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt hilft Ihnen Programme oder Skripte zeitversetzt zu starten" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy hilft beim Einrichten eines Proxy-Servers" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake hilft Ihnen beim Entfernen von Softwarepaketen" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Ändern Ihrer Bildschirmauflösung" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba Einhängpunkte verwalten" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake hilft Ihnen beim Einrichten Ihrer Scanner" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec hilft Ihnen die Sicherheitsebene Ihres Systems zu wählen" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm hilft Ihnen bei der Feinenstellung der Sicherheitsebene sowie von " "Dateizugriffsrechten" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices hilft Ihnen beim Verwalten der Systemdienste" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -207,111 +211,111 @@ msgstr "" "Der Softwarequellen Manager hilft Ihnen beim Einrichten der Quellen, aus " "denen Sie Softwarepakete installieren wollen" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV hilft Ihnen beim Einrichen Ihrer Fernsehkate" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake hilft Ihnen beim Verwalten der Bnutzerkennzeichen Ihres Rechners" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV Einhängpunkte verwalten" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "BS-Start" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Einhängpunkte" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Den Einhängpunkt Ihres CD-ROM Laufwerks einrichten" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Den Einhängpunkt Ihres DVD-ROM Laufwerks einrichten" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD-Brenner" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Den Einhängpunkt Ihres CD/DVD-Brenners einrichten" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Dein Einhängpunkt Ihres Diskettenlaufwerks einrichten" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Dein Einhängpunkt Ihres ZIP-Laufwerks einrichten" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "ZIP" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Netzwerk & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Softwareverwaltung" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Server" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "Der DHCP Assistent hilft Ihnen beim Einrichten der DHCP-Dienste Ihres Servers" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "Der DNS-Clienten Assistent hilft Ihnen beim Hinzufügen eines neuen Rechners " "zu Ihrem lokalen DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "Der DNS Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des DNS Dienstes Ihres Servers" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -319,13 +323,13 @@ msgstr "" "Der Firewall Assistent hilft Ihnen beim Einrichten einer Firewall, die Ihr " "lokales Netz vor unberechtigten Zugriffen aus dem Internet schützt" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" "Der FTP Assistent hilft Ihnen beim Einrichen des FTP-Servers Ihres Rechners" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -333,13 +337,13 @@ msgstr "" "Der News Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des Internet News Dienstes " "für Ihr Netzwerk" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "Der NFS Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des NFS-Servers Ihres Netzwerks" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -347,13 +351,13 @@ msgstr "" "Der Postfix-Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des Internet Mail Dienstes " "fürIhr lokales Netzwerk" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "Der Proxy Assistent hilft Ihnen beim Einrichten eines zwischenspeichernden " "Proxy-Servers" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -361,7 +365,7 @@ msgstr "" "Der Samba Assistent hilft Ihnen beim Einrichten eines Samba-Servers, der als " "Datei- und Druckserver für Nicht-Linux-Rechner genutzt werden kann" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "" "Der Server Assistent hilft Ihnen beim Einrichten der grundlegenden " "Netzwerkdienste Ihres Rechners" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -377,47 +381,48 @@ msgstr "" "Der Zeit-Assistent hilft Ihnen beim einrichten Ihres Rechners, sodass er " "sich mit einem Zeitserver im Internet synchronisiert" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "Der Web-Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des Web-Servers für Ihr " "Netzwerk" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logs anzeigen" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Einstellungen" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Eingebetteter Modus" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_Assistenten im Expertenmodus starten" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/B_eenden" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themes" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -425,41 +430,41 @@ msgstr "" "Hiermit starten Sie das Konntrollzentrum erneut.\n" "Alle nicht gesicherten Änderungen gehen verloren." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mehr Themes" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Fehler Melden" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Über ..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Bitte warten..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Willkommen im Mandrake Kontrollzentrum" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -480,93 +485,93 @@ msgstr "" "gestellt werden, erleichtern Systemadministratoren die Arbeit.\n" "Somit wird es möglich die Nutzung der Kommandozeile zu vermeiden." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Die Änderungen im aktuellen Modul werden nicht gespeichert." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Das Programm wurde nicht korrekt beendet" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Ich kann mich nicht forken: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Weitere Themes" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Neue Themes holen" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Zusätzliche Themen" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Zusäliche Themes von www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Über - Mandrake Kontrollzentrum" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autoren: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(ursprüngliche C-Version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl-Version)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Design: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(Design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Stefan Siegel" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "siegel@linux-mandrake.com" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Übersetzer: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 2001-2003 MandrakeSoft S.A." diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot index 8d4a2c27..ef1a90ee 100644 --- a/po/drakconf.pot +++ b/po/drakconf.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -92,339 +92,343 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -436,93 +440,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-23 22:13+0300\n" "Last-Translator: Michael Menegakis <admin@www0.org>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr " GMT ( ) ;" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -95,344 +95,349 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr " Mount" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr " mount Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr " mount WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr " Mount" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr " " -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr " " -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr " Mail/SMS" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ _Logs" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mode" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_A" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ Bug" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr " ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr " Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr " Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -444,96 +449,96 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr " fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr " ernel:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr " Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-16 14:46-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakHorloo" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "u via hardvara horloo estas ustigata en GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Jes" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Nuligu" @@ -91,347 +91,352 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Muntlokoj" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Muntlokoj" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Muntlokoj" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Startado" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Aparatoj" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Muntlokoj" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "KD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 #, fuzzy msgid "Network & Internet" msgstr "Reto k Interreto" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sekureco" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistemo" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "ProgramarAdministrilo" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "MenuoKonfigurejo" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Ekrano" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcioj" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Dosiero" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Forlasu" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>F" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Helpo" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportu Cimo" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Pri..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Bonvole atendu du mi lanas ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logdosieroj" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrejko-Regilo %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Pri - Mandrejko-Regilo" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -443,96 +448,96 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Ne povas forki: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Pri - Mandrejko-Regilo" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Verkistoj: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kernoversio:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "Verkistoj: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrejko-Regilo %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Kopirajto (C) 2001-2002 MakdrakeSoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 02:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-16 12:46-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum\n" "Language-Team: Espaol\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "El reloj interno del equipo est puesto en hora GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:822 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -92,65 +92,69 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Ajustar la fecha y la hora" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall lo ayuda a configurar un cortafuegos personal" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont lo ayuda a aadir y quitar tipografas, incluyendo tipografas de " "Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake lo ayuda a configurar el servidor grfico" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake lo ayuda a definir y cambiar el tamao a las particiones de disco " "rgido" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake lista y lo ayuda a configurar su hardware" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake lo ayuda a instalar paquetes de software" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake lo ayuda a configurar la distribucin de su teclado" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake lo ayuda a ver y buscar en los registros del sistema" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update lo ayuda a aplicar cualquier correccin o actualizacin a " "los paquetes instalados" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake lo ayuda a cambiar qu programas se muestran en el men" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Configurar su monitor" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake lo ayuda a configurar su ratn" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Configurar puntos de montaje NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -159,48 +163,48 @@ msgstr "" "directorios, simplemente haciendo clic sobre \"Compartir\" en Konqueror y " "Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake lo ayuda a configurar su impresora, colas de impresin..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt lo ayuda a ejecutar programas o scripts en ciertos momentos" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy lo ayuda a configurar servidores proxy" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake lo ayuda a quitar paquetes de software" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Cambiar la resolucin de su pantalla" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Configurar puntos de montaje Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake lo ayuda a configurar su escner" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec lo ayuda a configurar el nivel de seguridad del sistema" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm lo ayuda a ajustar el nivel de seguridad y permisos del sistema" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices lo ayuda a habilitar o deshabilitar servicios" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -208,110 +212,110 @@ msgstr "" "El Administrador de Fuentes de Software lo ayuda a definir desde donde se " "descargan los paquetes de software" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV lo ayuda a configurar su tarjeta de TV" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "UserDrake lo ayuda a aadir, quitar o cambiar usuarios de su sistema" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Configurar puntos de montaje WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Puntos de montaje" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Configurar dnde se monta su unidad de CD-ROM" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Configurar dnde se monta su unidad de DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Grabadora de CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Configurar dnde se monta su grabadora de CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Configurar dnde se monta su disquetera" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Configurar dnde se monta su unidad ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Redes e Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Administracin de software" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuracin del servidor" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "El asistente DHCP lo ayudar a configurar los servicios DHCP de su servidor" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "El asistente de Cliente DNS lo ayudar a aadir un cliente nuevo en su DNS " "local" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "El asistente DNS lo ayudar a configurar los servicios DNS de su servidor." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -320,13 +324,13 @@ msgstr "" "servidor que proteger su red interna de accesos no autorizados desde la " "Internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" "El asistente de FTP lo ayudar a configurar el servidor FTP para su red" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -334,12 +338,12 @@ msgstr "" "El asistente de Noticias lo ayudar a configurar el servicio de Noticias de " "Internet para su red" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "El asistente NFS lo ayudar a configurar el servidor NFS para su red" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -347,12 +351,12 @@ msgstr "" "El asistente de Postfix lo ayudar a configurar los servicios de correo de " "Internet para su red" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "El asistente del Proxy lo ayudar a configurar el servidor proxy web de cach" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -361,7 +365,7 @@ msgstr "" "comporte como un servidor de archivos e impresoras para estaciones de " "trabajo no-Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "" "El asistente de Servidor lo ayudar a configurar los servicios bsicos de " "red de su servidor" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -377,47 +381,47 @@ msgstr "" "El asistente de la Hora lo ayudar a ajustar la hora de su servidor " "sincronizada con un servidor externo de la hora" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "El asistente de Web lo ayudar a configurar el servidor web para su red" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Logs" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opciones" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo e_xperto en los asistentes" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Archivo" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Salir" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -425,41 +429,41 @@ msgstr "" "Esta accin reiniciar el centro de control.\n" "Se perder cualquier cambio no aplicado." -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ms temas" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportar un error" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca de..." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, espere un momento ..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bienvenido al Centro de Control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -480,97 +484,97 @@ msgstr "" "el uso del sistema, evitando notablemente el uso de la malvada\n" "lnea de comandos." -#: ../control-center_.c:511 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "No se guardarn las modificaciones hechas en el mdulo corriente." -#: ../control-center_.c:665 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa no finaliz de manera normal" -#: ../control-center_.c:702 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no se pudo hacer fork: %s" -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../control-center_.c:821 ../control-center_.c:843 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../control-center_.c:850 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Ms temas" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Obteniendo temas nuevos" -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Temas adicionales" -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obtener temas adicionales en www.damz.net" -#: ../control-center_.c:865 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: ../control-center_.c:874 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(versin C original)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:876 ../control-center_.c:879 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(versin Perl)" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Arte: " -#: ../control-center_.c:882 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(diseo)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:893 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" "Fabian Mandelbaum\n" "Juan Manuel Garca Molina" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:895 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" "<fabman@mandrakesoft.com>\n" "<juamagm@mail.com>" -#: ../control-center_.c:897 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Traductores: " -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:904 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-28 15:59+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Kas Teie arvuti sisekell on seatud GMT ajale?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Olgu" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" @@ -92,59 +92,63 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Kuupäeva ja kella seadmine" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall aitab seadistada isikliku tulemüüri" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "DrakFont võimaldab paigaldada ja eemaldada fonte (ka Windowsi fonte)" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake aitab seadistada graafilist serverit" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake aitab luua kõvakettal partitsioone ja nende suurust muuta" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake tuvastab riistvara ja võimaldab seda seadistada" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake aitab paigaldada tarkvarapakette" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake võimaldab seadistada klaviatuuri" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake võimaldab vaadata ja otsida süsteemilogisid" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "Mandrake uuendused võimaldavad paigaldatud tarkvarapakette uuendada" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake lubab muuta seda, milliseid rakendusi menüüs näidata" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Monitori seadistamine" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake võimaldab seadistada hiirt" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "NFS haakepunktide seadmine" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -153,49 +157,49 @@ msgstr "" "teha, nii et neid saaks Konqueroris ja Nautiluses näha lihtsalt klõpsuga " "märkel \"Jagatud\"" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake aitab seadistada printereid, trükitööde järjekordi..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt lubab käivitada rakendusi või skripte kindlal ajal" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy aitab seadistada vahendajaservereid" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake aitab tarkvarapakette eemaldada" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Ekraani lahutusvõime muutmine" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba haakepunktide seadmine" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake võimaldab seadistada skännereid" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec võimaldab määrata süsteemi turvataseme" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm võimaldab süsteemi turvataseme ja loabitid just oma maitsele " "kohandada" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices aitab teenuseid rakendada või tühistada" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -203,106 +207,106 @@ msgstr "" "Tarkvara alliktekstide haldur aitab määrata, kust laadida alla " "tarkvarapakette" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV aitab seadistada TV-kaarti" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "UserDrake aitab lisada, eemaldada või muuta süsteemi kasutajaid" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV haakepunktide seadmine" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Alglaadimine" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Haakepunktid" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-lugeja" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "CD-seadme haakepunkti seadmine" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "DVD-seadme haakepunkti seadmine" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD-kirjutaja" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "CD/DVD-kirjutaja haakepunkti seadmine" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Flopiseade" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Flopiseadme haakepunkti seadmine" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "ZIP-seadme haakepunkti seadmine" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "ZIP-seade" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Kohtvõrk ja Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Turvalisus" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Süsteem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Tarkvarahaldur" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Serveri häälestamine" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "DHCP nõustaja aitab seadistada Teie serveri DHCP teenuseid" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "DNS kliendi nõustaja aitab lisada Teie kohalikule DNSile uue kliendi" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "DNS nõustaja aitab seadistada Teie serveri DNS teenuseid" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -310,33 +314,33 @@ msgstr "" "Tulemüüri nõustaja aitab seadistada Teie serveri tulemüüri, mis kaitseb Teie " "sisevõrku lubamatute ligipääsukatsete eest Internetist" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "FTP nõustaja aitab seadistada Teie võrgu FTP-serveri" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "Uudistenõustaja aitab seadistada Teie võrgu uudistegruppide teenust" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "NFS nõustaja aitab seadistada Teie võrgu NFS-serveri" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "Postfix nõustaja aitab seadistada Teie võrgu meiliteenuseid" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Vahendaja nõustaja aitab seadistada veebi puhverdava vahendajaserveri" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -344,13 +348,13 @@ msgstr "" "Samba nõustaja aitab Teie serveri seadistada nii, et see toimiks faili- ja " "printserverina tööjaamadele, mis ei kasuta Linuxit" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "Serverinõustaja aitab seadistada Teie serveri põhilised võrguteenused" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -358,45 +362,46 @@ msgstr "" "Ajanõustaja aitab seadistada Teie serveri aega nii, et see oleks sünkroonis " "välise ajaserveriga" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Veebinõustaja aitab seadistada Teie võrgu veebiserveri" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Näita _logifaile" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/Seadis_ta" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Põimitud vaade" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertresiim _nõustajates" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Välju" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemad" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -404,41 +409,41 @@ msgstr "" "Selle tegevuse tulemusena juhtimiskeskus taaskäivitatakse.\n" "Rakendamata muutused tühistatakse." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/V_eel teemasid" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Vea_raport" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Misvärk..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Palun oodake.." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logifailid" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -458,97 +463,97 @@ msgstr "" "määral süsteemi kasutamist, võimaldades eriti vältida paljude\n" "poolt põlatud käsurea kasutamist." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Selles moodulis tehtud muudatused ei ole salvestatud." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Rakendus lõpetas töö ebanormaalselt" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei saa käitada: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Veel teemasid" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Uute teemade hankimine" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Lisateemad" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hangi lisateemasid saidilt www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autorid: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(algupärane C versioon)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perli versioon)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Kujundus: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(disain)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" "Riho Kurg\n" "Marek Laane" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" "rx@linux.ee\n" "bald@online.ee" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Tõlkijad:" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Kõik õigused (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-14 22:23+0200\n" "Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Zure hardwareko erlojua GMTn ezarrita dago?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Ados" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -92,301 +92,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Muntatze Puntuak" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba muntatze puntuak" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV muntatze puntuak" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Abioa" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardwarea" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Muntatze Puntuak" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROMa" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVDa" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD Grabatzailea" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disketea" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zipa" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Sarea & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Software Kudeaketa" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Zerbitzariaren Konfigurazioa" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Erakutsi _Erregistroak" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Aukerak" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modu _Kapsulatua" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxategia" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Irten" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Gaiak" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -394,41 +399,41 @@ msgstr "" "Ekintza honek aginte gunea berrabiaraziko du.\n" "Ezarri gabeko aldaketak galdu egingo dira." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Gai Gehiago" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Akatsa Txostendu" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Itxoin mesedez..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Erregistroak" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Ongi etorri Mandrakeren Aginte Gunera" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -440,94 +445,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ezin da bikoiztu: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Gai gehiago" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Gai berriak hartzen" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Gai gehigarriak" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Gai gehigarriak jasotzeko: www.damz.net gunean" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Honi buruz - Mandrakeren Aginte Gunea" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Egileak: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kernel Bertsioa:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Artelanak: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Itzultzailea: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fi - MDK Release 9.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 23:28+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Onko koneen kello asetettu GMT-aikaan?