diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-01 16:20:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-01 16:20:31 +0000 |
commit | c54323ec38f33567ebcaa5925cc501b45c540bae (patch) | |
tree | 1c43af35cf192d92a57ef2f311f1a0bdfdde5dde | |
parent | 16df7f411ad6baef6f8379f27ccc8dfc365c685d (diff) | |
download | control-center-c54323ec38f33567ebcaa5925cc501b45c540bae.tar control-center-c54323ec38f33567ebcaa5925cc501b45c540bae.tar.gz control-center-c54323ec38f33567ebcaa5925cc501b45c540bae.tar.bz2 control-center-c54323ec38f33567ebcaa5925cc501b45c540bae.tar.xz control-center-c54323ec38f33567ebcaa5925cc501b45c540bae.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/az.po | 127 |
1 files changed, 49 insertions, 78 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-31 11:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-24 00:55GMT+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-01 14:10GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,9 +39,8 @@ msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi" #: control-center:69 -#, fuzzy msgid "Loading... Please wait" -msgstr "Lütfən yükləmə əməliyyatını gözləyin..." +msgstr "Yüklənir... Lütfən gözləyin" #: control-center:87 control-center:144 msgid "Boot Disk" @@ -68,9 +67,8 @@ msgid "Display" msgstr "Ekran" #: control-center:93 control-center:151 -#, fuzzy msgid "Hardware List" -msgstr "Avadanlıq" +msgstr "Avadanlıq Siyahısı" #: control-center:94 control-center:156 msgid "Mouse" @@ -78,11 +76,11 @@ msgstr "Siçan" #: control-center:95 control-center:157 msgid "Printer" -msgstr "Çap Edici" +msgstr "Çapedici" #: control-center:96 control-center:158 msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "Darayıcı" #: control-center:97 control-center:155 msgid "Keyboard" @@ -101,9 +99,8 @@ msgid "Samba mount points" msgstr "Samba bağlama nöqtələri" #: control-center:101 control-center:188 -#, fuzzy msgid "Partition Sharing" -msgstr "Bağlantı Paylaşılması" +msgstr "Bölmə Paylaşılması" #: control-center:102 control-center:193 msgid "Connection" @@ -114,9 +111,8 @@ msgid "Connection Sharing" msgstr "Bağlantı Paylaşılması" #: control-center:104 control-center:194 -#, fuzzy msgid "Proxy Configuration" -msgstr "Menyu Quraşdırma Mərkəzi" +msgstr "Vəkil Verici Quraşdırılması" #: control-center:105 control-center:200 msgid "Security Level" @@ -124,7 +120,7 @@ msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi" #: control-center:106 control-center:206 msgid "Menus" -msgstr "Menyular" +msgstr "Menülər" #: control-center:107 control-center:207 msgid "Services" @@ -151,26 +147,24 @@ msgid "Console" msgstr "Konsol" #: control-center:115 control-center:128 -#, fuzzy msgid "DNS Client" -msgstr "alıcı" +msgstr "DNS Alıcısı" #: control-center:116 control-center:129 msgid "DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP" #: control-center:117 control-center:130 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: control-center:118 control-center:131 msgid "FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP" #: control-center:119 control-center:132 -#, fuzzy msgid "News" -msgstr "xəbərlər" +msgstr "Xəbərlər" #: control-center:120 control-center:133 msgid "Postfix" @@ -185,9 +179,8 @@ msgid "Samba" msgstr "Samba" #: control-center:123 control-center:136 -#, fuzzy msgid "Server" -msgstr "Vericilər" +msgstr "Verici" #: control-center:124 control-center:137 msgid "Time" @@ -195,7 +188,7 @@ msgstr "Vaxt" #: control-center:125 control-center:138 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "Veb" #: control-center:142 msgid "Boot" @@ -215,19 +208,19 @@ msgstr "CD-ROM" #: control-center:180 msgid "DVD" -msgstr "" +msgstr "DVD" #: control-center:181 msgid "CD Burner" -msgstr "" +msgstr "CD Yandırıcı" #: control-center:182 msgid "Floppy" -msgstr "" +msgstr "Floppi" #: control-center:183 msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "Zip" #: control-center:191 msgid "Network & Internet" @@ -242,14 +235,12 @@ msgid "System" msgstr "Sistem" #: control-center:213 -#, fuzzy msgid "Users" -msgstr "istifadəçi" +msgstr "İstifadəçilər" #: control-center:219 -#, fuzzy msgid "Server Configuration" -msgstr "Menyu Quraşdırma Mərkəzi" +msgstr "Verici Quraşdırılması" #: control-center:233 #, c-format @@ -258,12 +249,11 @@ msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s" #: control-center:297 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." -msgstr "" +msgstr "Hazırkı moduldakı düzəlişlər qeyd edilməyəcəklərdir." #: control-center:346 -#, fuzzy msgid "Please wait..." -msgstr "Lütfən yükləmə əməliyyatını gözləyin..." +msgstr "Lütfən güzləyin..." #: clock.pl:131 control-center:349 