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -97,64 +97,68 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Aseta päivämäärä ja kellonaikaa" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall auttaa sinua asettamaan henkilökohtaisen palomuurin" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont:in avulla voit asentaa ja poistaa kirjasimia, Windows kirjasimia " "mukaanlukien" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "X-Configurator auttaa graafisen X palvelimen asettamisessa" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake:n avulla voit määrittää kovalevyjen osioita ja muuttaa niiden kokoa" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "Harddrake:n avulla voit listaa ja asettaa laitteistoasi" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake:n avulla voit asentaa ohjelmapaketteja" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake:n avulla voit määrittää näppäimistösi asettelu " -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "Logdrake:n avulla voit selata ja etsiä järjestelmälokeissa" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "MandrakeUpdate:n avulla voit asentaa korjauksia tai päivityksiä " "asennettuihin paketteihin" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake:n avulla voit määritä mitkä ohjelmia näkyvät valikossa" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Aseta näyttösi" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake:n avulla voit asettaa hiiresi" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Aseta MFS liitospisteet" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -162,159 +166,159 @@ msgstr "" "Osioiden Jakaminen asetus sallii käyttäjiä jakaamaan joitakin omia " "hakemistoja, yksinkertaisesti painamalla \"Jakaa\" (konqueror ja nautilus)" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "Printerdrake auttaa asettamaan tulostimia, tulostusjonoja, jne..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt:in avulla voit ajastaa ohjelmien suorittaminen" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy:n avulla voit asettaa välityspalvelimia" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake:n avulla voit poistaa ohjelmapaketteja" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Näyttötilan asettaminen" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Aseta Samba liitospisteet" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake:n avulla voit asettaa kuvanlukijasi" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec:in avulla voit helposti asettaa järjestelmäsi Turvallisuustaso" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm:in avulla voit hienosäätää järjestelmän turvallisuustaso ja oikeudet" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" "DrakxServices työkalun avulla voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä " "järjestelmäsi palveluja" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" "Ohjelmisto-lähteiden hallinnassa voit määrittää mistä ohjelmapaketit haetaan" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV:n avulla voit asettaa TV-korttisi" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "Userdrake:n avulla voit lisää, poistaa tai muuttaa järjestelmäsi käyttäjiä" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Aseta WebDAV liitospisteet" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Käynnistys" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Laitteisto" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Liitoskohdat" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-asema" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Määritä CD-asemasi liitospiste" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Määritä DVD-asemasi liitospiste" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD-polttaja" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Määritä CD/DVD-polttoasemasi liitospiste" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Levyke" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Määritä levyke-asemasi liitospiste" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Määritä ZIP-asemasi liitospiste" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Verkko & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Tietoturva" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Ohjelmistojen Hallinta" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Palvelin Asetukset" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "DHCP Veho auttaa sinua asettamaan palvelimesi DHCP-palveluja" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "DNS Asiakas-Velho auttaa sinua lisäämään uusia asiakkaita paikalliseen DNS:" "ään" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "DNS Veho auttaa sinua asettamaan palvelimesi DNS-palveluja" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -322,33 +326,33 @@ msgstr "" "Palomuuri-Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi palomuuri joka suojaa " "paikallisverkkosi asiattomilta pääsyltä internetistä" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "FTP Velho auttaa sinua asettamaan FTP-palvelinta verkollesi" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "NEWS Velho auttaa sinua asettamaan Internet Uutis-palvelun verkollesi" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "NFS Velho auttaa sinua asettamaan NFS palvelinta verkollesi" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "Postfix Velho auttaa sinua asettamaan sähköpostipalvelinta verkollesi" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Proxy Velho auttaa sinua asettamaan webbi välityspalvelinta" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -356,14 +360,14 @@ msgstr "" "Samba Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi toimimaan tiedosto- ja " "tulostuspalvelimena työasemille jotka eivät ole Linux-pohjaisia" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" "Palvelin Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi verkon peruspalveluja" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -371,45 +375,46 @@ msgstr "" "Aika Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi aika tahdistettuna ulkoiseen " "aikapalvelimeen" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "WebbiVelho auttaa sinua asettamaan Webbipalvelinta verkollesi" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Näytä _lokit" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Asetukset" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Upot_ettu tila" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Asiantuntija-tila _Velhoissa" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Lopeta" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>P" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teemat" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -417,41 +422,41 @@ msgstr "" "Tämä toiminto käynnistää ohjauskeskusksen uudelleen.\n" "Kaikki toteuttamattomat muutokset häviävät." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Lisää teemoja" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/O_hje" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportoi Virheen" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Tietoja..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Odota hetki..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Lokit" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Tervetuloa Mandraken Ohjauskeskukseen" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -471,93 +476,93 @@ msgstr "" "kautta helpottaa järjestelmän käyttö ja ylläpito paljon, verrattuna\n" "'pahaan' komentoriviin." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Moduulin tämänhetkiset muutokset ei talleta." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tämä ohjelma ei lopetettu oikein" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ei voi haaroittaa: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Lisää teemoja" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Haen uusia teemoja" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Ylimääräisiä teemoja" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Hae lisää teemoja osoitteesta: www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Tietoja - Mandraken Ohjauskeskus" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Tekijät: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(alkuperäinen C versio)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl versio)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Kuvitus: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(muotoilu)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Kääntäjä: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-03 16:34+0100\n" "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Votre horloge systme est-elle rgle sur Greenwich (GMT)?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Accepter" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -94,62 +94,66 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Rgler la date et l'heure" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall : configuration d'un pare-feu personnel" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont : Gestion des polices de caractres (et import depuis Windows)" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake : configuration de l'affichage (serveur XFree)" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake : gestion des partitions de disques durs (cration, " "redimensionnement, etc.)" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake : affichage et configuration de votre matriel" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake : installation de paquetages logiciels" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake : configuration de votre clavier" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake : affichage et recherche de journaux systmes" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "Mandrake Update : mises--jour de vos logiciels installs" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake : configuration du menu gnral de lancement d'applications" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Configurer votre moniteur" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake : configuration de votre souris" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Points de montage NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -158,47 +162,47 @@ msgstr "" "leurs dossiers en cliquant simplement sur \"partage\" dans Konqueror ou " "Nautilus." -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake : gestion des imprimantes et files d'impression." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt : planificateur de tches" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy : configuration de serveurs mandataires" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake : dsinstallation de paquetages logiciels" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Changer la rsolution de l'cran" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Points de montage Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake : configuration de vos scanners" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec : choix du niveau de scurit du systme" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "DrakPerm : rglage fin du niveau de scurit et des permissions" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices : activation ou dsactivation des services" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -206,106 +210,106 @@ msgstr "" "Gestionnaire des dpts de logiciels : choisir d'o sont tlchargs les " "logiciels" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV : configuration de votre carte TV" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "UserDrake : ajout, retrait, modification des comptes d'utilisateurs" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Points de montage WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Dmarrage" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Matriel" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Points de montage" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Point de montage de votre lecteur de CD-ROM" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Point de montage de votre lecteur de DVD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Graveur" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Point de montage de votre graveur" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disquette" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Point de montage de votre lecteur de disquette" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Point de montage de votre lecteur de Zip" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rseau & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Scurit" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Systme" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Gestionnaire de logiciels" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Configuration serveur" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "Assistant DHCP : configurer les services DHCP de votre serveur." -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "Assistant Client DNS : ajouter un client dans votre DNS local." -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "Assistant DNS : configurer les services DNS de votre serveur." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -313,12 +317,12 @@ msgstr "" "Assistant Pare-feu : configurer un pare-feu sur votre serveur qui protgera " "votre rseau local des accs non autoriss en provenance de l'internet." -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "Assistant FTP : configurer un serveur FTP sur votre rseau." -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -326,12 +330,12 @@ msgstr "" "Assistant Serveur de Forums : configurer un serveur de Forums sur votre " "rseau." -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "Assistant NFS : configurer un serveur NFS sur votre rseau." -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -339,11 +343,11 @@ msgstr "" "Assistant Postfix : configurer les services de courrier lectronique de " "votre rseau." -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Assistant Proxy : configurer un serveur cache." -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -351,14 +355,14 @@ msgstr "" "Assistant Samba : configurer votre serveur comme un serveur de fichiers et " "d'impression pour des stations non-Linux." -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" "Assistant Serveur : pour configurer les services de base de votre serveur." -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -366,46 +370,46 @@ msgstr "" "Assistant de synchronisation Date/Heure : synchroniser automatiquement la " "date et l'heure de votre serveur sur un serveur de temps externe." -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Assistant Web : configurer un serveur Web pour votre rseau." -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Afficher les journaux" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Options" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mode embarqu" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mode expert dans les _assistants" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Quitter" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Thmes" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -413,41 +417,41 @@ msgstr "" "Cette action va relancer le Centre de Contrle.\n" "Tout changement non enregistr sera perdu." -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Thmes supplmentaires" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Signaler un bogue" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_A propos..." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Veuillez patienter ..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Journaux" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centre de Contrle Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bienvenue dans le Centre de Contrle Mandrake" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -467,93 +471,93 @@ msgstr "" "l'utilisation du systme, notamment en vitant l'utilisation de cette\n" "diablesse de ligne de commande." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les modifications de ce module ne seront pas sauvegardes." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ce programme s'est arrt de faon anormale." -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "chec de fork(): %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Plus de thmes" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Retrait des nouveaux thmes..." -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Thmes supplmentaires" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Thmes additionnels sur www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " propos - Centre de Contrle Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Auteurs: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(version originale en C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(version en perl)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Graphismes: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Traducteur : " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de Contrle Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-07 16:24+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "DrakClock - GMT" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Ceart go Leor" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" @@ -93,342 +93,347 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Bootil" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Crua-earra" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Idirlon" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Slndil" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Coras" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Bainisteir Bg-Earra" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Taispentas" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Roghanna" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/C_omhad" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_riggh" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>E" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/C_idi" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Tuairaisc Fabht" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Faoi..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Ag Ldail, fam tamall le do thoil ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -440,96 +445,96 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Teip ag fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Dn" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "dir: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Leagan Kernel:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "dir: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ionad Bainisteoiracht Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Cipcheart 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -96,345 +96,350 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "Conexin rede e Internet" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Arrinque" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 #, fuzzy msgid "Floppy" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Xestin de fontes" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "Configuracin do hardware" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Pantalla" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Sar" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/A_xuda" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar erro" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, sexa paciente" -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de control de Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -446,96 +451,96 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "non se pode facer fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Verson do ncleo:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-he\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 02:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 14:12+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "האם השעון חומרה שלך קבוע ל GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "אישור" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:822 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -95,59 +95,63 @@ msgid "Set date and time" msgstr "קבע תאריך ושעה" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "האשף DrakFirewall יעזור לך להגדיר את חומת האש האישית שלך" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "האשף DrakFont יעזור לך להתקין ולהסיר פונטים" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "הX configurator יעזור לך להגדיר את המימשק הגרפי" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "האשף DiskDrake יעזור לך להגדיר ולשנות מחיצות בדיסק הקשיח" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "האשף Harddrake מציג מידע לגבי תצורת המחשב" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "התקנת תוכנות:RpmDrake מאפשר להתקין תוכנות בתצורת RPM" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "האשף KeyboardDrake יעזור לך להגדיר את המיקלדת ופריסת המקשים" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "האשף Logdrake יעזור לחפש מידע בקבצי הלוג" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "אשף Mandrake Update יעזור לעדכן את המערכת" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "האשף MenuDrake יעזור לך לשנות את המראה של התפריטים במימשק הגרפי" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "הגדר את המסך שלך" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "האשף MouseDrake יעזור להגדיר את העכבר" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "אימוץ מחיצה NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -155,153 +159,153 @@ msgstr "" "שיתוף מחיצות עוזר למשתמשים לשתף בניהם מחיצות . זה מתאפשר בלחיצה על \"שיתוף " "\" בkonqueror או ב nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "האשף Printerdrake עוזר בהגדרת מדפסות וטורי הדפסות" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "האשף DrakCronAt יעזור לך להגדיר תוכניות או סקרפטים שירוצו בשעה קבועה" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "האשף DrakProxy יעזור לך להגדיר שרת פרוקסי" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "הסרת תוכנה: RpmDrake מאפשר לך להסיר תוכנות במהירות ובביטחה" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "שנה את רזולוציית המסך" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "אימוץ מחיצה דרך סמבה" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "האשף ScannerDrake עוזר להגדיר סורקים" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "האשף DrakSec עוזר להגדיר את רמת האבטחה במערכת" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "האשף DrakSec עוזר למטב את רמת האבטחה במערכת" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" "האשף DrakxServices מספק מימשק פשוט להגדרת השרותים שרצים בעליה של המערכת" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "אשף מקורות תוכנה מאפשר לך להגדיר מקורות שמהם אפשר לקחת תוכנות (RPM)" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "האשף DrakxTV יעזור לך להגדיר כרטיסי טלויזייה" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "האשף UserDrake יעזור לך לנהל משתמשים במערכת" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "אימוץ דרך WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "הפעלת המחשב מחדש" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "חומרה" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "אימוץ מחיצה" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "הגדר לאיפה ה CD-ROM שלך ישובץ" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "הגדר לאיפה הDVD שלך ישובץ" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "צורב" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "הגדר לאיפה הצורב שלך ישובץ" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "תקליטון" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "הגדר לאיפה הכונן דיסקטים שלך ישובץ" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "הגדר לאיפה הכונן ZIP שלך ישובץ" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "רשת ואינטרנט" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "אבטחה" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "מערכת" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "מנהל תוכנות (RPM)" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "תצורת שרת" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "אשף ה DHCP יעזור לך להגדיר את שרות ה DHCP" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "אשף ה DNS יעזור לך להוסיף לקוח חדש ל DNS המקומי" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "אשף ה DNS יעזור לך להגדיר שרת DNS במחשב המקומי" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -309,33 +313,33 @@ msgstr "" "אשף הFirewall יעזור לך להגדיר את הFirewall של השרת כדי להגן על הרשת שלך " "מפני איומים ופריצות מרשת האינטרנט" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "אשף FTP יעזור לך להגדיר שרת FTP בשביל הרשת שלך" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "אשף הNews יעזור לך להגדיר שרת News בשביל הרשת שלך" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "אשף ה NFS יעזור לך להגדיר שרת NFS בשביל הרשת שלך" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "אשף ה Postfix יעזור לך להגדיר שרת דואר בשביל הרשת שלך" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "אשף ה Proxy יעזור לך להגדיר שרת Proxy בשביל הרשת שלך" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -343,59 +347,59 @@ msgstr "" "האשף Samba יעזור לך להגדיר את השרת שלך כשרת שיתוף קבצים ומדפסות מול מחשבים " "שלא מריצים לינוקס" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "אשף ה Server יעזור לך להגדיר תפקודים בסיסים של השרת ברשת" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" "האשף Time יעזור לך להגדיר שרת זמן עולמי שמולו תסנכרן את השעון של המערכת" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "האשף Web wizard יעזור לך להגדיר את שרת ה WEB שלך" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/הצג יומן" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_אפשריות" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_מצב משולב" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/מצב מומחה באשפים" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_יציאה" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<שליטה>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -403,41 +407,41 @@ msgstr "" "הפעולה הנ\"ל תאתחל את מרכז הבקרה \n" "כול שינוי שנעשה לא ישמר" -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_עוד ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_דווח על בעיות" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_אודות ..." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "אנא המתן...." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "יומן" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "מרכז הבקרה של מנדרייק %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ברוך הבא למרכז הבקרה של מנדרייק " -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -449,93 +453,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:511 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "השינוים שנעשו במודול הזה לא ישמרו" -#: ../control-center_.c:665 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "התוכנית הסתיימה בצורה לא צפויה" -#: ../control-center_.c:702 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "cannot fork: %s" -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: ../control-center_.c:821 ../control-center_.c:843 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "סגור" -#: ../control-center_.c:850 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "עוד ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "השג עוד ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "נוסף ערכות נושא" -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "השג ערכות נושא מ-www.damz.net " -#: ../control-center_.c:865 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "אודות מרכז הבקרה של מנדרייק " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "מחבר:" -#: ../control-center_.c:874 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(original C version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:876 ../control-center_.c:879 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl version)" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:882 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:893 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:895 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:897 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "תרגום: " -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "מרכז הבקרה של מנדרייק %s\n" -#: ../control-center_.c:904 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 01:50CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Da li je va hardverski sat namjeten na GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -92,302 +92,307 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Toke montiranja" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba toke montiranja" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV toke montiranja" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Toke montiranja" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD Prilica" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Mrea i Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sustav" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Upravitelj Softwareom" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Postavke posluitelja" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikai _Zapise" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Ugradbeni Mod" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -395,42 +400,42 @@ msgstr "" "Navedena akcija e ponovno pokrenuti kontrolni centar.\n" "Svaka neprimijenjena promjena e biti izgubljena." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 #, fuzzy msgid "/_More themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_O programu..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Molim priekajte..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Zapisi" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobro doli u Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -442,95 +447,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Promjene napravljene u trenutnom modulu nee biti spremljene." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Autor: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kernel Inaica:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helena Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-12 14:13+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "A hardver-ra GMT szerint van belltva?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Mgsem" @@ -92,301 +92,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Csatolsi pontok" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba csatolsi pontok" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV csatolsi pontok" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Rendszerindts" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Csatolsi pontok" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD-r" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Hlzat s internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Biztonsg" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Szoftverkezels" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Kiszolgl belltsa" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Naplk _megjelentse" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Belltsok" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Be_gyazott zemmd" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fjl" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilps" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tmk" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -394,41 +399,41 @@ msgstr "" "Ez a mvelet jraindtja a vezrlkzpontot.\n" "Az letbe nem lptetett mdostsok elvesznek." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/To_vbbi tmk" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Segtsg" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hibabejelents" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Nvjegy..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Kis trelmet..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Naplk" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Vezrlkzpont %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "dvzljk a Mandrake Vezrlkzpontban" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -440,94 +445,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "A jelenlegi modulban vgzett mdostsok nem kerlnek mentsre." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nem sikerlt ltrehozni j pldnyt: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Bezrs" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Tovbbi tmk" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "j tmk beszerzse" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Tovbbi tmk" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Tovbbi tmkat a www.damz.net helyen lehet szerezni" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Nvjegy - Mandrake Vezrlkzpont" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Szerzk: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kernelverzi:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Br rpd" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "biro_arpad@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Fordts: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Vezrlkzpont %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001-2002." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-20 17:55+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Apakah jam hardware Anda merujuk GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -92,302 +92,307 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "Koneksi Network & Internet" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Titik Mount Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Titik Mount WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Pembakar CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Network & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Keamanan" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Manajemen Piranti Lunak" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfigurasi Server" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Tampilan _Log" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opsi" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mode Cangkok" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -395,41 +400,41 @@ msgstr "" "Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n" "Perubahan yang belum diterapkan akan hilang." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/Tema _lain" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Laporan Kutu" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Tunggu..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -441,94 +446,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini takkan disimpan" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Tema lain" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Ambil tema baru" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Pengarang: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Versi Kernel:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Kerja Seni: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Penerjemah: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Hak Cipta (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-it\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-29 19:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-16 11:53+0100\n" "Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n" "Language-Team: italian <it@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../clock.pl_.c:28 msgid "DrakClock" @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "L'orologio hardware è impostato su GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Sto caricando... Attendi per favore" #: ../control-center_.c:103 msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" msgstr "" -"DrakAutoInst ti aiuta a preparare un floppy per l'installazione automatica" +"DrakAutoInst ti aiuta a preparare un dischetto per l'installazione automatica" #: ../control-center_.c:104 msgid "DrakBackup help in configuring Backups" @@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "DrakBoot ti aiuta a personalizzare l'avvio del sistema" #: ../control-center_.c:106 msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" -msgstr "DrakFloppy ti aiuta a realizzare il tuo floppy di boot" +msgstr "DrakFloppy ti aiuta a realizzare il tuo dischetto di avvio" #: ../control-center_.c:107 msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" -msgstr "DrakGw ti aiuta a condividere la tua connessione ad internet" +msgstr "DrakGw ti aiuta a condividere la tua connessione ad Internet" #: ../control-center_.c:108 msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" -msgstr "DrakConnect ti aiuta a configurare le tue connessioni LAN ed internet" +msgstr "DrakConnect ti aiuta a configurare le tue connessioni LAN ed Internet" #: ../control-center_.c:111 msgid "Open a console" @@ -96,121 +96,124 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Imposta la data e l'ora" #: ../control-center_.c:113 -#, fuzzy -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" -msgstr "DrakFirewall ti aiuta nella configurazione di un firewall personale" +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" #: ../control-center_.c:114 +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgstr "" +"DrakFirewall ti aiuta a configurare un firewall personale per proteggere il " +"computer da accessi indesiderati da Internet" + +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont ti aiuta ad aggiungere e rimuovere font, anche quelli di Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" -msgstr "XFDrake ti aiuta ad impostare il server grafico" +msgstr "XFDrake ti aiuta a configurare il server grafico" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake ti aiuta a definire e ridimensionare le partizioni del disco rigido" -#: ../control-center_.c:117 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake elenca il tuo hardware e ti aiuta a configurarlo" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake ti aiuta nell'installazione di pacchetti software" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" -msgstr "KeyboardDrake ti aiuta a definire il layout della tastiera" +msgstr "KeyboardDrake ti aiuta a configurare la tastiera" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" -"LogDrake ti permette di visualizzare i log di sistema e di effettuarvi " -"ricerche" +"LogDrake ti permette di visualizzare i log di sistema e ti aiuta ad " +"effettuarvi delle ricerche" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "MandrakeUpdate ti permette di aggiornare il tuo software alla versione più " "recente, sicura ed affidabile" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake ti aiuta a modificare il menu dei programmi" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Configura il monitor" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake ti aiuta a configurare il mouse" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" -msgstr "Definisci i punti di mount NFS" +msgstr "Imposta i punti di mount NFS" -#: ../control-center_.c:126 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" "PartitionSharing ti consente di abilitare gli utenti a condividere alcune " -"delle loro directory usando semplicemente Konqueror o Nautilus" +"delle loro directory cliccando su \"Condividi\" in Konqueror e Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" "PrinterDrake ti aiuta a configurare la stampante e a gestire i lavori di " "stampa" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt ti aiuta ad eseguire dei task ad intervalli di tempo predefiniti" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy ti aiuta a configurare i tuoi server proxy" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake ti aiuta a rimuovere pacchetti software installati" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Cambia la risoluzione dello schermo" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Imposta i punti di mount Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake ti aiuta nella configurazione dello scanner" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" -msgstr "DrakSec ti permette di definire il livello di sicurezza per il sistema" +msgstr "DrakSec ti aiuta a definire il livello di sicurezza per il sistema" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm ti aiuta a regolare finemente la sicurezza del sistema e i permessi " "degli utenti" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices ti aiuta ad attivare/disattivare dei servizi" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -218,110 +221,110 @@ msgstr "" "SoftwareSourcesManager ti aiuta a definire le sorgenti da cui prelevare i " "pacchetti software da installare" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV ti aiuta a configurare la tua scheda TV" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake ti aiuta ad aggiungere, rimuovere e modificare gli account utente " "del sistema" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Imposta i punti di mount WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Avvio" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Punti di mount" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +msgstr "Lettore CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" -msgstr "Imposta il punto di mount del CD-ROM" +msgstr "Imposta il punto di mount del lettore CD-ROM" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" -msgstr "DVD" +msgstr "Lettore DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" -msgstr "Imposta il punto di mount del DVD-ROM" +msgstr "Imposta il punto di mount del lettore DVD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" -msgstr "Masterizzatore CD" +msgstr "Masterizzatore CD/DVD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Imposta il punto di mount del tuo masterizzatore CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" -msgstr "Floppy" +msgstr "Lettore dischetti" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" -msgstr "Imposta il punto di mount del floppy" +msgstr "Imposta il punto di mount del lettore di dischetti" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" -msgstr "Imposta il punto di mount dello ZIP" +msgstr "Imposta il punto di mount del lettore ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" -msgstr "Zip" +msgstr "Lettore ZIP" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rete e Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Gestione software" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurazione server" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -"Il DHCP Wizard ti aiuta a configurare i servizi DHCP offerti dal server" +"Il DHCP Wizard ti aiuta a configurare i servizi DHCP offerti dal tuo server" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "Il DNS Client Wizard ti aiuta ad aggiungere un client al tuo DNS locale" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." -msgstr "Il DNS Wizard ti aiuta a configurare i servizi DNS del server" +msgstr "Il DNS Wizard ti aiuta a configurare i servizi DNS del tuo server" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -329,12 +332,12 @@ msgstr "" "Il Firewall Wizard ti aiuta a configurare il firewall che protegge la tua " "rete interna da accessi non autorizzati da Internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" -msgstr "L' FTP Wizard ti aiuta a configurare il server FTP del network" +msgstr "L' FTP Wizard ti aiuta a configurare il server FTP per il tuo network" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -342,12 +345,12 @@ msgstr "" "Il News Wizard ti aiuta a configurare i servizi di Internet News per il tuo " "network" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "NFS Wizard ti aiuta a configurare il server NFS per il tuo network" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -355,21 +358,22 @@ msgstr "" "Il Postfix Wizard ti aiuta a configurare i servizi di Internet Mail per il " "tuo network" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "Il Proxy Wizard ti aiuta a configurare un server proxy per i servizi di web " "caching" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -"Il Samba Wizard ti aiuta a configurare il computer affinché fornisca servizi " -"di file e print server per workstation che non usano sistemi operativi Linux" +"Il Samba Wizard ti aiuta a configurare il computer affinché fornisca " +"servizi di file e print server per workstation che non usano sistemi " +"operativi Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "" "Il Server Wizard ti aiuta a configurare i servizi di network basilari per il " "tuo server" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -385,88 +389,89 @@ msgstr "" "Il Time Wizard ti aiuta a mantenere la sincronizzazione tra il tuo computer " "e un time server esterno" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "Il Web Wizard ti aiuta nella configurazione del web server per il tuo network" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" -msgstr "/Mostra i _Log" +msgstr "/Mostra i _log" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opzioni" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" -msgstr "/_Modalità Embedded" +msgstr "/Modalità _embedded" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" -msgstr "/Modalità Esperto negli _wizard" +msgstr "/_Modalità esperto negli wizard" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Esci" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temi" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" "Questa azione riavvierà il centro di controllo.\n" -"Ogni modifica non salvata andrà persa." +"Ogni modifica non applicata andrà persa." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" -msgstr "/_Altri temi" +msgstr "/Altri _temi" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Aiuto" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Segnala un bug" +msgstr "/_Riporta un bug" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Informazioni su..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Attendi per favore..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro di controllo Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvenuti al Centro di Controllo Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -477,97 +482,102 @@ msgid "" "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" "evil command line." msgstr "" +"Il Centro di Controllo è il principale strumento di configurazione\n" +"per Mandrake Linux, e consente all'amministratore del sistema di\n" +"configurare l'hardware ed i servizi per tutti gli utenti.\n" +"\n" +"\n" +"Le funzionalità che mette a disposizione semplificano sensibilmente\n" +"l'utilizzo del sistema, permettendo in particolare di fare a meno\n" +"dell'ostica riga di comando." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Le modifiche apportate al modulo corrente non verranno salvate" -#: ../control-center_.c:664 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Il programma non è stato terminato normalmente" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "non posso avviare un processo: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Altri temi" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Ottenere altri temi" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Temi addizionali" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preleva altri temi da www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" -msgstr "Informazioni sul entro di Controllo Mandrake " +msgstr "Informazioni sul Centro di Controllo Mandrake " -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" -msgstr "" +msgstr "(versione C originale)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" -msgstr "Versione del kernel:" +msgstr "(versione perl)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Grafica: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" -msgstr "" +msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Traduttore: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro di Controllo Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-13 19:00+0200\n" "Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n" "Language-Team: japanese\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "ϡɥå GMT ˥åȤƤޤ" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -93,302 +93,307 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "ͥåȥʥͥåȡˤ³" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "ޥȥݥ" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Sambaޥȥݥ" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAVޥȥݥ" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "ư" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "ϡɥ" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "ޥȥݥ" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD Ƥ" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "եåԡ" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "ͥåȥ ͥå" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "ƥ" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "ƥ" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "եȥ" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ǥץ쥤(_L)" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/ץ(_O)" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/ߥ⡼(_E)" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/ե(_F)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/λ(_Q)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/ơ(_T)" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -396,41 +401,41 @@ msgstr "" "ȥȥ륻Ƶưޤ\n" "ŬѤƤʤѹϼޤ" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/ɲåơ(_M)" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/إ(_H)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Х(_R)" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/(_A)..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Ԥ" -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake ȥ륻 %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake ȥ륻ؤä㤤ޤ" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -442,95 +447,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ޤΥ⥸塼ؤѹ¸ޤ" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "եǤޤ: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Ĥ" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "ơޤä" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "ơ" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "ɲäΥơ" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.netɲåơޤ" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake ȥ륻" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "ͥС" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake ȥ륻 %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-17 00:19+0200\n" "Last-Translator: levan shoshiashvili <shoshia@hotmail.com>\n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "გრინვიჩის დრო - დრაკსაათი" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "თქვენის მანქანის საათი გრინვიჩზეა" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "დიახ" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" @@ -100,346 +100,351 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "ქსელები და ინტერნეტ კავშირი" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "ჩატვირთვა" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "მოწყობილობა" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 #, fuzzy msgid "Floppy" msgstr "დრაკფლოპი" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 #, fuzzy msgid "Network & Internet" msgstr "ქსელები და ინტერნეტი" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "უსაფრთხოება" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "სისტემა" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "პროგრამების მენეჯერი" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "დისპლეი" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_თვისებები" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_ფაილი" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_დამთავრება" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>დ" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_დახმარება" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ხარვეზის შეტყობინება" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_შესახებ..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "იტვირთება. დაელოდეთ.." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "ლოგები" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -451,96 +456,96 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ვერ ვნახე: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "დახურვა" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "შესახებ - მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "ავტორები: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "გულის ვერსია:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "ავტორები: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "(C) 2001-2002 Mandrakesoft SA " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:08+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - 巹ũð" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "ϵ ð GMT ֽϱ?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Ȯ" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -91,301 +91,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Ʈ ġ" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr " Ʈ ġ" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV Ʈ ġ" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Ʈ" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "ϵ" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Ʈ ġ" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD " -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "÷" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "¤" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Ʈ ͳ" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "ý" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Ʈ " -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/÷ α(_L)" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/ɼ(_O)" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Ӻ (_E)" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/(_F)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/(_Q)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/(_T)" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -393,41 +398,41 @@ msgstr "" " ؾ մϴ.\n" " ϴ." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/߰ (_M)" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/(_H)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/ (_R)" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/ α(_A)..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "ٷ ּ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "α" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "ǵ巹ũ %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ǵ巹ũ Ϳ ̽ϴ." -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -439,95 +444,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr " Դϴ." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "б ϴ: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "ݱ" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "߰ " -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr " ã " -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "߰ " -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net ߰ ã" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " α - ǵ巹ũ Ʈ " -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Ŀ :" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "ǵ巹ũ %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-16 15:59+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Ar tavo rangos laikrodis nustatytas GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" @@ -95,345 +95,350 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:115 #, fuzzy msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "Tinklo ir Internet Pasijungimas" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Prijungimo takai" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba prijungimo takai" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV prijungimo takai" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "krova" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Geleis" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Prijungimo takai" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 #, fuzzy msgid "Floppy" msgstr "DrakFloppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Tinklas & Internetas" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Programins rangos tvarkykl" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "Pato/SMS perspjim konfigravimas" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Rodyti _logus" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/Nu_ostatos" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Byla" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/I_eiti" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportuoti Klaid" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Apie..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Praome palaukti..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logai" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake valdymo centras %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Sveiki atvyk Mandrake valdymo centr" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -445,96 +450,96 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "negaliu akotis: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Udaryti" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Apie - Mandrake valdymo centras" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Autorius: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kernelio versija:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 #, fuzzy msgid "Artwork: " msgstr "Autorius: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake valdymo centras %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakConf" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Vai dzelu pulksten uzstdts GMT laiks?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Labi" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" @@ -91,301 +91,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Montanas punkti" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba montanas punkti" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV montanas punkti" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Sknana" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Dzeli" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Montanas punkti" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD raksttjs" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Diskete" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Tkls & Internets" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Droba" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistma" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Software Management" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Servera konfigurcija" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Rdt _urnlus" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcijas" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Iekautais rems" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fails" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Iziet" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tmas" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -393,41 +398,41 @@ msgstr "" " darbba prstarts vadbas centru.\n" "Jebkuras nepielietots izmaias tiks pazaudtas." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Papildus tmas" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Paldzba" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ziot kdu" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Par..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Ldzu, uzgaidiet..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "urnli" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake vadbas centrs %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Laipni ldzam Mandrake vadbas centr" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -439,94 +444,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "aj modul veikts izmains netiks saglabtas." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nevar sadalt: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Aizvrt" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Vl vairk tmu" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Jaunu tmu saemana" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Papildus tmas" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Saemt papildus tmas no www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Par - Mandrake vadbas centrs" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kodola versija:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Mkslinieks: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ ll10nt komanda ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ ll10nt@listes.murds.lv ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Tulkotjs: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake vadbas centrs %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Autortiesbas (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-12 15:19+0800\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Apakah jam perkakasan Anda merujuk GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -91,301 +91,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Titik Mount Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Titik Mount WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Perkakasan" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Titik Mount" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD Burner" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Pemacu" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rangkaian & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Keselamatan" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Pengurusan Perisian" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfigurasi Server" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Paparan _Log" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Mod Cangkok" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Keluar" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tema" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -393,41 +398,41 @@ msgstr "" "Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n" "Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Lagi tema" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Lapor Pepijat" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Keterangan" -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Tunggu..