control-center:672 logdrake:210 #: logdrake:490 @@ -302,7 +292,7 @@ msgstr "Kompüter:" #: control-center:568 control-center:585 control-center:607 #, c-format msgid "cannot fork: %s" -msgstr "\"fork\" ed bilmədim: %s" +msgstr "\"fork\" edə bilmədim: %s" #: clock.pl:114 control-center:671 logdrake:483 msgid "OK" @@ -314,37 +304,35 @@ msgstr "Qapat" #: control-center:690 msgid "More themes" -msgstr "" +msgstr "Daha çox örtük" #: control-center:696 msgid "Getting new themes" -msgstr "" +msgstr "Yeni örtüklər alınır" #: control-center:697 msgid "Additional themes" -msgstr "" +msgstr "Əlavə örtüklər" #: control-center:699 msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "" +msgstr "www.damz.net ünvanından əlavə örtüklər al" #: control-center:712 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Haqqında - Mandrake İdarə Mərkəzi" #: control-center:721 -#, fuzzy msgid "Author: " -msgstr "Müəlliflər:" +msgstr "Müəllif:" #: control-center:724 -#, fuzzy msgid "Artwork: " -msgstr "Müəlliflər:" +msgstr "Sənət işi:" #: control-center:724 msgid "Helene Durosini" -msgstr "Hélène Durosini" +msgstr "Helene Durosini" #: control-center:735 #, c-format @@ -400,21 +388,23 @@ msgstr "/_Hopdurulmuş Mod" #: control-center:797 control-center:810 msgid "/_Themes" -msgstr "" +msgstr "/_Örtüklər" #: control-center:801 msgid "/Themes" -msgstr "" +msgstr "/Örtüklər" #: control-center:805 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" +"Bu geniş idarə mərkəzini yenidən başladacaqdır.\n" +"Tətbiq edilməmiş dəyişikliklər itiriləcəklərdir." #: control-center:810 msgid "/_More themes" -msgstr "" +msgstr "/_Daha çox örtük" #: control-center:813 logdrake:106 msgid "/_Help" @@ -450,7 +440,7 @@ msgstr "Vaxt Zolağı - DrakClock" #: clock.pl:67 msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Sisteminiz hansı məqsədlə istifadə ediləcək?" +msgstr "Sisteminizin yerləşdiyi vaxt zolağı haradır?" #: clock.pl:69 msgid "GMT - DrakClock" @@ -466,7 +456,7 @@ msgstr "Sıfırla" #: menus_launcher.pl:34 menus_launcher.pl:36 msgid "Menu Configuration Center" -msgstr "Menyu Quraşdırma Mərkəzi" +msgstr "Menü Quraşdırma Mərkəzi" #: menus_launcher.pl:36 msgid "" @@ -476,11 +466,11 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Quraşdırmaq istədiyiniz menyunu bildirin" +"Quraşdırmaq istədiyiniz menüyü bildirin" #: menus_launcher.pl:45 msgid "System menu" -msgstr "Sistem menyusu" +msgstr "Sistem menüsü" #: menus_launcher.pl:46 menus_launcher.pl:59 print_launcher.pl:46 msgid "Configure..." @@ -488,7 +478,7 @@ msgstr "Quraşdır..." #: menus_launcher.pl:49 msgid "User menu" -msgstr "İstifadəçi menyusu" +msgstr "İstifadəçi menüsü" #: menus_launcher.pl:70 print_launcher.pl:53 msgid "Done" @@ -496,11 +486,11 @@ msgstr "Qurtardı" #: print_launcher.pl:34 print_launcher.pl:36 msgid "Printing configuration" -msgstr "" +msgstr "Çap sazlanması" #: print_launcher.pl:45 msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "" +msgstr "Çap sistemini sazlamaq üçün buraya tıqlayın" #: logdrake:81 logdrake:479 msgid "logdrake" @@ -572,7 +562,7 @@ msgstr "istifadəçi" #: logdrake:170 msgid "messages" -msgstr "ismarıclar" +msgstr "ismarışlar" #: logdrake:171 msgid "syslog" @@ -616,7 +606,7 @@ msgstr "Fayl məzmunu" #: logdrake:208 logdrake:373 msgid "Mail/SMS alert" -msgstr "Mail/SMS xəbərdarlığı" +msgstr "Məktub/SMS xəbərdarlığı" #: logdrake:209 msgid "Save" @@ -629,7 +619,7 @@ msgstr "xahiş edirik, gözləyin, fayl daranır: %s" #: logdrake:388 msgid "Mail/SMS alert configuration" -msgstr "Mail/SMS xəbərdarlıq sazlanması" +msgstr "Məktub/SMS xəbərdarlıq sazlanması" #: logdrake:389 msgid "" @@ -637,7 +627,7 @@ msgid "" "\n" "Here, you'll be able to set up \n" msgstr "" -"Mail/SMS sazlam vasitəsinə xoş gəldiniz.\n" +"Məktub/SMS sazlam vasitəsinə xoş gəldiniz.\n" "\n" "Buradan bunları quraşdıra biləcəksiniz \n" @@ -645,8 +635,8 @@ msgstr "" msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" -"Apache World Wide Web vericisidir. HTML fayllarını və CGI tamaşa etdirmək " -"üçün işlədilir." +"Apache veb vericisidir. HTML fayllarını və CGI tamaşa etdirmək üçün " +"işlədilir." #: logdrake:396 msgid "" @@ -711,22 +701,3 @@ msgstr "" #: logdrake:456 msgid "Save as.." msgstr "Fərqli qeyd et..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Install" -#~ msgstr "Avtomatik Qurulum" - -#~ msgid "Firewall" -#~ msgstr "Alovdan Divar" - -#~ msgid "Firewalling" -#~ msgstr "Alovdan Divar" - -#, fuzzy -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "" -#~ "-adobe-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso10646-1,*-r-*" - -#, fuzzy -#~ msgid "Technology Contributor: " -#~ msgstr "Müəlliflər:" |