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Log" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -439,95 +444,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 #, fuzzy msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Program ini terkeluar secara kuang" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "gagal mencabang: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Lagi tema" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Mendapatkan tema baru" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Tema tambahan" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Penulis: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Versi Kernel:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Pereka: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Penterjemah" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Hak Cipta (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-mt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-12 17:01CET\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "L-arloġġ fiżiku tas-sistema huwa ssettjat GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Ikkanċella" @@ -91,301 +91,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Punti ta' mmuntar" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Punti ta' mmuntar Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Punti ta' mmuntar WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Apparat" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Punti ta' mmuntar" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Kittieb tas-CDs" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Flopi" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Żip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Network u Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sigurtà" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Maniġġjar ta' softwer" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfigurazzjoni tas-server" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Uri _logs" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/Għa_żliet" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modalità _integrata" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Oħroġ" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temi" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -393,41 +398,41 @@ msgstr "" "Din l-azzjoni se tirristartja ċ-ċentru tal-kontroll.\n" "Il-bidliet li ma ġewx applikati jintilfu." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Iżjed Temi" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Għajnuna" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/I_rrapporta bug" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Dwar..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Jekk jogħġbok stenna ftit..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Merħba għaċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -439,94 +444,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Il-bidliet li għamilt fil-modulu attwali mhux se jinkitbu." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ma setax jinħoloq proċess: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Agħlaq" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Iżjed temi" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Biex tikseb temi ġodda" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Temi oħra" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ikseb temi oħra minn www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Dwar - Ċentru tal-Kontroll Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Awturi: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Verżjoni kernel:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Xogħol artistiku: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-05 14:08+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: (nl) Dutch team <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Is uw hardware-klok ingesteld op GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -95,66 +95,70 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Datum en tijd instellen" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall helpt u met het instellen van een persoonlijke firewall" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont helpt u met het toevoegen en verwijderen van lettertypen, waaronder " "Windows-lettertypen" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake helpt u met het instellen van de grafische server" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake helpt u met het definiëren van uw schijfpartities en ze van " "grootte te veranderen" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake toont uw apparatuur en helpt u met het instellen ervan" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake helpt u met het installeren van softwarepakketten" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake helpt u uw toetsenbordindeling in te stellen" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake helpt u met het bekijken en doorzoeken van systeemlogboeken" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Vernieuwingen helpt u reparaties toepassen of geïnstalleerde " "pakketten opwaarderen" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" "MenuDrake helpt u aanpassen welke programma's in het menu worden getoond" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Uw beeldscherm configureren" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake helpt u bij het instellen van uw muis" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "NFS-koppelpunten instellen" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -162,48 +166,48 @@ msgstr "" "Partities delen stelt gebruikers in staat sommige van hun mappen te delen, " "waardoor ze simpelweg op \"Delen\" kunnen klikken in konqueror en nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake helpt u met het instellen van uw printer, wachtrijen..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt helpt u om programma's of scripts op gezette tijden te starten" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy helpt u met het instellen van proxyservers" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake helpt u met het verwijderen van softwarepakketten" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Schermresolutie veranderen" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba-koppelpunten instellen" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake helpt u met het instellen van uw scanner" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec helpt u met het instellen van het systeembeveiligingsniveau" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "DrakPerm helpt u uw systeembeveiligingsniveau en -permissies afregelen" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices helpt u met het in- of uitschakelen van diensten" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -211,113 +215,113 @@ msgstr "" "Software Bronnenbeheer helpt u bepalen waarvandaan softwarepakketten worden " "binnengehaald" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV helpt u met het instellen van uw TV-kaart" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake helpt u met het toevoegen, verwijderen of wijzigenvan de " "gebruikers op uw systeem" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV koppelpunten instellen" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Opstarten" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Koppelpunten" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Koppelpunt van uw CD-ROM station instellen" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Koppelpunt van uw DVD-ROM station instellen" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD-brander" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Koppelpunt van uw CD/DVD-brander instellen" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Diskette" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Koppelpunt van uw diskettestation instellen" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Koppelpunt van uw ZIP-station instellen" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Netwerk & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Veiligheid" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Systeem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Software Beheer" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverconfiguratie" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "De DHCP-wizard helpt u met het configureren van de DHCP-diensten van uw " "server" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "De DNS client-wizard helpt u bij het toevoegen van een nieuwe client in uw " "lokale DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "De DNS-wizard helpt u bij het configureren van de DNS-diensten van uw server" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -326,13 +330,13 @@ msgstr "" "welke uw interne netwerk beschermt tegen ongeoorloofde benadering vanuit het " "Internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" "De FTP-wizard helpt u met het configureren van de FTP-server voor uw netwerk" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -340,13 +344,13 @@ msgstr "" "De Nieuws-wizard helpt u met het configureren van de Internet News-diensten " "voor uw netwerk" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "De NFS-wizard helpt u met het configureren van de NFS-server voor uw netwerk" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -354,13 +358,13 @@ msgstr "" "De Postfix-wizard helpt u met het configureren van de Internet e-" "maildiensten voor uw netwerk" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "De Proxy-wizard helpt u met het configureren van een proxy server ten " "behoeve van het plaatsen van webpagina's in een buffergeheugen" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "" "gedragen als een bestands- en printerserver voor werkstations die voorzien " "zijn van niet-Linuxsystemen" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "" "De Server-wizard helpt u met het configureren van de basis-netwerkdiensten " "van uw server" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -385,46 +389,47 @@ msgstr "" "De Tijd-wizard helpt u met het instellen van de tijdssynchronisatie van uw " "server met een externe tijdsserver" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "De Web-wizard helpt u met het configureren van de webserver voor uw netwerk" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Logboek weergeven" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opties" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Ingebedde modus" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert-modus in _wizards" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Afsluiten" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Thema's" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -432,41 +437,41 @@ msgstr "" "Dit zal het configuratiecentrum opnieuw starten.\n" "Alle wijzigen die niet zijn opgeslagen gaan verloren." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Meer thema's" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/Fout _rapporteren" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Info..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Even geduld..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logboeken" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Welkom bij het Mandrake Configuratiecentrum" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -478,95 +483,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" "De wijzigingen aangebracht in de huidige module zullen niet opgeslagen " "worden." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dit programma is abnormaal afgesloten" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kon geen nieuw proces beginnen: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Meer thema's" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Bezig met ophalen van nieuwe thema's" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Aanvullende thema's" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Haal extra thema's van www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Info - Mandrake Configuratiecentrum" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Auteurs: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(oorspronkelijke C-versie)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versie)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Grafisch werk: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(ontwerp)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Tom Laermans, Peter Bosch, Jeroen ten Berge, Reinout van Schouwen" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "vertaling@nl.linux.org" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Vertaler: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 17:59+0100\n" "Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norsk Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -93,65 +93,69 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Sett opp dato og tid" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall hjelper deg med sette opp en personlig brannmur" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont hjelper deg med legge til og fjerne fonter, ogs Windows fonter" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake hjelper deg med sette opp den grafiske serveren" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake hjelper deg med definere og endre p strrelsen til " "harddiskpartisoner" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "Harddrake lister opp og lar deg konfigurere din maskinvare" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake hjelper deg med installere programvarepakker" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake hjelper deg med sette opp tastaturoppsettet ditt" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake hjelper deg med vise og ske igjennom systemlogger" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update lar deg pfre fikser og oppgraderinger til installerte " "pakker" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" "MenuDrake hjelper deg med endre hva slags programmer som er vist i menyen" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Sett opp skjermen din" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake hjelper deg med sette opp musa di" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Definer NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -159,49 +163,49 @@ msgstr "" "Partition Sharing lar brukere dele noen av sine omrder ved enkelt klikke " "p \"Share\" i konqueror og nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" "PrinterDrake hjelper deg med sette opp printeren din, khndtering ..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt hjelper deg med kjre programmer og script ved bestemte tider" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy hjelper deg med sette opp proxyservere" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake hjelper deg med fjerne programvarepakker" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Skift skjermen dins opplsning" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Definer Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake hjelper deg med sette opp scanneren din" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec hjelper deg med sette op systemets sikkerhetsniv" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "DrakPerm hjelper deg med finjustere systemsikkerheten og rettigheter" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices hjelper deg med aktivere og deaktivere tjenester" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -209,113 +213,113 @@ msgstr "" "Software Sources Manager hjelper deg med definere hvor programvarepakkene " "blir lastet ned fra" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV hjelper deg med sette opp TV-kortet ditt" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake hjelper deg med legge til, fjerne eller endre brukere p " "systemet ditt" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Definer WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Oppstart" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Maskinvare" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Definer hvor CD-ROMen din er montert" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Definer hvor DVD-ROMen din er montert" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD-brenner" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Definer hvor CD/DVD-brenneren din er montert" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Definer hvor diskettstasjonen din er montert" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Definer hvor Zip-driven er montert" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Nettverk & Internett" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Programvarehndtering" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfigurasjon tjener" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "DHCP hjelperen vil hjelpe deg med konfigurere DHCP tjenestene p tjeneren " "din" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "DNS klient hjelperen vil hjelpe deg med legge til nye klienter i ditt " "lokale DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "DNS hjelperen vil hjelpe deg konfigurere DNS tjenestene p tjeneren din." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -323,13 +327,13 @@ msgstr "" "Firewall hjelperen vil hjelpe deg konfigurere brannmuren i tjeneren din " "som vil beskytte ditt interne nettverk mot uautorisert tilgang fra Internett" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" "FTP hjelperen vil hjelpe deg konfigurere FTP tjeneren for nettverket ditt" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -337,13 +341,13 @@ msgstr "" "News tjeneren vil hjelpe deg konfigurere Internett nyhetstjeneste for " "nettverket ditt" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "NFS hjelperen vil hjelpe deg konfigurere NFS tjeneren for nettverket ditt" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -351,12 +355,12 @@ msgstr "" "Postfix hjelperen vil hjelpe deg konfigurere Internett post tjenester for " "nettverket ditt" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "Proxy hjelperen vil hjelpe deg konfigurere en web caching proxy tjener" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -365,7 +369,7 @@ msgstr "" "som en fil- og skrivertjener for arbeidstasjoner som kjrer ikke-Linux " "systemer" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -373,7 +377,7 @@ msgstr "" "Server hjelperen vil hjelpe deg konfigurere de vanlige nettverkstjenestene " "p tjeneren din" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -381,46 +385,47 @@ msgstr "" "Time hjelperen vil hjelpe deg sette tiden til tjeneren din synkronisert " "med en ekstern tidstjener" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "Web hjelperen vil hjelpe deg konfigurere web tjeneren for nettverket ditt" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Vis _logger" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Valg" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mode" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspertmodus i _wizards" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Avslutt" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>A" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temaer" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -428,41 +433,41 @@ msgstr "" "Denne handlingen vil starte kontrollsenteret p nytt.\n" "Endringer som ikke er lagret vil g tapt." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Flere temaer" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapporter feil" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Vennligst vent..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logger" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake kontrollsenter %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Velkommen til Mandrake kontrollsenter" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -482,93 +487,93 @@ msgstr "" "forenkler bruker av ditt system voldsomt, hovedsakelig ved unng\n" "den onde kommandolinjen." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifiseringene som blir gjort i nvrende modul vil ikke bli lagret." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Dette programmet avsluttet p en abnormal mte" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan ikke dele: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "F tak i nye temaer" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Flere temaer" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "F tak i flere temaer p www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrake kontrollsenter" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Opphavspersoner: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(original C-versjon)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl-versjon)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Oversetter: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake kontrollsenter %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 02:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-20 10:21+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Czy ustawi zegar sprztowy na czas GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:822 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -94,59 +94,63 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Ustawianie daty i czasu" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "Drakfirewall pomaga w ustawianiu osobistej zapory ogniowej" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "DrakFont pomaga w instalacji i usuwanie czcionek, take z Windowsa" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake pomaga w konfiguracji graficznego serwera" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake pomaga w definiowaniu i zmianie rozmiaru partycji dyskowych" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake wypisuje i pomaga w konfiguracji urzdze" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake pomaga w instalacji pakietw oprogramowania" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake pomaga ustawi ukad klawiatury" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "Logdrake pomaga w przegldaniu dziennika systemowego" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "Mandrake Update pomaga w uaktualnieniu pakietw systemowych" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake pomaga w zarzdzaniu menu z list programw" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Konfiguracja monitora" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake pomaga w konfiguracji myszy" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Ustawianie punktw montowania NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -155,49 +159,49 @@ msgstr "" "swoich katalogw, pozwala uytkownikom na proste kliknicie przycisku " "\"Wspdziel\" w Konquerorze i Nautilusie" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "Printerdrake pomaga w konfiguracji drukarek, zada wydruku, ..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt pomaga w uruchamianiu programw lub skryptw o okrelonej porze" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy pomaga w ustawianiu serwerw poredniczcych" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake pomaga w odinstalowaniu pakietw oprogramowania" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Zmiana rozdzielczoci ekranu" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Ustawianie punktw montowania Samby" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake pomaga w konfiguracji skanera" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec pomaga w konfiguracji poziomu bezpieczestwa" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm pomaga w dopasowaniu uprawnie i poziomu bezpieczestwa systemu" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakxServices pomaga w uruchamianiu i zatrzymywaniu usug" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -205,107 +209,107 @@ msgstr "" "Meneder rde oprogramowania pomaga przy definiowaniu rde pobierania " "pakietw" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV pomaga w konfiguracji karty telewizyjnej" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake pomaga w dodawaniu, usuwaniu lub zmianie uytkownikw systemowych" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Ustawianie punktw montowania WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Uruchamianie" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Sprzt" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Punkty montowania" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Ustawianie punktu montowania napdu CD-ROM" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Ustawianie punktu montowania napdu DVD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Nagrywarka CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Ustawianie punktu montowania nagrywarki CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Stacja dyskietek" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Ustawianie punktu montowania stacji dyskietek" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Ustawianie punktu montowania napdu ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Sie i Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Bezpieczestwo" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Zarzdzanie oprogramowaniem" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfiguracja serwera" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "Druid DHCP pomoe w skonfigurowaniu usug DHCP serwera" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "Druid klienta DNS pomoe w dodaniu nowego klienta lokalnej usugi DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "Druid DNS pomoe w skonfigurowaniu usug DNS serwera." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -313,24 +317,24 @@ msgstr "" "Druid zapory ogniowej pomoe w konfiguracji zapory ogniowej serwera " "chronicej sie wewntrzn przed nieautoryzowanym dostpem z Internetu" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "Druid FTP pomoe w skonfigurowaniu serwera FTP dla sieci" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" "Druid grup dyskusyjnych pomoe w skonfigurowaniu serwera NFS dla twojej sieci" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "Druid NFS pomoe w skonfigurowaniu serwera NFS dla twojej sieci" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -338,12 +342,12 @@ msgstr "" "Druid Postfiksa pomoe w skonfigurowaniu internetowej usugi pocztowej dla " "twojej sieci" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "Druid Porednika pomoe w skonfigurowaniu serwera poredniczcego stron www" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -351,14 +355,14 @@ msgstr "" "Druid Samby pomoe w skonfigurowaniu serwera, tak aby zachowywa si jak " "serwer plikw i wydruku dla stacji roboczych z systemami innymi ni Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" "Druid serwera pomoe w skonfigurowaniu podstawowych usug sieciowych serwera" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -366,46 +370,46 @@ msgstr "" "Druid czasu pomoe w ustawieniu czasu serwera zsynchronizowanego z " "zewntrznym serwerem czasu" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Druid WWW pomoe w skonfigurowaniu serwera webowego dla twojej sieci" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Wywietlanie _dziennika" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcje" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Tryb zagniedony" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Tryb zaawansowany _druidw" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/Za_kocz" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tematy" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -413,41 +417,41 @@ msgstr "" "To dziaanie spowoduje ponowne uruchomienie centrum sterowania.\n" "Niezastosowane zmiany zostan utracone." -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Wicej tematw" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Zgo bd" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_O programie.." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Prosz czeka..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Dziennik" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -468,93 +472,93 @@ msgstr "" "udostpnieniu interfejsu graficznego osobom nie lubicym uywania\n" "wiersza polece." -#: ../control-center_.c:511 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostan zapisane." -#: ../control-center_.c:665 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ten program zosta niespodziewanie zakoczony" -#: ../control-center_.c:702 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nie mona rozwidli procesu: %s" -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeenie" -#: ../control-center_.c:821 ../control-center_.c:843 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../control-center_.c:850 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Wicej tematw" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Pobieranie nowych tematw" -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkowe tematy" -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Pobieranie dodatkowych tematw z www.damz.net" -#: ../control-center_.c:865 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autorzy: " -#: ../control-center_.c:874 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(oryginalna wersja C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:876 ../control-center_.c:879 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(wersja perl)" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Projekt: " -#: ../control-center_.c:882 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(projekt)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Dursini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:893 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Arkadiusz Lipiec" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:895 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "alipiec@mion.elka.pw.edu.pl" -#: ../control-center_.c:897 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Tumacz: " -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:904 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-pt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 08:40+0100\n" "Last-Translator: Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>\n" "Language-Team: Portugal\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "O relgio da mquina est definido para GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -94,65 +94,69 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Definir a data e a hora" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "Drakfirewall ajuda-o a configurar um firewall pessoal" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont ajuda-o a adicionar e remover tipos de letra, incluindo tipos de " "letra Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake ajuda-o a configurar o servidor grfico" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake ajuda-o a definir e a mudar o tamanho das parties dos discos " "rgidos" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake lista e ajuda-o a configurar o seu material" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "Rpmdrake ajuda-o a instalar pacotes de programas" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake ajuda-o a configurar a disposio do teclado" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "Logdrake ajuda-o a ver e procurar nos registos do sistema" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update ajuda-o a aplicar as correces e actualizaes nos pacotes " "instalados no seu sistema" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake ajuda-o a escolher quais programas so mostrados no menu" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Configura o seu ecr" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake ajuda-o a configurar o seu rato" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Define pontos de montagem NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -161,49 +165,49 @@ msgstr "" "algumas da suas directorias carregando simplesmente em \"Partilhar\" no " "Konqueror e no Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" "PrinterDrake ajuda-o a configurar a sua impressora, filas de impresso ...." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt ajuda-o a executar programas a certas horas" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy ajuda-o a configurar servidores proxy" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "Rpmdrake ajuda-o a apagar pacotes de programas" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Muda a resoluo do ecr" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Define pontos de montagem Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake ajuda-o a configurar o digitalizador" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec ajuda-o a definir o nvel de segurana do sistema" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm ajuda-o a afinar o nvel de segurana do sistema e as autorizaes" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices ajuda-o a activar ou desactivar servios" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -211,111 +215,111 @@ msgstr "" "O Gestor de Fontes de Pacotes ajuda-o a configurar a partir donde os pacotes " "de programas so descarregados" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV ajuda-o a configurar a sua placa TV" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake ajuda-o a adicionar, remover ou mudar utilizadores no seu sistema" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Define pontos de montagem WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Material" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Pontos de Montagem" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Define onde o seu leitor de CD-ROM montado" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Define onde o seu leitor de DVD-ROM montado" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Define onde o seu gravador de CD/DVD montado" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Define onde o seu leitor de disquetes montado" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Define onde o seu leitor ZIP montado" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Segurana" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Gesto de Programas" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurao do servidor" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "O assistente DHCP vai ajud-lo a configurar os servios DHCP no seu servidor" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "O assistente de cliente DNS vai ajud-lo a adicionar um novo cliente no seu " "DNS local" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "O assistente DNS vai ajud-lo a configurar os servios DNS do seu servidor." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -324,13 +328,13 @@ msgstr "" "servidor que vai proteger a sua rede interna dos acessos no autorizados a " "partir da Internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" "O assistente FTP vai ajud-lo a configurar o Servidor FTP para a sua rede" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -338,13 +342,13 @@ msgstr "" "O assistente News vai ajud-lo a configurar os servios de News Internet " "para a sua rede" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "O assistente NFS vai ajud-lo a configurar os servios NFS para a sua rede" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -352,12 +356,12 @@ msgstr "" "O assistente Postfix vai ajud-lo a configurar os servios de Correio " "Internet para a sua rede" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "O assistente Proxy vai ajud-lo a configurar um servidor proxy de cache web" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -366,7 +370,7 @@ msgstr "" "comporte como um servidor de ficheiros e de impresso para as estaes de " "trabalho que utilizam sistemas no-Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -374,7 +378,7 @@ msgstr "" "O assistente Servidor vai ajud-lo a configurar os servios rede bsicos do " "seu servidor" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -382,46 +386,47 @@ msgstr "" "O assistente Data vai ajud-lo a configurar a sincronizao da data do seu " "servidor com o relgio dum servidor de data exterior" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "O assistente Web vai ajud-lo a configurar o servidor Web para a sua rede" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Mostrar _Registos" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opes" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _Embebido" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo Perito em _wizards" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -429,41 +434,41 @@ msgstr "" "Esta aco vai reiniciar o centro de controlo.\n" "Todas as modificaes no aplicadas vo ser perdidas." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mais temas" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Comunicar Erro" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Acerca..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor aguarde..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Registos" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -484,93 +489,93 @@ msgstr "" "simplificam imenso a utilizao do sistema, nomeadamente evitando\n" "o uso da diablica linha de comando." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As modificaes feitas no mdulo actual no sero gravadas." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa terminou de maneira anormal" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "impossvel bifurcar (fork): %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Mais temas" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Obter mais temas" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Temas suplementares" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Obter mais temas em www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(verso C original)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(verso perl)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Grafismos: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(concepo)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Jos Jorge, Fernando Ribeiro" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "jose.jorge@oreka.com, fa.ribeiro(at)gmx.net" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Tradutor:" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index fa15b801..431f9947 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-27 03:42-0300\n" "Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>\n" "Language-Team: Portugues Brasileiro <C@li.org>\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Seu relgio est configurado como GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -94,63 +94,67 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Especificar data e hora" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall lhe ajuda a configurar um firewall pessoal" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont lhe ajuda a adicionar e remover fontes, incluindo fontes Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake lhe ajuda a configurar o servidor grfico" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake lhe ajuda a definir e redimensionar as partices do disco rgido" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake lista e ajuda a configurar seu hardware" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake lhe ajuda a instalar pacotes de software" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake lhe ajuda a configurar o layout do teclado" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake lhe ajuda a visualizar e localizar logs do sistema" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update lhe ajuda a aplicar qualquer correo ou atualizao a " "pacotes instalados" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake lhe ajuda a alterar quais programas so exibidos no menu" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Configura seu monitor" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake lhe ajuda a configurar seu mouse" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Especificar pontos de montagem NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -159,51 +163,51 @@ msgstr "" "seus diretrios, lhes permitindo a simplesmente clicar em \"Compartilhar\", " "no konqueror e nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" "PrinterDrake lhe auxilia a configurar sua impressora, filas de impresso ..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt lhe auxilia a executar programas ou scripts em certos horrios" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy lhe auxilia a configurar servidores proxy" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake lhe auxilia a remover pacotes de software" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Alterar a resoluo da tela" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Especificar pontos de montagem Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake lhe auxilia a configurar seu scanner" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec lhe auxilia a configurar o nvel de segurana do sistema" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm lhe auxilia a regular mais detalhadamente permisses e o nvel de " "segurana do sistema" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices lhe auxilia a ativar ou desativar servios" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -211,111 +215,111 @@ msgstr "" "Gerenciador de Fontes de Software lhe auxilia a definir de onde os pacotes " "de software sero baixados" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV lhe auxilia a configurar sua placa de TV" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake lhe auxilia a adicionar, remover ou alterar usurios do seu sistema" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Especificar pontos de montagem WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Inicializao" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Pontos de montagem" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Especificar onde o seu drive de CD-ROM est montado" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Especificar onde o seu drive DVD-ROM est montado" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Gravador de CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Especificar onde seu gravador CD/DVD est montado" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Especificar onde seu drive de disquete est montado" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Especificar onde seu drive ZIP est montado" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Segurana" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Gerenciador de Software" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurao do servidor" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "O ajudante DHCP lhe auxiliar a configurar os servios DHCP do seu servidor" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "O ajudante DNS Client lhe auxiliar a adicionar um novo cliente no seu DNS " "local" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "O ajudante DNS lhe auxiliar a configurar os servios DNS do seu servidor." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -323,12 +327,12 @@ msgstr "" "O ajudante Firewall lhe auxiliar a configurar o firewall do seu servidor, " "que ir proteger sua rede interna contra acessos no autorizados da Internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "O ajudante FTP lhe auxiliar a configurar o Servidor FTP para sua rede" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -336,12 +340,12 @@ msgstr "" "O ajudante News lhe auxiliar a configurar os servios de Internet News para " "sua rede" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "O ajudante NFS lhe auxiliar a configurar o Servidor NFS para sua rede" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -349,11 +353,11 @@ msgstr "" "O ajudante Postfix lhe auxiliar a configurar os servios de Correio da " "Internet para sua rede" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "O ajudante Proxy lhe auxiliar a configure um servidor de cache proxy" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -361,7 +365,7 @@ msgstr "" "O ajudante Samba lhe auxiliar a configurar seu servidor a se comportar como " "um arquivo e como servidor de impresso para estaes com sistema no-Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "" "O ajudante Server lhe auxiliar a configurar os servios bsicos de rede do " "seu servidor" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -377,45 +381,46 @@ msgstr "" "O ajudante Time lhe auxiliar a ajustar a hora do seu servidor sincronizando " "com um servidor de hora externo" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "O ajudante Web lhe axiliar a configurar o Servidor Web para sua rede" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Exibir _Logs" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opes" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modo _embutido" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Modo expert em _ajudantes" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>R" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temas" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -423,41 +428,41 @@ msgstr "" "Esta ao poder reiniciar o centro de controle.\n" "Qualquer modificao no aplicada poder ser perdida." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mais Temas" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reporte os erros" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Sobre..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor aguarde..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de Controle Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvindo ao Centro de Controle Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -469,93 +474,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As alteraes feitas no mdulo atual no sero salvas." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa foi terminado anormalmente" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no foi possvel dividir: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Mais Temas" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Pegando novos temas" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Temas adicionais" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Pegar temas adicionais em www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autores:" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Trabalho artstico: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~*~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Tradutor" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centro de Controle Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-11 08:40+0200\n" "Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n" "Language-Team: Romanian <rtfs-project@sourceforge.net>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Sistemul dvs. are ceasul hardware configurat pe GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Renun" @@ -92,301 +92,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Puncte de montare" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Puncte de montare Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Puncte de montare WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Pornire" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Dispozitive" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Puncte de montare" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Inscriptor CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Reea i Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Administrare programe" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurare server" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Afieaz _jurnale" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opiuni" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mod ncapsulat" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fiier" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Ieire" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -394,41 +399,41 @@ msgstr "" "Aceast aciune va reporni centrul de control.\n" "Toate modificrile ce nu au fost aplicate se vor pierde." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mai multe teme" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Ateptai v rog..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Jurnale" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrul de control Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -440,95 +445,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modificrile fcute n modulul curent NU vor fi salvate!" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 #, fuzzy msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ieire anormal din program" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Nu pot executa fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "nchide" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Mai multe teme" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Preiau noile teme" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Teme suplimentare" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preluai teme suplimantare de la http://www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Despre - Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Versiune nucleu:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Grafic: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Traductori:" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrul de control Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 02:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr " GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:822 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -95,63 +95,67 @@ msgid "Set date and time" msgstr " " #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall " -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont , Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake " -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake " -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake " -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake " -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake " -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake " -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update " " " -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake , " -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr " " -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake " -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr " NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -159,50 +163,50 @@ msgstr "" " " " \"\" Konqueror Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake , ..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronat " -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy -" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake " -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr " " -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr " Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake " -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec " -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm " "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices " -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -210,110 +214,110 @@ msgstr "" " , " " " -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV -" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake , " "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr " WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr " " -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr " CD-ROM" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr " DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr " CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr " CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr " " -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr " ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr " " -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr " " -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr " DHCP DHCP " -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" " DNS " " DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr " DNS DNS " -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -321,23 +325,23 @@ msgstr "" " , " " " -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr " FTP FTP " -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr " " -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr " NFS NFS " -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -345,11 +349,11 @@ msgstr "" " Postfix " "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr " -" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -357,14 +361,14 @@ msgstr "" " Samba , " " , Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" " " -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -372,46 +376,46 @@ msgstr "" " , " " " -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr " Web - " -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ _" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ _" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -419,41 +423,41 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_ ..." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr ", ..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr " Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr " Mandrake" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -473,93 +477,93 @@ msgstr "" " , \n" " ." -#: ../control-center_.c:511 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr ", , ." -#: ../control-center_.c:665 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr " " -#: ../control-center_.c:702 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr " : %s" -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:821 ../control-center_.c:843 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:850 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:855 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net" -#: ../control-center_.c:865 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:874 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "( )" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:876 ../control-center_.c:879 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "( perl)" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:882 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "()" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:893 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:895 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:897 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr " Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:904 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-02 12:13+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "S vae hardvrov hodiny nastaven na GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Zru" @@ -92,63 +92,67 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Nastavi dtum a as" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall vm pome pri nastaven osobnho firewallu" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont vm umon naintalova a odstrni psma, vrtane Windows psiem" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake vm pome pri nastaveni grafickho servera" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake vm pome nadefinova a meni vekos oddielov pevnho disku" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake vm umon zskanie zoznamu hardvru a jeho nastavenie" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake vm pome pri intalcii softvrovych balkov" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake vm umouje nastavi rozloenie klvesnice" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake vm umouje prezeranie a vyhadvanie v systmovych logoch" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update vm pome aplikova vetky zplaty a aktualizcie pre " "naintalovan balky" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake vm pome pri zmene programov zobrazench v menu" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Nastavenie monitora" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake vm umouje nastavenie myi" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Nastavi body pripojenia NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -157,51 +161,51 @@ msgstr "" "umouje pouvateom jednoducho klikn na \"Zdiea\" v Konquerore a " "Nautiluse" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake vm pome pri nastaven tlaiarn, tlaovch front, ..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt vm pome nastavi asovan spanie programov alebo skriptov" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy vm pome nastavi proxy servre" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake vm pome pri odstraovan softvrovych balkov" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Zmena rozlenia vaej obrazovky" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Nastavi body pripojenia Samby" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake vm umouje nastavi v skener" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec vm umouje rchlo nastavi bezpenostn rove systmu" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm vm umouje jemne doladi nastavenie systmovej bezpenostnej " "rovne a prstupovch prv" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" "DrakXServices poskytuje jednoduch cestu ako povoli alebo zakza sluby" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -209,110 +213,110 @@ msgstr "" "Software Sources Manager vm umouje nastavi odkia sa bud balky " "sahova" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV pomoc pri nastaven TV karty" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake vm pome pri pridvan, odstraovan a zmene pouvateov vo " "vaom systme" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Nastavi body pripojenia WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "tart" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardvr" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Body pripojenia" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Nastavte kam sa m pripoji vaa CD-ROM jednotka" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Nastavte kam sa m pripoji vaa DVD-ROM jednotka" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Napaovaka CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Nastavte kam sa m pripoji vaa CD/DVD napaovaka" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Prun disk" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Nastavte kam sa m pripoji vaa disketov jednotka" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Nastavte kam sa m pripoji vaa ZIP jednotka" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Sie a Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Bezpenos" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Systm" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Manament softvru" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Nastavenie servera" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "Sprievodca DHCP vm pome nastavi DHCP sluby pre v server" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "Sprievodca DNS klient vm pome prida novho klienta do vaho loklneho " "DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "Sprievodca DNS vm pome nastavi DNS sluby pre v server" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -320,33 +324,33 @@ msgstr "" "Sprievodca Firewall vm pome nastavi firewall vaeho servera pre ochranu " "vntornej siete pred nautorizovanm prstupom z Internetu" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "Sprievodca FTP vm pome nastavi FTP server pre vau sie" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "Sprievodca News vm pome nastavi News sluby pre vau sie" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "Sprievodca NFS vm pome nastavi NFS server pre vau sie" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "Sprievodca Postfix vm pome nastavi potov sluby pre vau sie" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Sprievodca Proxy vm pome nastavi web proxy server" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -354,14 +358,14 @@ msgstr "" "Sprievodca Samba vm pome nastavi v server pre zdieanie sborov a " "tlaiarn pre pracovn stanice ktor nemaj operan systm Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" "Sprievodca Server vm pome nastavi zkladne sieov sluby vaho servera" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -369,45 +373,46 @@ msgstr "" "Sprievodca as vm pome nastavi as a synchronizova ho s externm " "asovm serverom" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Sprievodca Web vm pome nastavi Web server pre vau sie" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Zobrazi _Logy" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Nastavenia" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Md" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expert md v _sprievodcoch" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Sbor" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Koniec" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tmy" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -415,41 +420,41 @@ msgstr "" "Tto akcia retartuje kontroln centrum.\n" "Vetky neaplikovan zmeny bud straten." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_alie tmy" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoc" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Ohlsi chybu" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikcii..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Prosm akajte..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logy" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Kontroln centrum Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vtajte v kontrolnom centre Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -461,93 +466,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modifikcie vykonan v tomto dialgu nebud uloen." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Tento program nebol normlne ukonen" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nemem vykona fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Zatvor" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "alie tmy" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Preberanie novch tm" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatkov tmy" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "alie tmy njdete na www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O Kontrolnom centre Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autori:" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(original C verzia)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl verzia)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Prekladatesk tm: i18n@mandrake.sk" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "i18n@mandrake.sk" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Prekladate:" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Kontroln centrum Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-07 16:45+0200\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Je ura v raunalniku nastavljana na GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "V redu" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Preklii" @@ -93,302 +93,307 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Mount direktoriji" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba priklopne toke" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV priklopne toke" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Zagon" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Strojna oprema" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Mount direktoriji" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD-R (\"Burner\")" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disketnik" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Mrea & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Upravljalnik paketov" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Nastavitve strenikov" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Zaslon _\"Logi\"" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Monosti" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Nain vstavka" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Konaj" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -396,41 +401,41 @@ msgstr "" "To bo ponovno zagnalo Nadzorno sredie\n" "Vse nepotrjene spremembe bodo izgubljene." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ve tem" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Prosim poakajte..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logi" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake nadzorno sredie %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodoli v Mandrake nadzorno sredie" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -442,95 +447,95 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Sprememebe narejene v trenutnem nainu ne bodo shranjene" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne morem ustvariti novega procesa: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Ve tem" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Pridobivanje novih tem" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme dobite na www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake nadzornem srediu" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 #, fuzzy msgid "Authors: " msgstr "Avtor " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Razliica jedra:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Oblikovanje: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake nadzorno sredie %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-01 18:37+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - " msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr " (BIOS) GMT ?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr " " -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -92,64 +92,68 @@ msgid "Set date and time" msgstr " " #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall (firewall)" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont , Windows " -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake " -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake , " " " -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake " -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake " -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake " -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake " -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update " " " -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake " -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr " " -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake " -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "0 NFS " -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -158,50 +162,50 @@ msgstr "" " " "\"Share\" Konqueror- Nautilus-" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake ...." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt " "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy " -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake " -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr " " -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr " Samba " -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake " -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec " -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm " -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices " -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -209,110 +213,110 @@ msgstr "" " " " " -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV ² " -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake , " "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr " WebDAV " -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr " " -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr " CD-ROM " -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr " DVD-ROM " -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD " -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr " CD/DVD " -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr " " -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr " ZIP " -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "e & " -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr " " -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "DHCP DHCP " -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" " DNS " " DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "DNS DNS ." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -320,24 +324,24 @@ msgstr "" " (Firewall) " " " -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "FTP FTP " -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" "News Internet News " -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "NFS NFS " -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -345,11 +349,11 @@ msgstr "" "Postfix Internet Mail " "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Proxy web caching " -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "" " - " "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -366,7 +370,7 @@ msgstr "" " " "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -374,45 +378,46 @@ msgstr "" " " " " -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr " " -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ _" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_je" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded " -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ _" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_j" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -420,41 +425,41 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ " -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "aj ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr " " -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr " andrake " -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -466,93 +471,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr " ." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr " " -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr " fork-j: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake " -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "( C )" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "( )" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "()" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr ":" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sq\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 14:29+0100\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Ora juaj hardware është GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Elemino" @@ -98,69 +98,73 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Rregullo datën dhe orën" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall ju jep një dorë për të konfiguruar një firewall personal" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont ju jep një dorë për të shtuar apo hequr gërma, përfshirë gërmat e " "Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake ju jep një dorë për të sistemuar server-in grafik" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake ju ndihmon gjatë krijimit dhe ndryshimit të particioneve në diskun " "fiks" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake shfaq dhe ju jep një dorë për të sistemuar hardware tuaj" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" "RpmDrake ju jep një dorë gjatë instalimit të programeve të ndryshëm të " "paketizuar" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" "KeyboardDrake ju jep një dorë gjatë sistemimit të hartës së tastierës suaj" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake ju jep një dorë për të kërkuar dhe lexuar shënimet e sistemit" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update ju ndihmon për të aplikuar korrigjimet apo rifreskimet e " "programeve të instaluar" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" "MenuDrake ju jep një dorë për të ndryshuar programet që tregohen tek menu" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Konfiguro monitorin" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MauseDrake ju jep një dorë për të sistemuar miun tuaj" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Vendos pikat e montimit NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -169,53 +173,53 @@ msgstr "" "directories e tyre, thjesht duke klikuar tek \"Bashkëndaj\" në Konquedor dhe " "Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" "PrinterDrake ju jep një dorë në sistemimin e stampanteve, printimeve ...." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt ju ndihmon në zbatimin e programeve apo script-eve në orarin e " "planifikuar" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy ju ndihmon në konfigurimin e server-ve proxy" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake ju jep një dorë për heqjen e programeve të paketizuar" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Ndrysho thellësinë e ngjyrave" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Përcakto pikat e montimit Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake ju jep një dorë për konfigurimin e scanner-it tuaj" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" "DrakSec ju ndihmon në përcaktimin e nivelit të sigurisë për sistemin tuaj" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm ju ndihmon në përcaktimin e të drejtave dhe nivelit të sigurisë së " "sistemit" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices ju ndihmon për aktivimin apo deaktivimin e shërbimeve" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -223,113 +227,113 @@ msgstr "" "Manazhuesi i Burimeve të Software ju ndihmon të përcaktoni nga do të " "shkarkohen pakot e programeve" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV ju jep një dorë gjatë konfigurimit të skedës suaj TV" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake ju ndihmon të shtoni, hiqni apo ndryshoni përdoruesit për sistemin " "tuaj" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Përcakto pikat e montimit WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Pikat e Montimit" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Përcakto se ku është montuar periferikja juaj CD-ROM" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Përcakton ku është montuar periferikja juaj DVD-ROM" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Masterizatori CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Përcakton ku është montuar masterizuesi juaj CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Përcakton ku është montuar drive juaj floppy" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Përcakton ku është montuar drive juaj ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Network & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Siguria" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistemi" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Manazhuesi i Software" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Konfigurimi i Server-it" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "Wizard DHCP ju ndihmon të konfiguroni hap pas hapi shërbimet DHCP të server-" "it tuaj" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "Wizard i Klientëve DNS ju ndihmon në shtimin e një klienti të ri tek DNS " "juaj lokal" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "Wizard DNS ju ndihmon në konfigurimin e shërbimeve DNS të server-it tuaj." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -338,12 +342,12 @@ msgstr "" "server-it tuaj për të mbrojtur rrjetin tuaj të brendshëm nga hyrjet e pa " "autorizuara nga Internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "Wizard FTP ju ndihmon në konfigurimin e server-it FTP të rrjetit tuaj" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -351,13 +355,13 @@ msgstr "" "News wizard ju jep një dorë për të konfiguruar shërbimet e Lajmeve të " "Internet për rrjetin tuaj" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "NFS wizard do t'ju ndihmojë në konfigurimin r Server-it NFS për rrjetin tuaj" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -365,12 +369,12 @@ msgstr "" "Postfix wizard do t'ju ndihmojë në konfigurimin e shërbimeve të Postës " "Internet për rrjetin tuaj" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "Proxy wizard do t'ju ndihmojë në konfigurimin e një web caching proxy server" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -379,7 +383,7 @@ msgstr "" "si server file apo printimi për workstations që nuk përdorin sisteme " "operativë Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -387,7 +391,7 @@ msgstr "" "Server wizard do t'ju ndihmojë gjatë konfigurimit të shërbimeve thelbësore " "të rrjetit tek serveri juaj" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -395,46 +399,46 @@ msgstr "" "Wizard i Orës ju ndihmon të sinkonizoni orën e server-it tuaj me një server " "të jashtëm kohe" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Wizard Web ju ndihmon në konfigurimin e Server-it Web për rrjetin tuaj" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Shiko _Shënimet e Sistemit" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Mundësi" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mënyrë" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mënyrë Ekspert në _wizarde" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Dil" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temat" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -442,41 +446,41 @@ msgstr "" "Ky veprim do të rinisë qendrën e kontrollit.\n" "Çdo ndryshim i pa zbatuar do të humbasë." -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Tema të tjera" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Ndihmë" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Njofto Difekt" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Informacione..." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Ju lutem prisni..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Shënimet e Sistemit" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Qëndra e Kontrollit të Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mirësevini në Qendrën e Kontrollit të Mandrake" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -496,93 +500,93 @@ msgstr "" "lehtësojnë përdorimin e sistemit, pa pasur nevojë të përdorni rreshtin\n" "e komandave." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Ndryshimet e kryera tek moduli aktual nuk do të ruhen." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ky program ka përfunduar në menyrë jo normale" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nuk mund të fork-oj: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Kujdes" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Mbyll" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Tema të tjera" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Tema të reja" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Tema shtesë" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Merr tema shtesë tek www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Informacione - Qendra e Kontrollit të Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autorët: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(versioni origjinal në C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(versioni në perl)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(vizatimi)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélčne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ Laurent Dhima ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ laurenti@alblinux.net ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Përktheu: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Qëndra e Kontrollit të Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-01 18:37+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - Drak asovnik" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Da li je va sistemski (BIOS) asovnik podeen na GMT ?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Poniti" @@ -92,66 +92,70 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Podesite datum i vreme" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall vam pomae da podesite lini zatitni zid (firewall)" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont vam pomae da dodate i uklnite fontove, ukljuujui i Windows " "fontove" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake vam pomae da podesite grafiki server" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake vam pomae da kreirate, formatirate i menjate veliinu particija " "na hard disku" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" "HardDrake vam prikazuje i pomae pri podeavanju hardverskih komponenti" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake vam pomae da instalirate softverske pakete" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake vam pomae da podesite kodni raspored na tastaturi" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake vam pomae da pregledate i pretraite sistemske log fajlove" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update vam pomae da izvrite auriranje sistema sa novim " "softverskim paketima" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake vam pomae da promenite programe koji se prikazuju u meniju" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Podesite svoj monitor" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake vam pomae da podesite vaeg mia" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Podesite0 NFS take montiranja" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -160,50 +164,50 @@ msgstr "" "direktorijuma, omoguaavajui drugim korisnicima da im pristupe jednostavnim " "klikom na \"Share\" u Konqueror-u i Nautilus-u" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake vam pomae da podesite svoj tampa ...." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt vam pomae da pokrenete programe ili skripte u tano odreeno " "vreme" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy vam pomae da podesite proksi servere" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake vam pomae da deinstalirate softverske pakete" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Promenite rezoluciju na ekranu" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Podesite Samba take montiranja" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake vam pomae da podesite svoj skener" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec vam pomae da podesite nivo sigurnosti sistema" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm vam pomae da fino podesite nivo sigurnosti sistema i ovlaenja" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices vam pomae da pokrenete ili zaustavite odreene servise" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -211,110 +215,110 @@ msgstr "" "Menader za Softverske pakete vam pomae da odredite mesto sa kog se " "pribavljaju paketi" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV vam pomae da podesite svoju TV karticu" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake vam pomae da dodate, uklonite ili promenite korisnike na vaem " "sistemu" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Podesite WebDAV take montiranja" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Take montiranja" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Podesite gde elite da se va CD-ROM ureaj montira" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Podesite gde elite da se va DVD-ROM ureaj montira" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD Reza" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Podesite gde elite da se va CD/DVD reza montira" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Flopi" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Podesite gde elite da se va flopi ureaj montira" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Podesite gde elite da se va ZIP ureaj montira" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Mrea & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Podeavanje Softvera" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Podeavanje Servera" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "DHCP arobnjak e vam pomoi da podesite DHCP servise na vaem serveru" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "arobnjak za DNS Klijenta e vam pomoi u dodavanju novog klijenta u va " "lokalni DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "DNS arobnjak e vam pomoi da podesite DNS servise na caem serveru." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -322,24 +326,24 @@ msgstr "" "arobnjak za Zatitni Zid (Firewall) e vam pomoi da podesite zatitni zid " "koji e tititi vau internu mreu od nedozvoljenih pristupa sa Interneta" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "FTP arobnjak e vam pomoi da podesite FTP Server za vau mreu" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" "News arobnjak e vam pomoi da podesite Internet News servise za vau mreu" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "NFS arobnjak e vam pomoi da podesite NFS Server za svoju mreu" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -347,11 +351,11 @@ msgstr "" "Postfix arobnjak e vam pomoi da podesite Internet Mail servise za vau " "mreu" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Proxy arobnjak e vam pomoi da podesite web caching proksi server" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -360,7 +364,7 @@ msgstr "" "server za fajlove i server za tampanje za radne stanice koje pokreu ne-" "Linux sistemi" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -368,7 +372,7 @@ msgstr "" "arobnjak za Server e vam pomoi da podesite osnovne mrene serrvise za va " "server" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -376,45 +380,46 @@ msgstr "" "arobnjak za Vreme e vam pomoi da podesite vreme na vaem serveru " "sinhronizovano sa eksternim serverom za vreme" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "arobnjak za Veb e vam pomoi da podesite Veb serever za vau mreu" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikai _Logove" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Embedded Mod" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ekspert mod u _arobnjacima" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fajl" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kraj" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -422,41 +427,41 @@ msgstr "" "Ova akcija e restartovati Kontrolni centar.\n" "Sve izmene koje nisu primenjene e biti izgubljene." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Jo tema" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Prijavite greku" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Saekajte momenat..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Log zapisi" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodoli u Mandrake Kontrolni Centar" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -468,93 +473,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmena koja je napravljena u trenutnom modulu ne moe biti sauvana." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program je pogreno zatvoren" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Jo tema" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Skinite nove teme" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(orginalna C verzija)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl verizija)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Dizajn: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac:" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 15:53+0200\n" "Last-Translator: Magnus Bjrklf <bjorklof@nic.fi>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "GMT - Drakclock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "r hrdvaruklockan stlld till GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -99,65 +99,69 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Stll in datum och tid" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "Drakfirewall hjlper dig att stta upp en personlig brandvgg" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "Drakfont hjlper dig att lgga till och ta bort teckensnitt, inkluderande " "Windows-teckensnitt" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "Xfdrake hjlper dig att stlla in grafikservern" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "Diskdrake hjlper dig att definiera och ndra storlek p hrddiskpartitioner" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "Harddrake visar och hjlper dig att stlla in hrdvara" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "Rpmdrake hjlper dig att installera program" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "Keyboarddrake hjlper dig att stlla in tangentbordslayout" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "Logdrake hjlper dig att visa och ska i systemloggar" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake update hjlper dig att installera lagningar och uppdateringar fr " "installerade program" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" "Menudrake hjlper dig att ndra vilka program som ska vara synliga i menyn" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Stll in skrmen" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "Mousedrake hjlper dig att stlla in musen" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Stll in NFS-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -165,49 +169,49 @@ msgstr "" "Partitionsutdelning lter anvndare dela ut vissa av sina kataloger genom " "att klicka p \"Dela ut\" i Konqueror och Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "Printerdrake hjlper dig att stlla in skrivare och jobbker" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "Drakcronat hjlper dig att kra program eller skript vid speciella tider" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "Drakproxy hjlper dig att stlla in proxyservrar" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "Rpmdrake hjlper dig att ta bort program" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "ndra skrmupplsning" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Stll in Samba-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "Scannerdrake hjlper dig att stlla in bildlsare" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "Draksec hjlper dig att stlla in systemets skerhetsniv" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "Drakperm hjlper dig att finjustera systemets skerhetsniv och behrigheter" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "Drakxservices hjlper dig att aktivera eller inaktivera tjnster" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -215,109 +219,109 @@ msgstr "" "Hanteraren fr programkllor hjlper dig att definiera varifrn program ska " "laddas ner" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV hjlper dig att stlla in tv-kort" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "Userdrake hjlper dig att lgga till, ta bort eller ndra anvndare p " "systemet" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Stll in WebDAV-monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Start" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hrdvara" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Monteringspunkter" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "Cd-rom" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Stll in var cd-rom-enheten r monterad" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "Dvd" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Stll in var dvd-rom-enheten r monterad" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Cd-brnnare" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Stll in var cd/dvd-brnnaren r monterad" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Diskett" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Stll in var diskettenheten r monterad" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Stll in var zip-enheten r monterad" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Ntverk & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Skerhet" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Programhantering" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverkonfiguration" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "DHCP-guiden hjlper dig att stlla in DHCP-tjnsterna p servern" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "DNS-klientguiden hjlper dig att lgga till en ny klient i din lokala DNS" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "DNS-guiden hjlper dig att stlla in DNS-tjnsterna p servern" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -325,12 +329,12 @@ msgstr "" "Brandvggsguiden hjlper dig att stlla in din brandvgg s att den skyddar " "ditt interna ntverk frn oauktoriserad tkomst frn Internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "FTP-guiden hjlper dig att stlla in FTP-servern fr ditt ntverk" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -338,12 +342,12 @@ msgstr "" "Diskussionsgruppsguiden hjlper dig att stlla in diskussionsgruppstjnster " "fr ditt ntverk" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "NFS-guiden hjlper dig att stlla in NFS-servern fr ditt ntverk" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -351,11 +355,11 @@ msgstr "" "Postfix-guiden hjlper dig att stlla in tjnster fr Internet-e-post fr " "ditt ntverk" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Proxy-guiden hjlper dig att stlla in en webbcachande proxyserver" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -363,7 +367,7 @@ msgstr "" "Samba-guiden hjlper dig att stlla in din server s att den upptrder som " "en fil- och skrivarserver fr arbetsstationer som inte kr Linux-system" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -371,7 +375,7 @@ msgstr "" "Server-guiden hjlper dig att stlla in de grundlggande ntverkstjnsterna " "p din server" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -379,46 +383,46 @@ msgstr "" "Tid-guiden hjlper dig att stlla in tiden p din server s att den " "synkroniserar med en extern tidserver" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Webb-guiden hjlper dig att stlla in en webbserver fr ditt ntverk" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Visa _loggar" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Alternativ" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Inbddat lge" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expertlge i _guider" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/A_rkiv" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/A_vsluta" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teman" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -426,41 +430,41 @@ msgstr "" "Denna tgrd kommer att starta om kontrollcentralen.\n" "Alla ndringar som inte sparats gr frlorade." -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/Fler te_man" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportera fel" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Vnta..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Loggar" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Vlkommen till Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -481,93 +485,93 @@ msgstr "" "i stor grad anvndningen av systemet, framfrallt genom att undvika\n" "anvndningen av kommandoraden." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ndringar gjorda i den aktuella modulen kommer inte att sparas." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Det hr programmet avslutades onormalt" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "kan inte dela: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Stng" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Fler teman" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Hmta nya teman" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Ytterligare teman" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Fler teman finns p www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Om - Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Upphovsmn: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(original C-version)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(Perl-version)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Bilder: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Mattias Newzella" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "newzella@linux.nu" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "versttare: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-2-10 21:02+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - டிரேக்கடிகாரம்" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "உங்கள் வன்ெபாருளில் உள்ள கடிகாரம் GMTக்கு அமைந்துள்ளதா?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "சரி" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" @@ -91,61 +91,65 @@ msgid "Set date and time" msgstr "ேததி மற்றும் ேநரத்ைத அைமக்கவும்" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "உங்கள் கணினிக்கான ெநருப்புச்சுவற்ைற அைமக்க டிேரக்ெநருப்புச்சுவர் உதவும்" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "வின்ேடாஸ் எழுத்துரு முதற்ெகாண்டு அைனத்து எழுத்தருக்களையும் ேசர்க்க, நீக்க உதவும் " "டிேரக்எழுத்துரு" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "வரைவியல்வழி ேசவையகத்ைத வடிவமைக்க உதவும் டிேரக்ெதாலை இயக்கி" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "உங்கள் வன்வட்டின் எளிதாக வகிர்தலுக்கும், அளவை மாற்றுவதற்கும் டிேரக்வட்டு" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "உங்கள் வன்ெபாருட்களை வடிவமைக்க உதவும் டிேரக்வன்ெபாருள்" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "ெமன்ெபாருளை நிறுவ உதவும் டிேரக்ெமன்ெபாருள் நிறுவி" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "உங்கள் விைசப்பலகை இட அைமவை அைமக்க உதவும் டிேரக்விைசப்பலகை " -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "உங்கள் கணினியின் பதிவுகளை பார்க்கவும், ேதடவும் உதவும் டிேரக்பதிவு" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "உங்கள் நிறுவப்பட்டுள்ள ெபாதிகளை புதுப்பிக்க உதவும் டிேரக்புதுப்பித்தல்" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "உங்கள் பட்டியலில் காட்டப்படும் நிரல்களை அமைக்க உதவும் டிேரக்பட்டி" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "உங்கள் திரையை வடிவமைக்க" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "கணினி எலியை அைமக்க உதவும் டிேரக்எலி" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "NFS ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -153,198 +157,198 @@ msgstr "" "பயனர்கள் கான்ெகாரர், நாடிலஸ் ஆகியவற்றில் \"பகிர்\" எளிதாகதங்கள் ேகாப்புகளையும், " "அைடவுகளையும் பகிர்ந்துக் ெகாள்ள முடியும்" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "அச்சுப்ெபாறி, அச்சுச்சாரை ஆகியவற்ைற அைமக்க உதவும் டிேரக்அச்சுப்ெபாறி" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "கட்டளைத்ெதாடர்களையும், நிரல்களையும் குறுப்பிட்ட ேநரங்களில் இயக்க உதவும் டிேரக்பணி அட்டவனை" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "உங்கள் பிணாமிகளை அைமக்க உதவும் டிேரக்பிணாமி" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "ெமன்ெபாருளை நீக்க உதவும் டிேரக்ெமன்ெபாருள் நீக்கி" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "உங்கள் திைரயின் பரிமாணத்ைத மாற்று" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "சம்பா ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "உங்கள் வருடியை அைமக்க உதவும் டிேரக்வருடி" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "கணினியின் பாதுகாப்பு நிலையை அமைக்க உதவும் டிேரக்பாதுகாப்பு" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "கணினியின் பாதுகாப்ைபயும் கட்டுப்பாடுகளையும் சரிபார்க்க உதவும் டிேரக்கட்டுப்பாடு" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "ேசவைகளை ெசயலபடுத்தவும், முடமாக்கவும் உதவும் டிேரக்ேசவை" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" "தரவிறக்கம் ெசய்த ெமன்ெபாருள் ெபாதிகள் ைவக்கப்படும் இடத்ைத அைமக்கும்ெமன்ெபாருள் மூல ேமலாளர்" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "உங்கள் டிவி அட்ைடயை அைமக்க டிேரக்டிவி உதவும்" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "பயனர்களை உங்கள் கணினியில் ேசர்க்க, நீக்க, மாற்ற டிேரக்பயனர் உதவும்" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV ஏற்றப்புள்ளிகளை அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "துவங்கல்" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "வன்ெபாருள்" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "ஏற்றப்புள்ளிகள்" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "சிடி இயக்கி" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "உங்கள் சிடி இயக்கி ஏற்றப்படும் இடத்ைத அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "டிவிடி இயக்கி" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "உங்கள் டிவிடி இயக்கி ஏற்றப்படும் இடத்ைத அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "சிடி எரிப்பான்" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "உங்கள் சிடி/டிவிடி எரிப்பான் ஏற்றப்படும் இடத்ைத அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "நெகிழ் வட்டு" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "உங்கள் நெகிழ்வட்டு ஏற்றப்படும் இடத்ைத அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "உங்கள் ஜிப் இயக்கி ஏற்றப்படும் இடத்ைத அைமக்கவும்" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "ஜிப்" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "வலையமைப்பும் இணையமும்" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "பாதுகாப்பு" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "கணினி அமைப்பு" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "ெமன்ெபாருள் மேலான்ைம" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "சேவையக வடிவமைப்பு" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "உங்கள் கணினியின் DHCP ேசவைகளை வடிவமைக்க உதவும் DHCPமாயாவி" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "உங்கள் கணினியை DNS ேவண்டியாக வடிவமைக்க உதவும் DNS ேவண்டி" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "உங்கள் கணினியின் DNS ேசவைகளை வடிவமைக்க உதவும் DNSமாயாவி" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "உங்கள் கணினியில் வலையமைப்புக்கான ெநருப்புச்சுவற்ைற வடிவமைக்க உதவும் மாயாவி" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "உங்கள் கணினியின் FTP ேசவைகளை வடிவமைக்க உதவும் FTPமாயாவி" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "உங்கள் கணினியின் ெசய்தியஞ்சல் ேசவைகளை வடிவமைக்க உதவும் ெசய்தியஞ்சல்மாயாவி" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "உங்கள் கணினியின் NFS ேசவைகளை வடிவமைக்க உதவும் NFSமாயாவி" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "உங்கள் கணினியின் மின்னஞ்சல் ேசவைகளை வடிவமைக்க உதவும் மின்னஞ்சல் மாயாவி" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "உங்கள் கணினியில் வலையிைடயக பினாமியை வடிவமைக்க உதவும் வலை இைடயகபினாமி மாயாவி" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "உங்கள் கணினியின் அச்சுப்ெபாறிகளை, அச்சு ேசவையகமாக வடிவமைக்க உதவும் மாயாவி" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "உங்கள் கணினியின் அடிப்படை வலையமைப்புச் ேசவைகளை வடிவமைக்க உதவும் மாயாவி" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -352,46 +356,46 @@ msgstr "" "உங்கள் கணினியின் ேநரத்ைதயும் ெவளியுலகிலுள்ள ேசவையகங்ேளாடு ஒத்தியக்கமாகவைத்திருக்க " "உதவும் ேநரக்காப்பக மாயாவி" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "உங்கள் கணினியின் வலைதளச் ேசவைகளை வடிவமைக்க உதவும் வலைதளமாயாவி" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/பதிவுகளைக் காட்டு" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_விருப்பத்ேதர்வு" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/உட்ெபாதிந்த முறைமை" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "மாயாவிகளில் வித்தகர் முறைமை" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_கோப்பு" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_வெளிச்ெசல்" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_உருகருக்கள்" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -399,41 +403,41 @@ msgstr "" "இச்ெசயல் கட்டுப்பாடு மையத்ைத மறுதொடக்கம் .\n" "நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் அனைத்தும் இழந்து விடுவீர்கள்" -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_மேலும் சில உருகருக்கள்" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_உதவி" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_பிழைகளை அறிவிக்க" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_பற்றி" -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "பதிவுகள்" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையத்திற்கு வருக" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -445,93 +449,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "நடப்புக் கூறில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் சேமிக்கப்பட மாட்டாது" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "இந்த நிரல் எதிர்பாராவிதமாக ெவளிேயறி விட்டது" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "%s -ஐ துவக்க முடியவில்ைல" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்ைக" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "மூடு" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "மேலும் உருகருக்கள்" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "புதிய உருகருக்கள் பெறப்படுகின்றன" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "மேலும் சில உருகருக்கள்" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "மேலும் சில உருகருக்கள் பெற www.damz.net செல்லுங்கள்" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் - பற்றி" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "ஆசிரியர்கள்: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(மூல c ெவளியீடு)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "ெபர்ல் வெளியீடு" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "கலை: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(கலை)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "ெஹலன் துரோசினி" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "ெமாழிெபயர்த்தவர்" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "மாண்ட்ேரக் கட்டுப்பாடு மையம் %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "உாிமை (C) 1999-2003 மாண்ட்ேரக்சாப்ட் நிறுவனம்" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-17 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 01:31+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Соати сахтафзори шумо ба GMT гузошта шудааст?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" @@ -97,62 +97,66 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Гузориши сана ва вақт" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall барои барпо сохтани файерволи шахсӣ ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont барои илова ё хориҷи ҳуруфҳо ёрӣ медиҳад, ҳам ҳуруфҳои Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake барои барпо сохтани хидматгори графикӣ ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake барои муайян ва ивази ҳаҷми қисмҳои диски сахт ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake барои барпо сохтани сахтафзори Шумо номбар ва ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake барои кор гузоштани қуттиҳои нармафзор ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake барои барпо сохтани ороиши забонаки Шумо ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake барои назар ва ҷустуҷӯи номҳои дохилии систем ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update барои истифодаи тамоми устувориҳо ё афзоишҳо ба қуттиҳои " "коргузошта шуда ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake барои ивази барномаҳои дар меню нишон додашуда ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Танзими дидабони худ" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake барои барпо кардани муши худ ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -160,52 +164,52 @@ msgstr "" "Тақсимкунии Қисм ба корвандон барои тақсими баъзе феҳристҳояшон иҷозат " "медиҳад, бо роҳи оддии пахши \"Тақсим\" дар konqueror ё nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" "PrinterDrake барои барпо сохтани Чопгаратон ёрӣ медиҳад, навбати кор ...." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt барои корандозии барномаҳо ё намоишномаҳо дар вақти муайян ёрӣ " "медиҳад" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy барои барпо сохтани хидматгорони ноиб" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake барои хориҷи қуттиҳои нармафзор ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Ҳалнокии экранатонро иваз кунед" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake барои барпо сохтани сканератон ёри медиҳад" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec барои танзими сатҳи бехатарии систем ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm барои дақиқ-мизон кардани сатҳи бехатарии систем ва рухсатҳо ёрӣ " "медиҳад" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices барои дар гиронидан ё хомӯш кардани хадамот ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -213,110 +217,110 @@ msgstr "" "Мудири Сарчашмаҳои Нармафзор барои муайяни ҷои қуттиҳои нармафзори фаровир " "шуда ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV барои барпо сохтани ТВ-картатон ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "UserDrake барои илова, хориҷ ё ивази корвандони систематон ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Пурборкунӣ" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Сахтафзор" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Нуқтаи Васлкунӣ" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Ба куҷо CD-ROM гардонро васлкарданро гузоред" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Ба куҷо DVD-ROM гардонро васлкарданро гузоред" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD Сӯзанда" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Ба куҷо CD/DVD сӯзандаро васлкарданро гузоред" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Флоппӣ" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Ба куҷо флоппӣ гардонро васлкарданро гузоред" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Ба куҷо ZIP гардонро васлкарданро гузоред" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Шабака ва Интернет" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Бехатарӣ" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Систем" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Идоракунии Нармафзор" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Танзимдарории Хидматгор" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "Устози DHCP бо танзимдарории хадамоти DHCP-и хидматгори шумо ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "Устози Мизоҷи DNS бо иловакунии мизоҷи нав дар DNS-и маҳаллии шумо ёрӣ " "медиҳад" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "Устози DNS бо танзимдарории хадамоти DNS-и хидматгори шумо ёрӣ медиҳад." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -324,14 +328,14 @@ msgstr "" "Устози Файервол барои ба танзим даровардани файерволи хидматгор, ки шабакаи " "дарунии шуморо аз даромадани бегона аз интернет ҳимоя мекунад, ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" "Устози FTP барои ба танзимдарории хидматгори FTP барои шабакаи шумо ёрӣ " "медиҳад" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" @@ -339,13 +343,13 @@ msgstr "" "Устози Ахборот барои ба танзимдарории хадамоти Ахбороти Интернет барои " "шабакаи Шумо ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "Устози NFS барои ба танзимдарории Хидматгори NFS ба шабакаи Шумо ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" @@ -353,12 +357,12 @@ msgstr "" "Устози Postfix барои ба танзимдарории хадамоти Пости Интернет ба шабакаатон " "ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" "Устози Ноиб барои ба танзимдарории хидматгори ноиби пинҳонии web ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "" "хидматгори чоп барои истгоҳҳои корӣ баромад мекунад, ки бо системҳои ғайри " "Linux кор мекунад ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" @@ -375,7 +379,7 @@ msgstr "" "Устози Хидматгор барои ба танзимдарории хадамоти шабакавии асосии хидматгори " "Шумо ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -383,47 +387,47 @@ msgstr "" "Устози Вақт барои гузоштани вақти хидматгоратон, ки бо хидматгори вақтии " "беруна ҳангомашудааст ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "Устози Web барои ба танзимдарории Хидматгори Веб ба шабакаатон ёрӣ медиҳад" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Намоиши _Номҳои дохилӣ" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! -#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 -#: ../control-center_.c:286 +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Интихобҳо" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Усули Ҷоришуда" -#: ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Усули мумайиз дар _устозҳо" -#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Баромадан" -#: ../control-center_.c:285 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Мавзӯъҳо" -#: ../control-center_.c:308 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -431,41 +435,41 @@ msgstr "" "Ин амалиёт Маркази Идораро бозшурӯъ мекунад.\n" "Тамоми тағироти тасдиқ нашуда гум мешавад." -#: ../control-center_.c:318 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Мавзӯъҳои зиёдтар" -#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрӣ" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Маърӯзаи Ғалат" -#: ../control-center_.c:323 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Дар бораи..." -#: ../control-center_.c:355 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Интизор шавед..." -#: ../control-center_.c:363 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Номҳои дохилӣ" -#: ../control-center_.c:376 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:394 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Марҳамат ба Маркази Идоракунии Mandrake" -#: ../control-center_.c:396 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -485,93 +489,93 @@ msgstr "" "системро хеле осон мегардонад, хусусан бо дуркашӣ аз истифодабарии\n" "сатри фармони бад." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Тағирёбиҳои дар модули равона иҷрошуда нигоҳ дошта намешаванд." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ин барнома ғайриоддӣ хуруҷ шуд" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "fork намешавад: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Огоҳӣ" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Пӯшидан" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Мавзӯъҳои зиёдтар" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Гирифтани мавзӯъҳои нав" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ гиред, дар www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Дар бораи - Маркази Идоракунии Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Муаллифҳо: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(ривояти оригиналии C)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(ривояти perl)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Ороиш: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(зебосозӣ)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Тарҷумон: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 18:16-0500\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <wachara@yahoo.com>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT-DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "سͧ絹ԡ GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "¡ԡ" @@ -92,342 +92,347 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Mount Points" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "شҷͧ Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "شҷͧ WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Mount Points" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "ͧ¹CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "줡ѺԹ" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "ʹ" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "System" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "ú" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "á˹Ңͧ Server" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/͡Ѻʴź˹Ҩ" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Options" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_ѧ" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_ԡ" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" "áзӹз Control Center ӧҹ ¹ŧѧ¡" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Themes " -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_ Bug" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_ǡѺ..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "ôѡ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake ҹǺ %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ԹյѺҹǺͧ Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -439,94 +444,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "躹ŧ١ѹ֡" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ö fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Դ" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Themes " -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "ѧҹ Themes " -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Themes " -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "ҹ Themes ҡ www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "ǡѺ - Mandrake ҹǺ" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Kernel Version:" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr ":" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake ҹǺ %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-07 04:14+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Donanım saatiniz GMT'ye göre mi ayarlı?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -97,302 +97,307 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Tarihi ve Saati Ayarla" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall size kişisel ateşduvarınızı kurmanızda yardımcı olur" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont size Windows yazı tipleride dahil, yazı tiplerini ekleyip veya " "kaldırmanıza yardımcı olur" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake size grafiksel arabirim sunucusunu ayarlamanıza yardımcı olur" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" "HardDrake size donanımınızı listeler ve onları yapılandırmanızda yardımcı " "olur" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Monitörü yapılandır" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "NFS bağlantı noktalarını belirle" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Önyükleme" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Donanım" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Bağlantı Noktaları" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "CD-ROM sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "DVD-ROM sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD Yazıcı" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "CD/DVD yazıcınızın nereye bağlanacağını belirleyin" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Disket sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "ZIP sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Ağ & İnternet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Yazılım Yöneticisi" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Sunucu Yapılandırması" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Kayıtları Göster" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Seçenekler" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Gömülü Kip" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Si_hirbaz içinde Uzman kipi" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/Çı_k" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Ccedilla" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Temalar" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -400,41 +405,41 @@ msgstr "" "Bu eylem denetim merkezini yeniden başlatacaktır.\n" "Kaydedilmemiş değişiklikler yitirilecek (eski durumuna gelecek)." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Daha çok tema" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Hata raporla" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/Hakkın_da..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Lütfen bekleyiniz..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Günlük Kayıtları" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Denetim Merkezine Hoşgeldiniz" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -446,93 +451,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Geçerli modulde yapılan düzenlemeler kaydedilmeyecek." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Bu uygulama istem dışı sonlandırıldı" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Daha çok tema" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Yeni temalar alınıyor" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Ek Temalar" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Ek temaları www.damz.net'ten alabilirsiniz" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Hakkında - Mandrake Kontrol Merkezi" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Yazarlar: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(asıl C sürümü)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl sürümü)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Sanat Çalışmaları: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(dizayn)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Ömer Fadıl USTA" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "omer_fad@hotmail.com" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Çevirmen: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Tel'if Hakkı (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-18 09:41GMT\n" "Last-Translator: Gladky Dima <gladimdim@inbox.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr " GMT ( Ҧצ)?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -94,301 +94,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr " NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr " Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr " WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "̦" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr " " -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD-" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr " " -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr " " -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr " " -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/_L ̦" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_O æ" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_E " -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_F " -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/_Q Ȧ" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_T " -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -396,42 +401,42 @@ msgstr "" " Ħ .\n" "-˦ ͦ, ˦ Φ, Φ." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_T " -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_H " -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_R צ " -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_A ..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr ", ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr " Mandrake %s" # !!! , CP1251, Φ Цդ. -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr " Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -443,94 +448,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ͦ, ˦ Φ ̦, Φ." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr " : %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr " " -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "צ " -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " צ www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Ӧ :" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr " ΦΦ :" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr ":" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr " Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr " Φ (c) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-06 14:49+0500\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" @@ -91,339 +91,344 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "Ulash nuqtalar" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Asbob-uskunalar" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Ulash nuqtalar" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Disket" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Tarmoq va Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Xavfsizlik" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Dasturlarni boshqarish" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverni moslash" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/Chi_qish" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Mavzular" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Ko'proq mavzular" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Yordam" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Xato haqida xabar qilish" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/_Haqida" -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Iltimos kutib turing..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake boshqarish markaziga marhamat!" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -435,93 +440,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Joriy modulga kiritilgan o'zgarishlar saqlanilmaydi." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Ogohnoma" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Yopish" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Ko'proq mavzular" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Yangi mavzularni olish" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Qo'shimcha mavzular" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net-dan qo'shimcha mavzularni olish" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Haqida - Mandarake boshqaruv markazi" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Mualliflar:" -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Mashrab Kuvatov" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Tarjimon: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 18:18+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Có phải đồng hồ của máy đặt theo GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Bỏ qua" @@ -90,62 +90,66 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Đặt ngày và giờ" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall giúp bạn lập một tường lửa cá nhân" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont giúp bạn cài đặt và gỡ bỏ phông chữ, kể cả các phông từ Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake giúp bạn thiết lập máy chủ đồ họa" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake giúp bạn định ra và đổi kích thước các phân vùng đĩa" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake liệt kê và giúp bạn thiết lập phần cứng" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake giúp bạn cài đặt các gói phần mềm" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake giúp bạn lập tổ chức bàn phím" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "Logdrake giúp bạn xem và tìm kiếm bản ghi hệ thống" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update giúp bạn áp dụng bản sửa lỗi hay nâng cấp các gói phần mềm " "đã cài đặt" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake giúp bạn thay đổi chương trình nào được hiển thị trên menu" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Cấu hình monitor của bạn" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake giúp bạn thiết lập chuột" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Lập Điểm Gắn Kết NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -153,154 +157,154 @@ msgstr "" "Chia Sẻ Phân Vùng cho phép người dùng chia sẻ một số thư mục của họ, người " "dùng chỉ việc nhấn chuột lên \"Chia sẻ\" trong Konqueror và Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "Printerdrake giúp bạn thiết lập máy in, hàng đợi in, ..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt giúp bạn chạy chương trình hay script theo lịch" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy giúp bạn thiết lập các máy chủ proxy" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake giúp bạn gỡ bỏ các gói phần mềm" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Thay đổi độ phân giải màn hình" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Lập điểm gắn kết Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake giúp bạn thiết lập máy quét" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec giúp bạn thiết lập mức bảo mật của hệ thống" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "DrakSec giúp bạn tinh chỉnh mức bảo mật và cấp quyền hạn của hệ thống" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakxServices giúp bạn bật chạy hoặc tắt các dịch vụ" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" "Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm giúp bạn định ra nơi tải xuống các gói phần mềm" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV giúp bạn thiết lập card TV" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake giúp bạn thêm, bỏ hay thay đổi người dùng trên hệ thống của bạn" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Lập điểm gắn kết WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Khởi Động" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Phần Cứng" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Điểm Gắn Kết" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Lập điểm gắn kết CD-ROM drive" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Lập điểm gắn kết DVD-ROM drive" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Ghi CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Lập điểm gắn kết ổ ghi CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Đĩa Mềm" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Lập điểm gắn kết ổ đĩa mềm" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Lập điểm gắn kết ổ đĩa ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Mạng & Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Bảo mật" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Hệ thống" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Q. Lý Phần Mềm" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Cấu Hình Máy Chủ" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "Đồ thuật DHCP giúp cấu hình các dịch vụ DHCP của máy chủ của bạn" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "Đồ thuật máy khách DNS giúp thêm máy khách mới vào DNS cục bộ của bạn" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "Đồ thuật DNS giúp cấu hình các dịch vụ DNS của máy chủ của bạn." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -308,35 +312,35 @@ msgstr "" "Đồ thuật Tường Lửa giúp cấu hình tường lửa để bảo vệ mạng nội bộ của bạn " "không bị truy cập trái phép từ internet" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "Đồ thuật FTP giúp cấu hình máy chủ FTP cho mạng của bạn" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" "Đồ thuật News giúp cấu hình các dịch vụ Tin Tức Internet cho mạng của bạn" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "Đồ thuật NFS giúp cấu hình máy chủ NFS cho mạng của bạn" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" "Đồ thuật Postfix giúp cấu hình các dịch vụ thư điện tử cho mạng của bạn" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "Đồ thuật Proxy giúp cấu hình web caching proxy server" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -344,14 +348,14 @@ msgstr "" "Đồ thuật Samba giúp cấu hình máy chủ của bạn ứng xử như một máy chủ in và " "tập tin cho các trạm làm việc không chạy hệ thống Linux" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" "Đồ thuật Máy Chủ giúp cấu hình các dịch vụ mạng cơ bản cho máy chủ của bạn" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" @@ -359,45 +363,46 @@ msgstr "" "Đồ thuật thời gian giúp thiết lập thời gian cho máy chủ của bạn được đồng bộ " "hóa với máy chủ thời gian bên ngoài" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Đồ thuật Web giúp cấu hình máy chủ Web cho mạng của bạn" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (Log)" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/Tùy _chọn" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Chế độ _Nhúng" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Chế độ chuyên gia trong _đồ thuật" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Tệp" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/T_hoát" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Themes" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -405,41 +410,41 @@ msgstr "" "Việc này sẽ khởi động lại trung tâm điều khiển.\n" "Mọi thay đổi chưa được áp dụng sẽ bị mất." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/Thê_m theme" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/Trợ _giúp" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Báo Cáo Lỗi" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/Giới t_hiệu..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Hãy chờ ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Bản ghi (log)" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Chào Mừng Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -459,93 +464,93 @@ msgstr "" "này làm đơn giản việc sử dụng hệ thống, tránh phải dùng dòng\n" "lệnh phức tạp." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Sẽ không lưu lại những thay đổi thực hiện trong module hiện thời." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Chương trình này đã thoát ra bất thường" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "không thể fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Thêm theme" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Đang lấy theme mới" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Theme bổ sung" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Lấy thêm theme tại www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Giới thiệu - Trung Tâm Điều Khiển Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Tác giả: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(phiên bản C gốc)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(phiên bản perl)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Trang trí nghệ thuật: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(thiết kế)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "T.M. THANH" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "tmthanh@yahoo.com" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Dịch sang tiếng Việt:" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Bản quyền (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Coisse GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Vosse ndjole e-st ele metowe e tins universel (GMT)?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "'l est bon" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "Rinonc" @@ -94,67 +94,71 @@ msgid "Set date and time" msgstr "Defini l'date et l'eure" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "Tchoezi li manaedjeu di hynaedje" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall vos aide po-z aponty li cpe-feu da vosse" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" "DrakFont vs aide po radjoute ou oister des fontes, ki a pout esse eto des " "fontes vinant di Windows" -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake vos aide po-z aponty li sierveu di hynaedje grafike" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" "DiskDrake vs aide a defini eyet candj l'grandeu des prticions so vosse " "deure plake" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake mostere voste ndjolreye et vs aide a l'aponty" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake vs aide a-z astaler des pacaedjes di programes" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboardDrake vs aide a defini vosse taprece" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake vs aide a cweri et vey les djourns do sistinme" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Li metaedje a djo di mandrake vos aide po-z apliker les metaedjes a djo di " "svrit, ou simplumint po mintni a djo vosse sistinme." -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" "MenuDrake vos aide po l'apontiaedje do menu da vosse, candj les ks " "programes seront hyns e menu" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "Aponty vosse waitrole" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake vos aide a-z aponty vosse sori" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Defini les ponts di montaedje NFS" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -163,53 +167,53 @@ msgstr "" "zels sol rantoele locle, simplumint tot clitchant so Prtaedj dins " "Konqueror ou Nautilus" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" "PrinterDrake vos aide po-z aponty vos(se) sicrirece(s), les cawyes " "d'eprimaedje,..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" "DrakCronAt vos aide po defini les programes ou scripes a-z enonder a on " "metou moumint" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy vs aide po-z aponty des sierveus proxy" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake vos aide po oister des pacaedjes di programes" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "Candj l'fint di vosse waitrole" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Defini les ponts di montaedje Samba" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake vos aide a-z aponty vosse sicanrece" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec vos aide po-z aponty l'livea di svrit di vosse sistinme" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" "DrakPerm vos aide a-z aponty spepieuzmint les permissions eyet les liveas " "di svrit" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices vos aide a mete en alaedje ou essocter les siervices" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" @@ -217,112 +221,112 @@ msgstr "" "Li manaedjeu di sourdants po l'astalaedje des programes vos aide a defini " "wice trover les pacaedjes a-z aberweter" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakxTV vs aide a-z aponty vosse cte tv" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" "UserDrake vos aide po radjouter, oister ou candj les uzeus do sistinme da " "vosse" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Defini les ponts di montaedje WebDAV" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "Enondaedje" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "ndjolreye" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "Ponts di montaedje" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "Plake lazer" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "Defini l'plaece wice monter vosse plake lazer" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "Defini l'plaece wice monter vosse DVD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "Broleu di CD" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "Defini l'plaece wice monter vosse broleu di CD/DVD" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Plakete" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "Defini l'plaece wice monter vosse plakete" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "Defini l'plaece wice monter vosse plakete ZIP" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Plakete ZIP" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "Rantoele & Daegntoele" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "Svrit" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "Sistinme" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Manaedjeu di programes" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "Apontiaedje do sierveu" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "Li macrea DHCP vos aidr po-z aponty les siervices DHCP so vosse sierveu" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "Li macrea pol cliyint DNS vos aidr po radjouter on novea cliyint dins vosse " "DNS loc" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "Li macrea DNS vos aidr po-z aponty les siervices DNS so vosse sierveu." -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -331,92 +335,106 @@ msgstr "" "protedjr vosse divintrinne rantoele po k'ele soeye houte des accs nn " "otorijhs vnant del daegntoele" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "Li macrea FTP vos aidr po-z aponty on sierveu FTP po vosse rantoele" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" +"Li macrea des copinreyes (newsgroups) vos aidr po-z aponty les siervices " +"di copinreyes (internet news) po vosse rantoele locle" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" "Li macrea NFS vos aidr po-z aponty on sierveu NFS (prtaedje di ridants et " "d' fitchs) po vosse rantoele locle" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" +"Li macrea di Postfix vos aidr po-z aponty les siervices d'emilaedje po " +"vosse rantoele locle" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" +"Li macrea do proxy vs aidr po-z aponty on sierveu proxy ki fwait muchete " +"po les pdjes waibe" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" +"Li macrea samba vs aidr po-z aponty vosse sierveu po k'i soeye on sierveu " +"di prtaedje di fitchs et di scrireces po des ndjoles rotant so ds ts " +"sistinmes d'operance." -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" +"Li macrea sierveu vs aidr po-z aponty les siervices rantoele di bze po " +"vosse sierveu" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" +"Li macrea d'l'eure vos aidr po ki l'eure eyet l'date di vosse sierveu " +"soeyexhe sincronijheyes avou on sierveu d'eure d lon" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" "Li macrea waibe vos aidr po-z aponty on sierveu waibe po vosse rantoele" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Hynaedje des _djourns" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/_Tchuzes" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mde _ravalyes" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Mde sipepieus po les _macreas" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/_Fitch" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/Mouss _fo" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tinmes" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -424,41 +442,41 @@ msgstr "" "Ciste accion chal va rinonder li cinte di contrle.\n" "Tot candjmint ki n'areut nn st metou en alaedje sr pierdou." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/_Co des tes tinmes" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapoirter on bug" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/ _dfait..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "Djourns" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Cinte di contrle di Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Wilicome cinte di contrle di Mandrake" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -479,93 +497,93 @@ msgstr "" "permett d'aponty l'sistinme sins mezjhe d'eploy l'roye\n" "di comande." -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les candjmints k'ont st fwaits el module ni sront nn schaps." -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ci programe chal n'a nn fini s'bouye normlmint" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "dji n'sai f on fork: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "Adviertixhmint" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "Clre" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "Co des tes tinmes" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "Aberweter des noveas tinmes" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "Tinmes di rawete" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " dfait - Cinte di contrle di Mandrake" -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "Oteurs: " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "(modye C oridjinle)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(modye perl)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "Dessinaedjes: " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "(adjinnaedje)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hlne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Pablo Saratxaga" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "<pablo@mandrakesoft.com>" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "Ratourneu: " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Cinte di contrle di Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright 1999-2003 MandrakeSoft SA" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c7e662d4..4b094dd7 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02--3 14:00+0800\n" "Last-Translator: Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>\n" "Language-Team: Mandrake Internationalization Team <cooker-i18n@linux-" @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "ӲʱǷ趨Ϊ GMT?" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "ȷ" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "ȡ" @@ -95,59 +95,63 @@ msgid "Set date and time" msgstr "趨ںʱ" #: ../control-center_.c:113 +msgid "Display manager chooser" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "DrakFirewall ø˷ǽ" -#: ../control-center_.c:114 +#: ../control-center_.c:115 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "DrakFont װɾ, Windows " -#: ../control-center_.c:115 +#: ../control-center_.c:116 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "XFdrake X ͼʾ" -#: ../control-center_.c:116 +#: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "DiskDrake Ӳ̷" -#: ../control-center_.c:117 +#: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "HardDrake гӲ嵥Ӳ" -#: ../control-center_.c:118 +#: ../control-center_.c:119 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "RpmDrake װ" -#: ../control-center_.c:119 +#: ../control-center_.c:120 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "KeyboradDrake ü̲" -#: ../control-center_.c:120 +#: ../control-center_.c:121 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "Logdrake 鿴ͼϵͳ־" -#: ../control-center_.c:121 +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "Mandrake Update Ѿ" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "MenuDrake ˵ʾij" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "MouseDrake " -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 msgid "Set NFS mount points" msgstr " NFS ص" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" @@ -155,152 +159,152 @@ msgstr "" "ûijЩĿ¼, ûֻ konqueror nautilus е" "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "PrinterDrake ôӡӡ, ..." -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "DrakCronAt ضʱгű" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "DrakProxy 趨" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "RpmDrake ɾ" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "ıĻֱ" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba ص" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "ScannerDrake ɨ" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "DrakSec ϵͳȫ" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "DrakPerm ϵͳȫȨ" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakxServices ϵͳ" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "ԴӺδ" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "DrakTV õӿ" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "UserDrake , ɾϵͳû" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr " WebDAV " -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "Ӳ" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "趨 CD-ROM " -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "趨 DVD-ROM " -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "̿¼" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "趨 CD/DVD ¼" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "趨" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "趨 ZIP " -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr " Internet" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "ȫ" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "ϵͳ" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "DHCP DHCP " -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "DNS ͻı DNS ¿ͻ" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "DNS DNS " -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" @@ -308,33 +312,33 @@ msgstr "" "ǽ÷ķǽ⽫ڲ Internet " "δȨ" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "FTP FTP " -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr " Internet ŷ" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "NFS NFS " -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "Postfix Internet ʼ" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr " Web " -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" @@ -342,57 +346,58 @@ msgstr "" "Samba Ϊз Linux ϵͳĹվʹõļʹӡ" "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "÷Ļ" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "ʱʱⲿʱͬ" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Web Web " -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ʾ־(_L)" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/ѡ(_O)" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Ƕģʽ(_E)" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/ʹרģʽ(_W)" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/ļ(_F)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/˳(_Q)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/(_T)" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -400,41 +405,41 @@ msgstr "" "ЩΪʹġ\n" "ûӦõĸı䶼ᶪʧ" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/(_M)" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/(_H)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/ϱ(_R)" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/(_A)..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "Ժ..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "־" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "ӭ Mandrake " -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -446,93 +451,93 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ĿǰģʽĽᱻ档" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "˳쳣" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ӽ: %s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "ر" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "ȡµ" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net ö" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake " -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "( C 汾)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 msgid "(perl version)" msgstr "(perl 汾)" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "()" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "Mandrake ķ" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "cooker-i18n@linux-mandrake.com" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr ": " -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Mandrakesoft SA Ȩ (C) 1999-2003" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 09b15a00..82ee6e8c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 13:50--800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "O_nNw] GMTH" -#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820 +#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822 msgid "OK" msgstr "Tw" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -90,301 +90,306 @@ msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 -msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 -msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 -msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 -msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 -msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 -msgid "RpmDrake helps you install software packages" +msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 -msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 -msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 +msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:122 +#: ../control-center_.c:123 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" -#: ../control-center_.c:123 +#: ../control-center_.c:124 msgid "Configure your monitor" msgstr "" -#: ../control-center_.c:124 +#: ../control-center_.c:125 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" -#: ../control-center_.c:125 +#: ../control-center_.c:126 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" msgstr "I" -#: ../control-center_.c:126 +#: ../control-center_.c:127 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" -#: ../control-center_.c:127 +#: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" -#: ../control-center_.c:128 +#: ../control-center_.c:129 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" -#: ../control-center_.c:129 +#: ../control-center_.c:130 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" -#: ../control-center_.c:130 +#: ../control-center_.c:131 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" -#: ../control-center_.c:131 +#: ../control-center_.c:132 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center_.c:132 +#: ../control-center_.c:133 #, fuzzy msgid "Set Samba mount points" msgstr "Samba I" -#: ../control-center_.c:133 +#: ../control-center_.c:134 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" -#: ../control-center_.c:134 +#: ../control-center_.c:135 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" -#: ../control-center_.c:135 +#: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" -#: ../control-center_.c:136 +#: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" -#: ../control-center_.c:137 +#: ../control-center_.c:138 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -#: ../control-center_.c:138 +#: ../control-center_.c:139 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" -#: ../control-center_.c:139 +#: ../control-center_.c:140 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -#: ../control-center_.c:140 +#: ../control-center_.c:141 #, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV I" -#: ../control-center_.c:145 +#: ../control-center_.c:146 msgid "Boot" msgstr "}" -#: ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:153 msgid "Hardware" msgstr "wM" -#: ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:167 msgid "Mount Points" msgstr "I" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "CD-ROM" msgstr "Ūо" -#: ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "DVD" msgstr "DVD о" -#: ../control-center_.c:181 +#: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "CD Burner" msgstr "CD N" -#: ../control-center_.c:182 +#: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Floppy" msgstr "Ϻо" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:185 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" -#: ../control-center_.c:184 +#: ../control-center_.c:186 msgid "Zip" msgstr "Zip ˸m" -#: ../control-center_.c:193 +#: ../control-center_.c:195 msgid "Network & Internet" msgstr "A" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Security" msgstr "w" -#: ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:209 msgid "System" msgstr "t" -#: ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:224 msgid "Software Management" msgstr "Mz" -#: ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:233 msgid "Server Configuration" msgstr "A]w" -#: ../control-center_.c:243 +#: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:246 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" -#: ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:247 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" -#: ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" -#: ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:249 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:248 +#: ../control-center_.c:250 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:249 +#: ../control-center_.c:251 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:250 +#: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:253 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:252 +#: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" -#: ../control-center_.c:253 +#: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:254 +#: ../control-center_.c:256 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" -#: ../control-center_.c:255 +#: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "/ܬ (_L)" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282 +#: ../control-center_.c:288 msgid "/_Options" msgstr "/ﶵ (_O)" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:281 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/OJҦ (_E)" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:282 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287 msgid "/_File" msgstr "/ɮ (_F)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "/_Quit" msgstr "/} (_Q)" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:287 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320 msgid "/_Themes" msgstr "/GDD (_T)" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:310 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -392,41 +397,41 @@ msgstr "" "ϥθӶرN|sҰʱx{C\n" "|xsܧN|C" -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:320 msgid "/_More themes" msgstr "/GDD (_T)" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Help" msgstr "/ (_H)" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:324 msgid "/_Report Bug" msgstr "/i~ (_R)" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_About..." msgstr "/ (_A)..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:357 msgid "Please wait..." msgstr "еy..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:365 msgid "Logs" msgstr "O" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:378 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:396 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "wӨ Mandrake " -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:398 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -438,94 +443,94 @@ msgid "" "evil command line." msgstr "" -#: ../control-center_.c:510 +#: ../control-center_.c:512 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "ܧ|xsAzTwn}ܡH" -#: ../control-center_.c:664 +#: ../control-center_.c:666 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center_.c:701 +#: ../control-center_.c:703 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "LkҰʥt@Ӧ{G%s" -#: ../control-center_.c:816 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844 msgid "Close" msgstr "" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:851 msgid "More themes" msgstr "hGDD" -#: ../control-center_.c:853 +#: ../control-center_.c:855 msgid "Getting new themes" msgstr "ohGDD" -#: ../control-center_.c:854 +#: ../control-center_.c:856 msgid "Additional themes" msgstr "B~GDD" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:858 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr " www.damz.net UhGDD" -#: ../control-center_.c:864 +#: ../control-center_.c:866 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr " - Mandrake " -#: ../control-center_.c:872 +#: ../control-center_.c:874 msgid "Authors: " msgstr "@̡G " -#: ../control-center_.c:873 +#: ../control-center_.c:875 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878 +#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "֤ߪG" -#: ../control-center_.c:880 +#: ../control-center_.c:882 msgid "Artwork: " msgstr "u]pG " -#: ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:883 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:885 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:892 +#: ../control-center_.c:894 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:894 +#: ../control-center_.c:896 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:896 +#: ../control-center_.c:898 msgid "Translator: " msgstr "" -#: ../control-center_.c:902 +#: ../control-center_.c:904 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:903 +#: ../control-center_.c:905 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "vҦ (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" |